Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
matter
how
hard
I
try
Egal
wie
sehr
ich
mich
bemühe
You
keep
pushing
me
aside
Du
schiebst
mich
immer
beiseite
And
I
can't
break
through
Und
ich
kann
nicht
durchdringen
It's
no
talking
to
you
Man
kann
nicht
mit
dir
reden
It's
so
sad
that
you're
leaving
Es
ist
so
traurig,
dass
du
gehst
Takes
time
to
believe
in
Braucht
Zeit,
um
zu
glauben
But
after
all
said
and
done
Aber
nach
all
dem
Gesagten
und
Getanen
You're
gonna
be
the
lonely
one,
oh
Wirst
du
die
Einsame
sein,
oh
Do
you
believe
in
life
after
love?
Glaubst
du
an
Leben
nach
der
Liebe?
I
can
feel
something
inside
me
say
Ich
spüre
was
in
mir
sagt
I
really
don't
think
you're
strong
enough,
no
Ich
glaub
nicht,
dass
du
stark
genug
bist,
nein
Do
you
believe
in
life
after
love?
Glaubst
du
an
Leben
nach
der
Liebe?
I
can
feel
something
inside
me
say
Ich
spüre
was
in
mir
sagt
I
really
don't
think
you're
strong
enough,
no
Ich
glaub
nicht,
dass
du
stark
genug
bist,
nein
Every
Time
you
make
me
realise
Jedes
Mal
lässt
du
mich
erkennen
Show
me
how
it
feels
like
Zeigst
mir,
wie
es
sich
anfühlt
Hit
me
with
those
green
eyes
Triff
mich
mit
diesen
grünen
Augen
Tell
me
it
will
be
right
Sag
mir,
es
wird
gut
werden
If
I'm
gonna
phone
girl
Wenn
ich
anruf,
Mädchen
Tell
me
you
won't
decline
Sag,
dass
du
nicht
ablehnst
Put
it
in
a
boffo
Steck
es
in
ein
Boffo
Girl
you
gonna
be
fine
Mädchen,
du
wirst
klar
kommen
I
can
see
the
writing
on
the
wall
Ich
seh
die
Zeichen
an
der
Wand
Get
it
vent
til
it
pause
Hol
es
raus
bis
es
stoppt
And
you
walk
out
the
door
Und
du
gehst
zur
Tür
raus
Gonna
spare
me
a
move
on
Wirst
mir
einen
Vorwand
geben
When
it
looks
like
it's
too
long
Wenn
es
zu
lange
scheint
Baby
girl,
tell
me
is
it
true
love?
Baby,
sag
ist
es
wahre
Liebe?
When
I'm
ready
for
the
drunk
Wenn
ich
bereit
für
den
Rausch
bin
And
you
tell
me
that
the
force
ain't
that
Und
du
sagst,
die
Kraft
sei
nicht
da
And
we
get
the
boat
Und
wir
nehmen
das
Boot
Party
on
the
boat
Party
auf
dem
Boot
And
we
living
like
a
boss
Und
leben
wie
ein
Boss
When
my
fans
gonna
see
ya
Wenn
meine
Fans
dich
sehen
Flying
like
a
phoenix
Fliegend
wie
ein
Phönix
Will
you
wanna
go
Wirst
du
gehen
wollen
To
your
flat
in
Ibiza
Zu
deiner
Wohnung
in
Ibiza
And
I
see
you
shine
in
Jamaica
Und
ich
seh
dich
in
Jamaika
scheinen
Do
you
believe
in
life
after
love?
Glaubst
du
an
Leben
nach
der
Liebe?
I
can
feel
something
inside
me
say
Ich
spüre
was
in
mir
sagt
I
really
don't
think
you're
strong
enough,
no
Ich
glaub
nicht,
dass
du
stark
genug
bist,
nein
Do
you
believe
in
life
after
love?
Glaubst
du
an
Leben
nach
der
Liebe?
I
can
feel
something
inside
me
say
Ich
spüre
was
in
mir
sagt
I
really
don't
think
you're
strong
enough,
no
Ich
glaub
nicht,
dass
du
stark
genug
bist,
nein
Well,
I
know
that
I'll
get
through
this
Nun,
ich
weiß,
ich
schaff
das
Cause
I
know
that
I
am
strong
Weil
ich
weiß,
ich
bin
stark
And
I
don't
need
you
anymore
Und
ich
brauch
dich
nicht
mehr
Oh,
I
don't
need
you
anymore
Oh,
ich
brauch
dich
nicht
mehr
Oh,
I
don't
need
you
anymore
Oh,
ich
brauch
dich
nicht
mehr
No,
I
don't
need
you
anymore
Nein,
ich
brauch
dich
nicht
mehr
Do
you
believe
in
life
after
love?
Glaubst
du
an
Leben
nach
der
Liebe?
I
can
feel
something
inside
me
say
Ich
spüre
was
in
mir
sagt
I
really
don't
think
you're
strong
enough,
no
Ich
glaub
nicht,
dass
du
stark
genug
bist,
nein
Do
you
believe
in
life
after
love?
Glaubst
du
an
Leben
nach
der
Liebe?
I
can
feel
something
inside
me
say
Ich
spüre
was
in
mir
sagt
I
really
don't
think
you're
strong
enough,
no
Ich
glaub
nicht,
dass
du
stark
genug
bist,
nein
Shit,
it
feels
like
the
first
time
Scheiße,
fühlt
sich
wie
das
erste
Mal
an
She
kicked
me
to
the
curbside
Sie
hat
mich
an
den
Bordstein
gekickt
I
had
no
sleep,
got
the
worst
night
Kein
Schlaf,
hatte
die
schlimmste
Nacht
Gonna
turn
tide
Wende
das
Blatt
werd
ich
Hit
that
club
like
a
fox
Betritt
den
Club
wie
ein
Fuchs
Like
I
own
it
Als
ob
ich
besitze
Live
for
the
moment
Lebe
den
Moment
Eyes
on
me
Alle
Augen
auf
mich
Big
team
when
I
roll
it
Großes
Team
wenn
ich
aufkreuze
Have
some
me
time
Hab
etwas
Ich-Zeit
I'ma
decline
what
you
falling
Ich
lehne
ab,
was
du
willst
And
I
still
gonna
show
no
emotion
Und
zeig
noch
immer
keine
Emotion
She
be
looking
like
someone
from
beach
free
Sie
sieht
aus
wie
von
Beach
Free
Heartbreak
won't
fizz
me
Herzschmerz
macht
mich
nicht
fertig
The
mainstream
won't
change
me
Mainstream
ändert
mich
nicht
Same
beat,
same
kick
Gleicher
Beat,
gleicher
Kick
New
watch,
new
whip
Neue
Uhr,
neues
Auto
Look
mom,
I'm
rich
Schau
Mama,
ich
bin
reich
Shit
is
when
I
play
with
emotions
Scheiße
ist
wenn
ich
spiele
mit
Gefühlen
Two
birds
with
one
stone
Zwei
Fliegen
mit
einer
Klappe
I'm
cautious
Ich
bin
vorsichtig
Let's
go
for
the
ride
Lass
uns
die
Fahrt
machen
I'm
lusty
at
eyes
Hab
lüsterne
Augen
Girl,
I'm
with
the
author
russia
Mädchen,
ich
bin
mit
der
russischen
Autorität
Do
you
believe
in
life
after
love?
Glaubst
du
an
Leben
nach
der
Liebe?
I
can
feel
something
inside
me
say
Ich
spüre
was
in
mir
sagt
I
really
don't
think
you're
strong
enough,
no
Ich
glaub
nicht,
dass
du
stark
genug
bist,
nein
Do
you
believe
in
life
after
love?
Glaubst
du
an
Leben
nach
der
Liebe?
I
can
feel
something
inside
me
say
Ich
spüre
was
in
mir
sagt
I
really
don't
think
you're
strong
enough,
no
Ich
glaub
nicht,
dass
du
stark
genug
bist,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Higgins, Paul Michael Barry, Steve Torch, Stuart Ian Mclennan, Matt Gray, Tim Powell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.