Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stepping Stone (feat. Raphaella)
Stepping Stone (feat. Raphaella)
I
take
two
steps
forward,
then
one
step
back
Ich
mache
zwei
Schritte
vor,
einen
Schritt
zurück
You
play
with
my
emotions,
I
don't
like
it
like
that
Du
spielst
mit
meinen
Gefühlen,
das
gefällt
mir
nicht
I
take
two
steps
forward,
then
one
step
back
Ich
mache
zwei
Schritte
vor,
einen
Schritt
zurück
My
stepping
stone,
you're
my
stepping
stone
Mein
Sprungbrett,
du
bist
mein
Sprungbrett
Yo,
shit,
I
don't
feel
bad,
I
don't
wanna
fight
no
more
Yo,
scheiße,
ich
fühle
mich
nicht
schlecht,
ich
will
nicht
mehr
kämpfen
This
ship
gon'
sink,
better
sound
the
horn
Dieses
Schiff
sinkt,
besser
Hornsignal
geben
Real
shit,
you
win,
it's
a
fonder
path
Ehrlich,
du
gewinnst,
es
ist
ein
lieblicherer
Pfad
Don't
cry,
you
lied
every
time
before
Wein
nicht,
du
hast
jedes
Mal
gelogen
Oh,
another
heartbreak,
girl,
that's
just
my
luck
Oh,
noch
ein
gebrochenes
Herz,
Mädchen,
das
ist
mein
Pech
'Cause
you
had
my
trust
'til
I
called
your
bluff
Denn
du
hattest
mein
Vertrauen,
bis
ich
dein
Bluff
rief
Girl,
we
could
have
been
set
in
stone
Mädchen,
wir
hätten
in
Stein
gemeißelt
sein
können
Now
you're
nothing
but
a
stepping
stone
Jetzt
bist
du
nur
noch
ein
Sprungbrett
So
it's
on
to
the
next
Also
geht's
zum
Nächsten
I
left
it
all
in
a
text,
and
you
called
Ich
ließ
alles
in
einer
Nachricht,
und
du
riefst
an
Girl,
I
beg,
girl,
I've
thoughts
in
my
head,
I'm
stressed
Mädchen,
ich
flehe,
hab
Gedanken
im
Kopf,
bin
gestresst
We
ain't
never
talking
again,
never
more
than
good
friends
Wir
werden
nie
wieder
reden,
nie
mehr
als
gute
Freunde
Girl,
it's
all
for
the
best,
I
guess
Mädchen,
es
ist
alles
wohl
das
Beste,
schätz
ich
I
just
wanna
see
better
days,
give
me
a
reason
to
change
Ich
will
bessere
Tage
sehen,
gib
mir
Grund
zur
Änderung
Got
me
feeling
like
I
lost
myself
Fühle
mich,
als
hätte
ich
mich
selbst
verloren
Look
at
the
cards
I've
been
dealt
Schau
die
Karten,
die
mir
gegeben
We're
S.O.S.,
come
help
Wir
senden
SOS,
kommt
helft
Yo,
feeling
like
I
sold
my
soul,
broken
home
Yo,
fühle
als
verkauft'
ich
meine
Seele,
kaputtes
Heim
If
love's
still
a
drug,
I'ma
overdose
Wenn
Liebe
noch
eine
Droge
ist,
ich
überdosiere
Row
the
boat,
try
to
float
Ruder
das
Boot,
versuch
zu
schwimmen
Be
right
back,
I'ma
hit
the
road
Bin
gleich
zurück,
ich
trete
die
Reise
an
Mesmerised,
test
my
pride
Fasziniert,
test'
meinen
Stolz
Show
one
love,
get
swept
aside
Zeig
Liebe,
werde
beiseite
gewischt
We
could
have
been
set
in
stone
Wir
hätten
in
Stein
gemeißelt
sein
können
Now
you're
nothing
but
a
stepping
stone
Jetzt
bist
du
nur
noch
ein
Sprungbrett
I
take
two
steps
forward,
then
one
step
back
Ich
mache
zwei
Schritte
vor,
einen
Schritt
zurück
You
play
with
my
emotions,
I
don't
like
it
like
that
Du
spielst
mit
meinen
Gefühlen,
das
gefällt
mir
nicht
I
take
two
steps
forward,
then
one
step
back
Ich
mache
zwei
Schritte
vor,
einen
Schritt
zurück
My
stepping
stone,
you're
my
stepping
stone
Mein
Sprungbrett,
du
bist
mein
Sprungbrett
Every
night
I
close
my
eyes
Jede
Nacht
schließe
ich
meine
Augen
Baby,
you're
not
the
only
one
that's
on
my
mind
Baby,
du
bist
nicht
die
Einzige
an
die
ich
denke
When
it
gets
late,
I
fantasize
Wenn
es
spät
wird,
fantasiere
ich
Baby,
you're
not
the
only
one
that's
on
my
mind
Baby,
du
bist
nicht
die
Einzige
an
die
ich
denke
Yo,
I
swear
that
girl
will
be
the
death
of
me
Yo,
ich
schwöre,
dieses
Mädchen
wird
mein
Ende
sein
I
guess
shit
just
ain't
meant
to
be
Schätze,
es
sollte
einfach
nicht
sein
She
a
bad
vibe,
bad
energy
Sie
gibt
schlechte
Vibes,
negative
Energie
I
don't
see
no
love
or
the
chemistry
Ich
sehe
keine
Liebe
oder
die
Chemie
I
don't
want
her
lies
and
her
jealousy
Ich
will
ihre
Lügen
nicht
und
ihre
Eifersucht
I
don't
wanna
fight
with
the
enemy
Ich
will
nicht
mit
dem
Feind
kämpfen
'Cause
she's
nuts,
left
her
for
dust
Denn
sie
ist
verrückt,
ließ
sie
im
Staub
Now
I'm
in
the
club,
let
me
liven
it
up
Jetzt
bin
ich
im
Club,
lass
mich
beleben
Put
the
drinks
on
her
tab
Rechne
die
Getränke
auf
sie
ab
Yo,
she
wants
the
glitz
and
the
glam
Yo,
sie
will
den
Glanz
und
den
Glamour
She
wants
the
matching
kicks
with
her
bag
Sie
will
die
passenden
Sneakers
zu
ihrer
Tasche
She
wants
some
new
tea
for
the
new
rap
Sie
will
neuen
Tratsch
für
den
neuen
Rap
She
wants
the
keys
for
the
whip
and
the
gaff
Sie
will
die
Schlüssel
für
die
Karre
und
das
Haus
She
wants
her
flights
all
over
the
map
Sie
will
ihre
Flüge
überallhin
She
knows
she's
bad,
but
I
ain't
taking
nobody
back
Sie
weiß,
sie
ist
schlecht,
aber
ich
nehm
niemanden
zurück
Me
and
you
done,
that's
final
Ich
und
du
sind
fertig,
das
ist
endgültig
Trip
overseas,
I'ma
hide
out
Reise
übers
Meer,
ich
werd'
untertauchen'
Yo,
feeling
like
I
sold
my
soul,
broken
home
Yo,
fühle
als
verkauft'
ich
meine
Seele,
kaputtes
Heim
If
love's
still
a
drug,
I'ma
overdose
Wenn
Liebe
noch
eine
Droge
ist,
ich
überdosiere
Row
the
boat,
try
to
float
Ruder
das
Boot,
versuch
zu
schwimmen
Be
right
back,
I'ma
hit
the
road
Bin
gleich
zurück,
ich
trete
die
Reise
an
Mesmerised,
test
my
pride
Fasziniert,
test'
meinen
Stolz
Show
one
love,
get
swept
aside
Zeig
Liebe,
werde
beiseite
gewischt
Could've
been
set
in
stone
Hätten
in
Stein
gemeißelt
sein
können
Now
you're
nothing
but
a
stepping
stone
Jetzt
bist
du
nur
noch
ein
Sprungbrett
I
take
two
steps
forward,
then
one
step
back
Ich
mache
zwei
Schritte
vor,
einen
Schritt
zurück
You
play
with
my
emotions,
I
don't
like
it
like
that
Du
spielst
mit
meinen
Gefühlen,
das
gefällt
mir
nicht
I
take
two
steps
forward,
then
one
step
back
Ich
mache
zwei
Schritte
vor,
einen
Schritt
zurück
My
stepping
stone,
you're
my
stepping
stone
Mein
Sprungbrett,
du
bist
mein
Sprungbrett
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Ralph, Kane Welsh, Samuel Robinson, Jonathan Kirk, Gareth Kelly, Raphaella Mazaheri Asadi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.