Bad Boy Chiller Crew - Get Out My Head - перевод текста песни на немецкий

Get Out My Head - Bad Boy Chiller Crewперевод на немецкий




Get Out My Head
Geh Aus Meinem Kopf
You hold me close, tell me that you can read my mind
Du hältst mich nah, sagst du kannst meine Gedanken lesen
How do you get to know how I feel inside?
Wie kommst du dahin zu wissen, was ich innen fühle?
'Cause I didn't take you there, no
Denn ich nahm dich nicht dorthin mit, nein
Oh, baby, get out my head, get out my head
Oh, Baby, geh aus meinem Kopf, geh aus meinem Kopf
You hold me close, tell me that you can read my mind
Du hältst mich nah, sagst du kannst meine Gedanken lesen
How do you get to know how I feel inside?
Wie kommst du dahin zu wissen, was ich innen fühle?
'Cause I didn't take you there, no
Denn ich nahm dich nicht dorthin mit, nein
Oh, baby, get out my head, get out my head
Oh, Baby, geh aus meinem Kopf, geh aus meinem Kopf
You hold me close, tell me that you can read my mind
Du hältst mich nah, sagst du kannst meine Gedanken lesen
How do you get to know how I feel inside?
Wie kommst du dahin zu wissen, was ich innen fühle?
'Cause I didn't take you there, no
Denn ich nahm dich nicht dorthin mit, nein
Oh, baby, get out my hеad, get out my head
Oh, Baby, geh aus meinem Kopf, geh aus meinem Kopf
Yo, fuck the chit-chat, fuck thе riff-raff
Yo, scheiß auf Smalltalk, scheiß auf das Gesindel
I just want a bitch with a big back
Ich will nur eine Braut mit dicken Hintern
I just want the money and a quick laugh
Ich will nur Kohle und ein schnelles Lachen
Big YZ give me whiplash (get out of my head)
Big YZ gibt mir Schleudertrauma (geh aus meinem Kopf)
Few white lines and we hit stage
Einige weiße Linien und wir rocken die Bühne
Shit changed, shuttin' down shows with the big names
Shit änderte sich, Shows von den Großen abgesagt
Tentens from road, tryna fight 'em off
Tussis von der Straße, versuch sie abzuwehren
I like Air Max and I like Lacoste (get out of my head)
Ich mag Air Max und ich mag Lacoste (geh aus meinem Kopf)
I'm a charva, shit's bravada
Ich bin'n Proll, alles nur Show
Pull up on 'em with the big 'un, 'bout to 'cause some drama
Fahr mit der großen Karre vor, mach gleich Ärger
Got a big team and the boys are loose
Hab ein großes Team und die Jungs sind los
Don't care about you and your point of view (get out of my head)
Deine Meinung juckt mich nicht (geh aus meinem Kopf)
I'm a big risk, vacate when I wanna
Ich bin'n großes Risiko, gehe wann ich will
Time for the cats and shotters
Zeit für die Typen und die Dealer
Cops and robbers
Cops und Räuber
Come from the bottom, no joke
Komme von ganz unten, kein Witz
Blow smoke, set goals, get blow
Rauch' Weed, setz' Ziele, krieg Kohle
Get out my head
Geh aus meinem Kopf
You hold me close, tell me that you can read my mind
Du hältst mich nah, sagst du kannst meine Gedanken lesen
How do you get to know how I feel inside?
Wie kommst du dahin zu wissen, was ich innen fühle?
'Cause I didn't take you there, no
Denn ich nahm dich nicht dorthin mit, nein
Oh, baby, get out my head, get out my head
Oh, Baby, geh aus meinem Kopf, geh aus meinem Kopf
You hold me close, tell me that you can read my mind
Du hältst mich nah, sagst du kannst meine Gedanken lesen
How do you get to know how I feel inside?
Wie kommst du dahin zu wissen, was ich innen fühle?
'Cause I didn't take you there, no
Denn ich nahm dich nicht dorthin mit, nein
Oh, baby, get out my head, get out my head
Oh, Baby, geh aus meinem Kopf, geh aus meinem Kopf
Yo, fuck the chit-chat, fuck the riff-raff
Yo, scheiß auf Smalltalk, scheiß auf das Gesindel
You never done dirt, never been bad
Du hast nie was verbrochen, warst nie böse
Turn a bad boy to a dingbat
Machst einen Bad Boy zum Dummkopf
Sinbad, I ride the wave, then kick back (get out of my head)
Wie Sindbad, ich reite die Welle, dann chill ich (geh aus meinem Kopf)
I get paid, you pay to rap
Ich werde bezahlt, du bezahlst um zu rappen
Hit stage, go ape, then I make a stack
Rocke die Bühne, dreh durch, dann mach ich Knete
Big bag of flake, but I pass it 'round
Großer Beutel mit Zeug, aber ich reich ihn rum
I just bought the bar, they won't kick us out (get out of my head)
Ich kaufte die Bar, werfen uns nicht raus (geh aus meinem Kopf)
Ten racks in gold, that's how we roll
Zehn Riesen in Gold, so drehen wir auf
Come from bein' broke, now man's got dough
Komm aus Armut, jetzt hab ich Asche
I'm not your friend, don't call man bro
Ich bin nicht dein Freund, nenn mich nicht Bro
Now hate my goals, 23, game's on (get out of my head)
Hass auf meine Ziele, 23, Spiel läuft (geh aus meinem Kopf)
Five days, no grades, man, I never went school
Fünf Tage, keine Noten, ich ging nie zur Schule
I was sat back, chillin' with a fat zoot
Saß rum, chillte mit 'nem dicken Joint
Mum flipped out, man, I drove mum mad
Mama flippte aus, trieb Mama in den Wahnsinn
Now I'm in JD's tryna blow a few bags
Jetzt kauf' ich bei JD's, geb' ein paar Tacken aus
Get out my head
Geh aus meinem Kopf
You hold me close, tell me that you can read my mind
Du hältst mich nah, sagst du kannst meine Gedanken lesen
How do you get to know how I feel inside?
Wie kommst du dahin zu wissen, was ich innen fühle?
'Cause I didn't take you there, no
Denn ich nahm dich nicht dorthin mit, nein
Oh, baby, get out my head, get out my head
Oh, Baby, geh aus meinem Kopf, geh aus meinem Kopf
You hold me close, tell me that you can read my mind
Du hältst mich nah, sagst du kannst meine Gedanken lesen
How do you get to know how I feel inside?
Wie kommst du dahin zu wissen, was ich innen fühle?
'Cause I didn't take you there, no
Denn ich nahm dich nicht dorthin mit, nein
Oh, baby, get out my head, get out my head
Oh, Baby, geh aus meinem Kopf, geh aus meinem Kopf
I'm a different clarity, different category
Ich bin ein anderer Typ, andere Kategorie
MCs mad at me, I turn dreams to reality
MCs sauer auf mich, ich mach Träume real
You ain't done shit, you're a div
Du hast nichts erreicht, du Trottel
I'm paid, I'm rich, gold chair, gold fist (get out of my head)
Ich bin bezahlt, ich bin reich, Goldstuhl, Goldfaust (geh aus meinem Kopf)
Yo, blacked-out Range, switch those lanes
Yo, getunte Range, wechsle die Spur
Take that chase, bust that case
Nimm die Verfolgung auf, knack den Safe
Police wanna ram me, police wanna ban me
Polizei will mich rammen, Polizei will mich bannen
They ain't on shit 'cause I'm fast like dodgems (get out of my head)
Die kriegen mich nicht, schnell wie die Autoscooter (geh aus meinem Kopf)
Shots in the car, I'ma murk these divs
Schnelles Auto, ich mach diese Trottel platt
G63, new shape, I'm lit
G63, neues Modell, ich bin drauf
One-five on the dash, I'm scarin' your bitch
Über 200 auf'm Tacho, deine Braut hat Angst
Few rides and a sniff, 'course I'm gonna rip (get out of my head)
Ein paar Fahrten und ein Zug, klar haue ich ab (geh aus meinem Kopf)
Drink in my cup, I'm wasted, faded
Drink in meiner Hand, ich bin voll weg, benebelt
Racin', just goin' past that A6
Rasend, fahre an dem A6 vorbei
I ain't got time for a drink to them boys in the system
Ich habe keine Zeit für ein Getränk mit denen Bullen
Ain't shit, you've been home
Ist scheiße, du warst zu Haus
Get out my head
Geh aus meinem Kopf
You hold me close, tell me that you can read my mind
Du hältst mich nah, sagst du kannst meine Gedanken lesen
How do you get to know how I feel inside?
Wie kommst du dahin zu wissen, was ich innen fühle?
'Cause I didn't take you there, no
Denn ich nahm dich nicht dorthin mit, nein
Oh, baby, get out my head, get out my head
Oh, Baby, geh aus meinem Kopf, geh aus meinem Kopf
You hold me close, tell me that you can read my mind
Du hältst mich nah, sagst du kannst meine Gedanken lesen
How do you get to know how I feel inside?
Wie kommst du dahin zu wissen, was ich innen fühle?
'Cause I didn't take you there, no
Denn ich nahm dich nicht dorthin mit, nein
Oh, baby, get out my head, get out my head
Oh, Baby, geh aus meinem Kopf, geh aus meinem Kopf





Авторы: Kane Welsh, Samuel Robinson, Jonathan Kirk, Gareth Kelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.