Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
she
a
diva,
not
a
keeper
Yo,
sie
ist
eine
Diva,
keine
Festbeziehungsfrau
Yo,
tell
her,
"Come
jump
in
the
Bimmer"
Yo,
sag
ihr:
"Steig
in
den
Bimmer
ein"
No,
I
don't
wanna
fight
for
no
reason
Nein,
ich
will
ohne
Grund
keinen
Streit
Yo,
I
ain't
gonna
lie,
girl,
I
feel
ya
Yo,
ich
lüg
nicht,
Mädel,
ich
fühle
mit
dir
Yo,
she
made
me
go
so
crazy
Yo,
sie
hat
mich
so
verrückt
gemacht
Yo,
she
got
my
heartbeat
racin'
Yo,
sie
lässt
mein
Herz
rasen
Yo,
why
you
wanna
act
fugazi?
Yo,
wozu
benimmst
du
dich
so
komisch?
Yo,
you
ain't
nothin'
like
these
ladies
Yo,
du
bist
nicht
wie
diese
anderen
Ladys
Yo,
she
a
diva,
not
a
keeper
Yo,
sie
ist
eine
Diva,
keine
Festbeziehungsfrau
Yo,
tell
her,
"Come
jump
in
the
Bimmer"
Yo,
sag
ihr:
"Steig
in
den
Bimmer
ein"
No,
I
don't
wanna
fight
for
no
reason
Nein,
ich
will
ohne
Grund
keinen
Streit
Yo,
I
ain't
gonna
lie,
girl,
I
feel
ya
Yo,
ich
lüg
nicht,
Mädel,
ich
fühle
mit
dir
Yo,
she
made
me
go
so
crazy
Yo,
sie
hat
mich
so
verrückt
gemacht
Yo,
she
got
my
heartbeat
racin'
Yo,
sie
lässt
mein
Herz
rasen
Yo,
why
you
wanna
act
fugazi?
Yo,
wozu
benimmst
du
dich
so
komisch?
Yo,
you
ain't
nothin'
like
these
ladies
Yo,
du
bist
nicht
wie
diese
anderen
Ladys
Misbehaving,
get
the
champagne
in
Schlecht
benehmen,
hol
den
Champagner
rein
Raving,
hit
ya
sound
and
get
wavy
Raven,
treff
dein
Sound
und
werde
high
Wasted,
I
love
all
sorts
of
ladies
Betrunken,
ich
liebe
alle
Arten
von
Ladys
She
wanna
fuck
like
your
boy
just
made
it
Sie
will
ficken,
als
ob
dein
Junge's
geschafft
hat
Crazy,
I
take
shots
'til
I'm
faded
Verrückt,
ich
nehme
Shots,
bis
ich
dicht
bin
A-list,
not
there
yet,
but
I'm
nearly
A-Liste,
noch
nicht
da,
aber
fast
Racin',
I
go
nuts
in
my
city
Rasend,
ich
dreh
durch
in
meiner
Stadt
Stages,
stages,
I
hit
shows
in
my
trainers
Bühnen,
Bühnen,
ich
rolle
mit
Turnschuhen
auf
Fuck
that
shit,
better
blow
that
club
Scheiß
drauf,
besser
mach
den
Club
heiß
Better
fill
that
cup
'til
the
sun
goes
down
Besser
füll
den
Becher
bis
die
Sonne
untergeht
Big
boy
Jeep,
I'ma
spin
that
'round
Großer
Junge
Jeep,
ich
dreh
das
Ding
durch
Five
man
deep,
gotta
run
man
down
Fünf
Mann
tief,
müssen
Typen
jagen
She
think
she
be
the
one
for
me
Sie
denkt,
sie
sei
diejenige
für
mich
Now
it's
MTV
girl
a
TV
screen
Jetzt
ist’s
MTV-Mädel
aufm
TV-Bildschirm
Don't
envy
me,
I'm
the
MVP
Beneide
mich
nicht,
ich
bin
der
MVP
On
a
spending
spree,
I
got
tendencies
Auf
Kauforgie,
ich
habe
diese
Neigungen
Yo,
she
a
diva,
not
a
keeper
Yo,
sie
ist
eine
Diva,
keine
Festbeziehungsfrau
Yo,
tell
her,
"Come
jump
in
the
Beamer"
Yo,
sag
ihr:
"Steig
in
den
Bimmer
ein"
No,
I
don't
wanna
fight
for
no
reason
Nein,
ich
will
ohne
Grund
keinen
Streit
Yo,
I
ain't
gonna
lie,
girl,
I
feel
ya
Yo,
ich
lüg
nicht,
Mädel,
ich
fühle
mit
dir
Yo,
she
made
me
go
so
crazy
Yo,
sie
hat
mich
so
verrückt
gemacht
Yo,
she
got
my
heartbeat
racin'
Yo,
sie
lässt
mein
Herz
rasen
Yo,
why
you
wanna
act
fugazi?
Yo,
wozu
benimmst
du
dich
so
komisch?
Yo,
you
ain't
nothin'
like
these
ladies
Yo,
du
bist
nicht
wie
diese
anderen
Ladys
Yo,
you
ain't
nothin'
like
these
hoes
Yo,
du
bist
nicht
wie
diese
Schlampen
Yo,
you
ain't
lived
this
life
before
Yo,
du
hast
dieses
Leben
nie
gelebt
No,
I
don't
wanna
fight
no
more
Nein,
ich
will
nicht
mehr
kämpfen
Yo,
when
I'm
with
the
guys
on
tour
Yo,
wenn
ich
mit
den
Jungs
auf
Tour
bin
Yo,
I
raise
the
roof
when
I
step
in
Yo,
ich
reiße
das
Dach
ab,
wenn
ich
reinkomme
Hit
casino,
get
the
bets
in
Treff
Kasino,
setz
die
Wetten
We
be
d-low
with
the
texting
Wir
chillen
beim
Simsen
Yo,
she
ain't
no
fool
to
be
messed
with
Yo,
mit
der
spielt
man
nicht
herum
I'm
in
the
club,
fuck,
she
don't
wanna
go
yard
Ich
bin
im
Club,
fuck,
sie
will
nicht
nach
Hause
I
got
my
thumbs
up,
I
be
tryna
go
hard
Habe
die
Daumen
oben,
ich
gebe
immer
Vollgas
Got
my
guns
up
every
time
we
roll
out
Habe
die
Waffen
draußen
wenn
wir
losrollen
I'm
all
bummed
up,
I
ain't
tryna
slow
down
Ich
bin
total
frustriert,
will
nicht
abbremsten
Dukes,
I'm
a
rider,
can't
take
a
night
off
Alter,
ich
bin
Kämpfer,
kann
keine
Nacht
frei
I'ma
ride
off,
someone
tell
me
put
the
mic
on
Ich
rolle
ab,
jemand
sagt
ich
soll
Mikro
anmachen
I'm
a
icon
and
I
do
what
I
want
Ich
bin
eine
Ikone
und
mache
was
ich
will
She
my
wife
now,
take
her
to
the
islands
Jetzt
ist
sie
meine
Frau,
flieg
mit
ihr
auf
Inseln
Girl,
I
think
that
I'm
in
love
with
you
Mädel,
ich
glaube
ich
bin
in
dich
verliebt
Jump
in
the
back
of
this
BMW
Steig
in
den
Rücksitz
dieses
BMWs
M-sport
seats
make
you
feel
comfortable
M-Sport
Sitze
machen
dich
gemütlich
Those
blue
eyes
make
you
look
wonderful
Diese
blauen
Augen
lassen
dich
wunderbar
aussehen
Fuck
these,
you're
mine,
you
ain't
number
two
Scheiß
auf
die,
du
bist
meine
Nummer
eins
Let's
fly
out,
put
blue
seats
under
you
Lass
uns
abheben,
leg
blaue
Sitze
unter
dich
I
make
time
when
I
got
stuff
to
do
Ich
nehme
mir
Zeit
wenn
ich
zu
tun
hab
I
like
you,
girl,
do
you
like
me
too?
Ich
mag
dich,
Mädel,
magst
du
mich
auch?
Yo,
she
a
diva,
not
a
keeper
Yo,
sie
ist
eine
Diva,
keine
Festbeziehungsfrau
Yo,
tell
her,
"Come
jump
in
the
Bimmer"
Yo,
sag
ihr:
"Steig
in
den
Bimmer
ein"
No,
I
don't
wanna
fight
for
no
reason
Nein,
ich
will
ohne
Grund
keinen
Streit
Yo,
I
ain't
gonna
lie,
girl,
I
feel
ya
Yo,
ich
lüg
nicht,
Mädel,
ich
fühle
mit
dir
Yo,
she
made
me
go
so
crazy
Yo,
sie
hat
mich
so
verrückt
gemacht
Yo,
she
got
my
heartbeat
racin'
Yo,
sie
lässt
mein
Herz
rasen
Yo,
why
you
wanna
act
fugazi?
Yo,
wozu
benimmst
du
dich
so
komisch?
Yo,
you
ain't
nothin'
like
these
ladies
Yo,
du
bist
nicht
wie
diese
anderen
Ladys
Yo,
you
ain't
nothin'
like
these
hoes
Yo,
du
bist
nicht
wie
diese
Schlampen
Yo,
you
ain't
lived
this
life
before
Yo,
du
hast
dieses
Leben
nie
gelebt
No,
I
don't
wanna
fight
no
more
Nein,
ich
will
nicht
mehr
kämpfen
Yo,
when
I'm
with
the
guys
on
tour
Yo,
wenn
ich
mit
den
Jungs
auf
Tour
bin
Yo,
I
raise
the
roof
when
I
step
in
Yo,
ich
reiße
das
Dach
ab,
wenn
ich
reinkomme
Hit
casino,
get
the
bets
in
Treff
Kasino,
setz
die
Wetten
We
be
d-low
with
the
texting
Wir
chillen
beim
Simsen
Yo,
she
ain't
no
fool
to
be
messed
with
Yo,
mit
der
spielt
man
nicht
herum
Yo,
she
a
Barbie
girl,
not
a
party
girl
Yo,
sie
ist
Barbie
Girl,
keine
Party
Girl
I
ain't
gon'
lie,
if
I
pull
up
outside,
all
eyes
on
her
Lüg
nicht,
wenn
ich
außen
halt,
starren
alle
auf
sie
She
make
me
go
so
crazy,
she
got
me
lost
for
words
Sie
macht
mich
irre,
sprachlos
She
don't
wanna
tell
no
lies,
good
vibes,
I'll
go
ride
with
her
Sie
will
nicht
lügen,
gute
Vibes,
ich
fahr
mit
ihr
I'm
a
different
man
when
the
tables
turn
Bin
ein
anderer
Mann
wenn
Spieltisch
wendet
Yo,
girl
ain't
fooled,
oh,
I'ma
fare
wrong
Yo,
Mädel
nicht
dumm,
oh
ich
mach
was
falsch
Take
you
out
somewhere
nice,
we
can
dine
out
Nimm
dich
aus
raus
fein
essen
Hit
the
club,
get
drunk,
we
can
wil'
out
Im
Club
betrunken
werden,
können
wir
abfeiern
Good
vibes,
good
times,
what
life's
'bout
Gute
Vibes,
gute
Zeiten,
wovon
Leben
handelt
Jump
in
the
Bimm'
and
get
away
for
the
weekend
Spring
in
den
Bimmer
für
Wochenendflucht
Yo,
we
can
live
life
with
a
meaning
Yo,
wir
können
Leben
mit
Sinn
leben
Yo,
you
ain't
gotta
hide
what
you
feelin'
Yo,
du
musst
nicht
verstecken
was
du
fühlst
Yo,
you
ain't
gotta
lie
when
you
speakin'
Yo,
du
musst
nicht
lügen
wenn
du
redest
Yo,
she
a
diva,
not
a
keeper
Yo,
sie
ist
eine
Diva,
keine
Festbeziehungsfrau
Yo,
tell
her,
"Come
jump
in
the
Bimmer"
Yo,
sag
ihr:
"Steig
in
den
Bimmer
ein"
No,
I
don't
wanna
fight
for
no
reason
Nein,
я
не
хочу
сражаться
без
причины
Yo,
I
ain't
gonna
lie,
girl,
I
feel
ya
Yo,
ich
lüg
nicht,
Mädel,
ich
fühle
mit
dir
Yo,
she
made
me
go
so
crazy
Yo,
sie
hat
mich
so
verrückt
gemacht
Yo,
she
got
my
heartbeat
racin'
Yo,
sie
lässt
mein
Herz
rasen
Yo,
why
you
wanna
act
fugazi?
Yo,
wozu
benimmst
du
dich
so
komisch?
Yo,
you
ain't
nothin'
like
these
ladies
Yo,
du
bist
nicht
wie
diese
anderen
Ladys
Yo,
you
ain't
nothin'
like
these
hoes
Yo,
du
bist
nicht
wie
diese
Schlampen
Yo,
you
ain't
lived
this
life
before
Yo,
du
hast
dieses
Leben
nie
gelebt
No,
I
don't
wanna
fight
no
more
Nein,
ich
will
nicht
mehr
kämpfen
Yo,
when
I'm
with
the
guys
on
tour
Yo,
wenn
ich
mit
den
Jungs
auf
Tour
bin
Yo,
I
raise
the
roof
when
I
step
in
Yo,
ich
reiße
das
Dach
ab,
wenn
ich
reinkomme
Hit
casino,
get
the
bets
in
Treff
Kasino,
setz
die
Wetten
We
be
d-low
with
the
texting
Wir
chillen
beim
Simsen
Yo,
she
ain't
no
fool
to
be
messed
with
Yo,
mit
der
spielt
man
nicht
herum
Father,
Father,
please
forgive
her
Vater,
Vater,
vergib
ihr
bitte
I
spent
one
day,
she
can't
listen
Einen
Tag
verwendete
ich,
sie
kann
nicht
zuhören
She
don't
practice
what
she
preach
Sie
übt
nicht
was
sie
predigt
She
told
me
that
she
gon'
leave
Sie
sagte
mir
dass
sie
geht
Schizo,
mental,
she's
so
jealous
Schizo,
geistig,
sie
ist
so
eifersüchtig
That's
my
girl,
my
Cinderella
Das
ist
mein
Mädel,
mein
Aschenbrödel
Ride
or
die,
we
slide
together
Ride
or
die,
wir
bleiben
zusammen
She
make
my
life
so
much
better
Sie
macht
mein
Leben
so
viel
besser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Kirk, Kane Welsh, Samuel Robinson, Gareth Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.