Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
I'll
be
on
my
way,
on
my
way,
oh
yeah
Ich
bin
auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg,
oh
yeah
I'll
be
on
my
way,
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg
I'll
be
on
my
way,
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg
I'll
be
on
my
way,
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg
I'll
be
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
I'll
be
on
my
way,
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg
I'll
be
on
my
way,
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg
I'll
be
on
my
way,
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg
I'll
be
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
Girl,
I
remember
all
the
things
you
said
to
me
Mädchen,
ich
erinnere
mich
an
all
die
Dinge,
die
du
zu
mir
gesagt
hast
And
now,
you're
nothing
but
a
distant
memory
Und
jetzt
bist
du
nichts
als
eine
ferne
Erinnerung
I
guess
my
jealousy
got
the
best
of
me
Ich
schätze,
meine
Eifersucht
hat
die
Oberhand
gewonnen
Stuck
in
my
head
just
like
a
melody,
melody
Steckt
in
meinem
Kopf
fest
wie
eine
Melodie,
Melodie
My
girl,
she
a
diamond,
she
a
lifer
Mein
Mädchen,
sie
ist
ein
Diamant,
sie
ist
eine
Dauerhafte
Gotta
make
her
mine
when
the
time
come
Muss
sie
mein
machen,
wenn
die
Zeit
gekommen
ist
She
a
good
girl,
she
a
rider
Sie
ist
ein
braves
Mädchen,
sie
ist
eine
Cowgirl
Never
broke
her
heart,
never
tried
to
Hab
ihr
Herz
nie
gebrochen,
hab's
nie
versucht
Now,
we
go
so
high
in
the
private
Jetzt
fliegen
wir
so
hoch
im
Privaten
Girl,
go
say
hi
to
the
pilot
Mädchen,
geh,
sag
Hallo
zum
Piloten
Let's
fly
where
the
sun
shines
brighter
Lass
uns
fliegen,
wo
die
Sonne
heller
scheint
Time
flies,
gotta
live
my
life
up
Die
Zeit
vergeht,
muss
mein
Leben
auskosten
Mile
high,
never
fucked
like
this
In
der
Luft,
hab
noch
nie
so
guten
Sex
gehabt
Swear
down,
man,
I
love
my
bitch
Schwöre
bei
Gott,
Mann,
ich
liebe
meine
Alte
Five-star
pad,
come
stay
for
the
night
Fünf-Sterne-Unterkunft,
bleib
für
die
Nacht
My
girl
bad,
she
down
for
the
ride
Mein
Girl
ist
krass,
sie
ist
bereit
für
die
Fahrt
Shit
gets
mad,
I'm
down
by
your
side
Kann
es
verrückt
werden,
aber
ich
bin
an
deiner
Seite
It
feels
like
the
stars
have
aligned,
I
Fühlt
sich
an,
als
ob
die
Sterne
sich
ausrichten,
ich
Can't
lie,
girl,
it
feels
like
fate
Kann
nicht
lügen,
Mädel,
es
fühlt
sich
wie
Schicksal
an
But
don't
stress
'cause
I'm
on
my
way
Aber
stress
dich
nicht,
denn
ich
bin
auf
dem
Weg
I'll
be
on
my
way,
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg
I'll
be
on
my
way,
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg
I'll
be
on
my
way,
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg
I'll
be
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
Girl,
I
remember
all
the
things
you
said
to
me
Mädchen,
ich
erinnere
mich
an
all
die
Dinge,
die
du
zu
mir
gesagt
hast
And
now,
you're
nothing
but
a
distant
memory
Und
jetzt
bist
du
nichts
als
eine
ferne
Erinnerung
I
guess
my
jealousy
got
the
best
of
me
Ich
schätze,
meine
Eifersucht
hat
die
Oberhand
gewonnen
Stuck
in
my
head
just
like
a
melody,
melody
Steckt
in
meinem
Kopf
fest
wie
eine
Melodie,
Melodie
She
thinks
she's
got
me
down
to
a
tea
Sie
glaubt,
sie
hat
mich
bis
ins
kleinste
Detail
verstanden
I
guess
that's
hard
to
believe
Ich
schätze,
das
ist
schwer
zu
glauben
She
got
my
heart
in
a
squeeze
Sie
hat
mein
Herz
im
Würgegriff
I
can't
be
arsed
with
the
grief
Hab
keine
Lust
auf
den
ganzen
Kummer
Fuck
all
that
talking's
cheap
Scheiß
auf
das
billige
Gerede
Look
at
her,
she's
the
one
Sieh
sie
dir
an,
sie
ist
die
Eine
She
got
me
feeling
numb
Sie
lässt
mich
alles
spüren,
was
geht
I
gotta
be
someone
Ich
muss
jemand
sein
So,
it's
back
to
the
grind
Also
zurück
an
die
Arbeit
Two
shows
in
the
night
Zwei
Auftritte
in
der
Nacht
Gotta
roll
with
the
guys
Muss
mit
den
Jungs
ziehen
Got
the
look
in
your
eye
Hab
den
Blick
in
deinen
Augen
She
said,
"It's
probably
for
the
best"
Sie
sagte:
"Es
ist
wahrscheinlich
das
Beste"
More
time,
all
I
really
feel
is
regret
Mit
der
Zeit
fühl'
ich
wirklich
nur
Reue
I
grip
my
teeth
and
I
stress,
she
my
queen
'til
I
rest
Ich
beiße
die
Zähne
zusammen
und
bin
im
Stress,
sie
ist
meine
Queen,
bis
ich
sterbe
I
feel
the
beat
for
my
chest
Ich
spüre
den
Beat
für
meine
Brust
I
don't
wanna
beef
with
ya
ex,
let
me
breathe
for
a
sec'
Ich
will
keinen
Stress
mit
deinem
Ex,
lass
mich
kurz
durchatmen
Calm
down,
I
don't
wanna
leave
the
address
Beruhig
dich,
ich
will
nicht
die
Adresse
zurücklassen
Hand
on
my
heart,
got
me
feeling
a
mess
Hand
auf
mein
Herz,
lässt
mich
verzweifelt
fühlen
I
hope
that
we
can
emerge
Ich
hoffe,
dass
wir
daraus
hervor
gehen
I'll
be
on
my
way,
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg
I'll
be
on
my
way,
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg
I'll
be
on
my
way,
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg
I'll
be
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
Girl,
I
remember
all
the
things
you
said
to
me
Mädchen,
ich
erinnere
mich
an
all
die
Dinge,
die
du
zu
mir
gesagt
hast
And
now
you're
nothing
but
a
distant
memory
Und
jetzt
bist
du
nichts
als
eine
ferne
Erinnerung
I
guess
my
jealousy
got
the
best
of
me
Ich
schätze,
meine
Eifersucht
hat
die
Oberhand
gewonnen
Stuck
in
my
head
just
like
a
melody,
melody
Steckt
in
meinem
Kopf
fest
wie
eine
Melodie,
Melodie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kane Welsh, Samuel Robinson, Jonathan Kirk, Gareth Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.