Bad Boy Chiller Crew feat. Local - Jurgen Kropper (feat. Local) - перевод текста песни на немецкий

Jurgen Kropper (feat. Local) - Local , Bad Boy Chiller Crew перевод на немецкий




Jurgen Kropper (feat. Local)
Jurgen Kropper (feat. Local)
Everything proper
Alles richtig
Jürgen Klopper
Jürgen Klopper
Big mac whopper
Big Mac Whopper
Royston Cropper
Royston Cropper
We got the live
Wir haben die Live
Have you seen Clive?
Hast du Clive gesehen?
It's twenty past five
Es ist zwanzig nach fünf
He's off his rocker
Er ist völlig übergeschnappt
Came with nought-point-eight of the dizz
Kam mit nullkommaacht vom Zeug
Might have three-point-five of the proper, chopper
Vielleicht dreikommfünf vom richtigen, Schläger
Football sticker swapper
Fußballsticker-Tauscher
Used to nick fifty P out your locker
Hab früher Fünfzig Pence aus deinem Spind geklaut
Realer, realer
Echter, echter
Ain't got to be a big drug dealer
Musst kein großer Drogendealer sein
I'm on the street like Rita
Ich bin auf der Straße wie Rita
We run the thing like Julius Cesar
Wir regieren das Ding wie Julius Caesar
Wheel up, wheel up
Aufdrehen, aufdrehen
Bounce to the bеat, don't seize up
Wipp zum Beat, blockier nicht
Hands in the air with your kеys up
Hände in die Luft mit deinen Schlüsseln hoch
Can't see me, John Cena
Kannst mich nicht sehen, John Cena
Hopped in, popped out
Reingerast, rausgeplatzt
Twenty for the watch now
Zwanzig für die Uhr jetzt
Bossed out
Habe dominiert
Never should of dropped out
Hätte nie abbrechen sollen
Tryna live my best life
Versuche mein bestes Leben zu leben
Baddy she from uptown
Schickes Mädchen, sie ist aus der Oberschicht
Catch me on that main stage
Triff mich auf der Hauptbühne
I just come and shutdown
Ich komm nur und fahre runter
Then I mix that drink with the drink
Dann mische ich das Getränk mit dem Getränk
Got me sinking them in
Lasse sie einsinken
Bada boom, bada bing
Bada Boom, bada Bing
Raise the roof when I'm in
Reiß das Dach ab, wenn ich drin bin
Got that club on box
Habe den Club auf Box
Got that shit locked off
Habe den Scheiß abgeschlossen
Know that whip trip tron
Weiß, das Auto macht Tron
I like my shit tip top
Ich mag meine Sachen top
Last night was a write off, oh my days
Letzte Nacht war ein Totalausfall, oh mein Gott
Five-six-eight and that five-star flake
Fünf-Sechs-Acht und das Fünf-Sterne-Kokain
Mum said, "When you gonna act your age?"
Mama sagte: "Wann benimmst du dich altengemäß?"
We run shit, pull up in that blacked-out Range
Wir regieren, fahren im getönten Range
We paid
Wir haben bezahlt
Told the boys, "Tonight there's no violence
Sagte den Jungs: "Keine Gewalt heute
Yo, let bygones be bygones"
Hey, lasst Vergangenes vergangen sein"
Little baddy at the bar I got my eyes on
Kleines schickes Mädchen an der Bar, hab sie im Blick
VIP booths, she's mine if I want
VIP-Logen, sie gehört mir wenn ich will
Wheeler (Ayy), dealer (Ayy)
Schleicher (Hey), Dealer (Hey)
What's good, geezer? (Jeez)
Was geht, Alter? (Mensch)
Five-star food in a Fila
Fünf-Sterne-Essen in Fila
Pull up with Bad Boy Chiller in a Beamer
Fahr vor mit Bad Boy Chiller im Bimmer
We got Tina (Yeah), Sheila (Yeah)
Wir haben Tina (Ja), Sheila (Ja)
Selina (Yeah), Trina (Yeah)
Selina (Ja), Trina (Ja)
Don't want to be a Justin Bieber
Will kein Justin Bieber sein
I was in the club by the side of the speaker
Ich war im Club neben dem Lautsprecher
Raver, skanker
Raver, Skanker
Sarah, Samantha
Sarah, Samantha
I was in the street like Blanka
Ich war auf der Straße wie Blanka
Ten missed calls and I still didn't answer (No way)
Zehn verpasste Anrufe und hab trotzdem nicht rangegangen (Niemals)
What's good, gangster?
Was geht, Gangster?
Disco (Ayy) dancer (Ayy)
Disco (Hey) Tänzer (Hey)
I call it weed, my Mum calls it ganja
Ich nenn es Gras, meine Mum nennt es Ganja
Tour-bus life, call me a bus wanker
Tourbus-Leben, nennt mich Buswichser
Realer, realer
Echter, echter
Ain't got to be a big drug dealer
Musst kein großer Drogendealer sein
I'm on the street like Rita
Ich bin auf der Straße wie Rita
We run the thing like Julius Cesar
Wir regieren das Ding wie Julius Caesar
Wheel up, wheel up
Aufdrehen, aufdrehen
Bounce to the beat, don't seize up
Wipp zum Beat, blockier nicht
Hands in the air with your keys up
Hände in die Luft mit deinen Schlüsseln hoch
Can't see me, John Cena
Kannst mich nicht sehen, John Cena
I'm not a gangster, I'm a charva
Ich bin kein Gangster, ich bin ein Proll
New whip, new grip, new clarva
Neues Auto, neuer Griff, neue Klarheit
I'm not a gangster, I'm a charva
Ich bin kein Gangster, ich bin ein Proll
I put the money in the bag, then I scarper
Ich pack das Geld in die Tasche, dann hau ich ab
Bradford to Cardiff, who came to party?
Bradford nach Cardiff, wer kam zur Party?
Bad Boy Chillers make the crowd go barmy
Bad Boy Chillers bringen die Menge zum Toben
B-Barmy army
B-Toben Armee
Eighth of the Charlie
Achtel Koks
Three days straight, I'm Starving Marvin
Drei Tage durch, ich bin Starving Marvin
Running from the police, so I hopped the bus
Renne vor der Polizei weg, also sprang ich in den Bus
I just drank ten cans and I'm off my nut
Ich trank zehn Dosen und bin total benebelt
Said I'd drink ten more, but the shops are shut
Sagte, ich trink noch zehn mehr, aber die Läden sind zu
It's about time that I stopped the drugs
Es ist an der Zeit, dass ich die Drogen stoppe
But I can't 'cause every time the party starts
Aber ich kann nicht, denn jedes Mal wenn die Party beginnt
I just pull up with the boys in a chorey car
Komm ich in einem Prollauto mit den Jungs an
Woke up still drunk and I can't be arsed
Bin noch immer betrunken aufgewacht und hab null Bock
Quick brew, then it's pints down the Toby Carve
Schnell einen Tee, dann Pinten im Toby-Carvery
Realer, realer
Echter, echter
Ain't got to be a big drug dealer
Musst kein großer Drogendealer sein
I'm on the street like Rita
Ich bin auf der Straße wie Rita
We run the thing like Julius Cesar
Wir regieren das Ding wie Julius Caesar
Wheel up, wheel up
Aufdrehen, aufdrehen
Bounce to the beat, don't seize up
Wipp zum Beat, blockier nicht
Hands in the air with your keys up
Hände in die Luft mit deinen Schlüsseln hoch
Can't see me, John Cena
Kannst mich nicht sehen, John Cena
Realer, realer
Echter, echter
Ain't got to be a big drug dealer
Musst kein großer Drogendealer sein
I'm on the street like Rita
Ich bin auf der Straße wie Rita
We run the thing like Julius Cesar
Wir regieren das Ding wie Julius Caesar
Wheel up, wheel up
Aufdrehen, aufdrehen
Bounce to the beat, don't seize up
Wipp zum Beat, blockier nicht
Hands in the air with your keys up
Hände in die Luft mit deinen Schlüsseln hoch
Can't see me, John Cena
Kannst mich nicht sehen, John Cena





Авторы: Kane Welsh, Samuel Robinson, Jonathan Kirk, Gareth Kelly, Richard Sheppard

Bad Boy Chiller Crew feat. Local - Jurgen Kropper (feat. Local)
Альбом
Jurgen Kropper (feat. Local)
дата релиза
24-11-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.