Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snap
a
photo
Mach
ein
Foto
In
the
flash
of
light
you
see
Im
Blitzlicht
siehst
du
A
harsh
looking
man
Einen
streng
aussehenden
Mann
Wears
a
front
it's
me
Der
eine
Fassade
trägt,
das
bin
ich
Did
you
get
it?
Hast
du's
drauf?
I
could
do
it
again
Ich
könnte
es
nochmal
machen
That's
why
I
came
here
Deshalb
bin
ich
hierhergekommen
I'm
trying
to
make
media
friends
Ich
versuche,
Freunde
bei
den
Medien
zu
finden
Just
tell
me
all
what
you
want
me
to
Sag
mir
einfach
alles,
was
du
von
mir
willst
I'll
do
it
all
'cause
I'm
here
for
you,
see
Ich
werde
alles
tun,
denn
ich
bin
für
dich
hier,
siehst
du
I
wanna
be
in
that
Aber
and
Fitch
----
Ich
will
in
dieser
Abercrombie
& Fitch
----
sein
On
the
cover
like
your
-----
Pitt
Auf
dem
Cover
wie
dein
-----
Pitt
Smiling
bright
these
teeth
weren't
free
Strahlend
lächelnd,
diese
Zähne
waren
nicht
umsonst
Get
my
profile
man
that's
what
they
want
to
see
Nimm
mein
Profil
auf,
Mann,
das
ist
es,
was
sie
sehen
wollen
And
when
you
decide
that
you
want
my
style
Und
wenn
du
entscheidest,
dass
du
meinen
Stil
willst
Just
give
it
time
Gib
ihm
einfach
Zeit
You
can
bite
it
Du
kannst
ihn
übernehmen
You
can
bite
it
Du
kannst
ihn
übernehmen
After
a
while
Nach
einer
Weile
Everybody
get
up
Alle
aufstehen
I
don't
watch
TV
Ich
schaue
kein
Fernsehen
----
I
hate
that
----
----
Ich
hasse
diesen
----
----
the
radio
too
----
das
Radio
auch
No
wait
let
me
guess
Nein
warte,
lass
mich
raten
You
want
try
it
like
this
Du
willst
es
so
probieren
Put
on
those
glasses
Setz
diese
Brille
auf
Try
these
jeans
just
see
how
they
fit
Probier
diese
Jeans
an,
sieh
einfach,
wie
sie
passen
Ooo
not
bad
Ooo
nicht
schlecht
Oh
they
suit
you
well
Oh,
sie
stehen
dir
gut
I
like
it
all
I
want
it
all
Ich
mag
alles,
ich
will
alles
I'm
going
straight
to
Hell
Ich
fahre
geradewegs
zur
Hölle
Said
I
like
it
all
I'm
going
straight
to
Hell
I
like
it
all
I
want
it
all
Sagte,
ich
mag
alles,
ich
fahre
geradewegs
zur
Hölle,
ich
mag
alles,
ich
will
alles
I'm
going
straight
to
Hell
Ich
fahre
geradewegs
zur
Hölle
I
took
it
all
threw
it
into
the
dirt
Ich
nahm
alles,
warf
es
in
den
Dreck
Kicked
it
around
til
they
told
me
it
hurt
Trat
darauf
herum,
bis
sie
mir
sagten,
es
tut
weh
Go
on
ask
the
questions
that
you
wanted
to
know
Los,
stell
die
Fragen,
die
du
wissen
wolltest
In
a
couple
years
time
when
I'm
down
in
the
ground
In
ein
paar
Jahren,
wenn
ich
unter
der
Erde
liege
You'll
learn
to
let
it
go
Wirst
du
lernen,
es
loszulassen
You'll
learn
to
let
it
go
Wirst
du
lernen,
es
loszulassen
Everybody
get
up
Alle
aufstehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Renkosik, Alain Croisy, Ryan Pardeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.