Текст и перевод песни Bad Boys Blue - A World Without You (Michelle) (radio edit)
The
bright
light
of
the
boulevard
Яркий
свет
бульвара.
Is
shining
in
your
tender
eyes
Сияет
в
твоих
нежных
глазах.
Your
perfume
is
exciting
me
Твои
духи
возбуждают
меня.
It′s
still
the
same
Все
по-прежнему.
Michelle,
how
I
love
when
we
love
Мишель,
как
я
люблю,
когда
мы
любим
друг
друга!
And
I
love
when
you
whisper
je
t'aime
И
я
люблю,
когда
ты
шепчешь
je
t'aime.
Michelle,
mon
amour.
Is
it
true?
Мишель,
моя
любовь,
это
правда?
Do
you
feel
the
way
I
do?
Ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я?
A
world
without
you,
a
world
on
my
own
Мир
без
тебя,
мир
сам
по
себе.
Without
your
love
my
heart
will
turn
to
stone
Без
твоей
любви
Мое
сердце
превратится
в
камень.
A
world
without
you,
a
day
without
light
Мир
без
тебя,
день
без
света.
Without
your
touch
I
couldn′t
stand
one
night
Без
твоих
прикосновений
я
не
выдержал
бы
и
одной
ночи.
I
know
there'll
be
no
better
heart
Я
знаю,
что
лучшего
сердца
не
будет.
No
better
heart
to
hold
on
to
Нет
лучшего
сердца,
за
которое
можно
было
бы
держаться.
If
you
should
ever
let
me
down
Если
ты
когда
нибудь
подведешь
меня
I
can't
survive
Я
не
могу
выжить.
Michelle,
how
I
love
when
we
love
Мишель,
как
я
люблю,
когда
мы
любим
друг
друга!
And
I
love
when
you
whisper
je
t′aime
И
я
люблю,
когда
ты
шепчешь
je
t'aime.
Michelle,
mon
amour.
Is
it
true?
Мишель,
моя
любовь,
это
правда?
Do
you
feel
the
way
I
do?
Ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я?
A
world
without
you,
a
world
on
my
own
Мир
без
тебя,
мир
сам
по
себе.
Without
your
love
my
heart
will
turn
to
stone
Без
твоей
любви
Мое
сердце
превратится
в
камень.
A
world
without
you,
a
day
without
light
Мир
без
тебя,
день
без
света.
Without
your
touch
I
couldn′t
stand
one
night
Без
твоих
прикосновений
я
не
выдержал
бы
и
одной
ночи.
Girl:
C'est
toi.
Et
ce
soir
je
te
veux
faire
l′amour
avec
toi.
Je
t'aime.
Je
Девушка:
C'est
toi.
Et
ce
soir
je
te
veux
faire
l'Amour
avec
toi.
Je
t'aime.
Je
Sais
mon
amour
que
tu
es
que
tout,
le
seul
pour
moi.
Sais
mon
amour
que
tu
es
que
tout,
le
seul
pour
moi.
(It′s
you.
I
want
to
make
love
to
you
tonight.
I
love
you.
I
(Это
ты.
я
хочу
заняться
с
тобой
любовью
сегодня
вечером.
я
люблю
тебя.
я
Know
my
love
that
you're
everything,
the
only
one
for
me)
Знай,
любовь
моя,
что
ты
для
меня
все,
только
ты
одна.)
A
world
without
you,
a
world
on
my
own
Мир
без
тебя,
мир
сам
по
себе.
Without
your
love
my
heart
will
turn
to
stone
Без
твоей
любви
Мое
сердце
превратится
в
камень.
A
world
without
you
Мир
без
тебя.
A
world
without
you
Мир
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K. Van Haaren, Tony Hendrik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.