Текст и перевод песни Bad Boys Blue - Kiss You All over, Baby (Radio Edit)
Girl,
we
can
take
off
in
the
night
Девочка,
мы
можем
взлететь
в
ночи,
Girl,
like
two
lovers
joined
in
flight
девочка,
как
два
влюбленных,
соединившихся
в
полете.
You
know
what
is
best
for
me
Ты
знаешь,
что
для
меня
лучше.
It′s
time
to
let
it
show,
show.
Пришло
время
показать,
показать.
Thrill
me
and
let
my
body
know,
know.
Возбуди
меня
и
дай
моему
телу
знать,
знать.
And
I
kiss
you
all
over,
baby
И
я
целУю
тебя
всю,
детка.
All
through
the
night
Всю
ночь
напролет.
Kiss
you
all
over,
baby
Целую
тебя
всю,
детка.
Make
you
feel
alright
Чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Let
yourself
go
freely,
girl
Отпусти
себя,
девочка.
And
we
soon
will
reach
the
sky
И
мы
скоро
достигнем
неба.
When
I
kiss
you
all
over,
baby
Когда
я
целУю
тебя
всю,
детка.
I
will
make
you
mine,
mine,
mine
Я
сделаю
тебя
моей,
моей,
моей.
And
I
kiss
you
all
over,
baby
И
я
целУю
тебя
всю,
детка.
All
through
the
night
Всю
ночь
напролет.
Kiss
you
all
over,
baby
Целую
тебя
всю,
детка.
Make
you
feel
alright
Чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Let
yourself
go
freely,
girl
Отпусти
себя,
девочка.
And
we
soon
will
reach
the
sky
И
мы
скоро
достигнем
неба.
When
I
kiss
you
all
over,
baby
Когда
я
целУю
тебя
всю,
детка.
I
will
make
you
mine,
mine,
mine
...
Я
сделаю
тебя
моей,
моей,
моей
...
I
just
would
like
to
talk
to
you
Я
просто
хотел
бы
поговорить
с
тобой.
Maybe
a
minute,
girl,
or
two
Может,
минуту,
девочка,
или
две.
You
had
your
time
to
think
it
over
У
тебя
было
время
все
обдумать.
I
tried
to
call
you
on
the
phone
Я
пытался
дозвониться
до
тебя
по
телефону.
Somebody
told
me
you're
not
at
home
Кто-то
сказал
мне,
что
тебя
нет
дома.
And
I
wonder
(wonder)
and
I
wonder
И
я
удивляюсь
(удивляюсь),
и
я
удивляюсь
...
Till
the
end
of
time
my
love
До
скончания
времен
любовь
моя
I
can′t
say
goodbye
till
the
day
I
die
Я
не
могу
сказать
"прощай"
до
самой
смерти.
I'm
not
giving
in
my
love
Я
не
сдамся,
моя
любовь.
This
heart
of
mine
it
won't
be
changing
Это
мое
сердце
оно
не
изменится
Till
the
end
of
time
До
скончания
времен
Till
the
end
of
time
До
скончания
времен
Till
the
end
of
time
До
скончания
времен
Gonna
love
you
till
the
day
I
die
Буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
Till
I
die
Пока
я
не
умру
(Oh
oh
oh)
I′m
not
giving
in
my
love
(О-О-О)
я
не
уступлю
своей
любви.
This
heart
of
mine
it
won′t
be
changing
Это
мое
сердце
оно
не
изменится
Till
the
end
of
time
До
скончания
времен
Till
the
end
of
time
...
До
скончания
времен
...
No
(no),
no
regrets
Нет
(нет),
никаких
сожалений.
No
(no),
we
will
have
no
regrets,
regrets...
Нет
(нет),
у
нас
не
будет
сожалений,
сожалений...
As
you
leave
Когда
ты
уходишь
I
can
say
Я
могу
сказать
...
Love
was
king!
Любовь
была
королем!
Though
for
only
a
day,
day...
Хотя
бы
на
день,
на
день...
Pleading
moments
we
knew
Умоляющие
моменты,
которые
мы
знали.
I
will
set
them
apart
Я
разделю
их.
Every
look,
every
sign
Каждый
взгляд,
каждый
знак
...
Will
be
burned
in
my
heart,
heart.
Будет
сожжено
в
моем
сердце,
сердце.
But
no
tear
will
be
shed
Но
слезы
не
прольются.
There'll
be
no
one
to
blame
Винить
будет
некого.
Let
it
always
be
said
Пусть
это
всегда
будет
сказано.
We
attempted
what
came
Мы
попытались
сделать
то,
что
получилось.
No
(no),
no
regrets
Нет
(нет),
никаких
сожалений.
No
(no),
let
there
be
no
regrets,
regrets...
Нет
(нет),
пусть
не
будет
сожалений,
сожалений...
Why
explain?
Зачем
объяснять?
Why
delay?
Зачем
медлить?
Simply
call
it
a
date,
date
...
Просто
назови
это
свиданием,
свиданием
...
Woah
uh
woah
oh,
someone
to
love.
О-О-О-О,
кого-то
любить.
Woah
uh
woah
oh,
someone
to
love.
О-О-О-О,
кого-то
любить.
Deep
in
my
heart
is
a
feeling
(feeling)
Глубоко
в
моем
сердце
есть
чувство
(чувство).
A
feeling
that
keeps
me
awake
at
night
Это
чувство
не
дает
мне
спать
по
ночам.
Heaven's
your
kiss
and
I′m
dreaming
(dreaming)
Небеса-это
твой
поцелуй,
и
я
мечтаю
(мечтаю).
That
you're
gonna
stay
for
the
rest
of
my
life
Что
ты
останешься
со
мной
на
всю
оставшуюся
жизнь.
Two
hungry
hearts
are
hungry
for
love
Два
голодных
сердца
жаждут
любви.
They′re
gonna
win
all
the
time
Они
всегда
будут
побеждать.
Someone
to
love
Кого-то
любить.
Someone
to
hold
to
Кто-то,
за
кого
можно
держаться.
The
lucky
star
inside
your
eyes
Счастливая
звезда
в
твоих
глазах.
Someone
to
love
Кого-то
любить.
A
heart
of
gold
Золотое
сердце.
A
heart
forever
till
the
end
of
time
Сердце
навсегда
до
скончания
времен
Woah
uh
woah
oh,
someone
to
love
УО-О-О-О,
кого-то
любить
Someone
to
hold
to
Кто-то,
за
кого
можно
держаться.
The
lucky
star
inside
your
eyes
Счастливая
звезда
в
твоих
глазах.
Someone
to
love
Кого-то
любить.
A
heart
of
gold
Золотое
сердце.
A
heart
forever
till
the
end
of
time
Сердце
навсегда
до
скончания
времен
Woah
uh
woah
oh,
someone
to
love.
О-О-О-О,
кого-то
любить.
Woah
uh
woah
oh,
someone
to
love.
О-О-О-О,
кого-то
любить.
This
is
radio
KLW
Sunny
California
Это
радио
KLW
солнечная
Калифорния
For
you
lovers
out
there
Для
вас,
любовников,
там,
снаружи.
It's
going
to
be
a
great
day
Это
будет
великий
день.
With
temperatures
around
С
температурой
вокруг
Thirty
degrees
centigrade
Тридцать
градусов
по
Цельсию.
Lovers
in
the
sand
(lovers,
lovers)
Влюбленные
в
песке
(влюбленные,
влюбленные)
Lovers
in
the
sand
(lovers,
lovers)
Влюбленные
в
песке
(влюбленные,
влюбленные)
I
didn't
want
emotions
did
not
dare
Я
не
хотел
эмоций
не
смел
Cause
I′ve
lost
too
many
love
affairs
Потому
что
я
потерял
слишком
много
любовных
романов
I
was
in
the
mood
to
have
some
fun
Я
был
в
настроении
повеселиться.
At
somewhere
in
the
sun,
sun.
Где-то
на
солнце,
солнце.
I
blame
it
on
the
southern
summer
night
Я
виню
в
этом
Южную
летнюю
ночь.
When
I
lost
my
heart
at
first
sight
Когда
я
потерял
свое
сердце
с
первого
взгляда
Now
all
I
wanna
do
Теперь
все
что
я
хочу
сделать
Is
just
to
be
with
you
Просто
быть
с
тобой.
Lovers
in
the
sand
walking
hand
and
hand
Влюбленные
на
песке
гуляют
рука
об
руку
And
dreaming
of
the
last
night
we
shared
И
мечтаю
о
последней
ночи,
которую
мы
провели
вместе.
Lovers
in
the
sand
deep
in
love
again
Влюбленные
в
песке
снова
глубоко
влюбленные
And
now
that
I
have
found
you
И
теперь
когда
я
нашел
тебя
I
know
I′ll
never
let
you
go
Я
знаю,
что
никогда
не
отпущу
тебя.
Lovers
in
the
sand
Влюбленные
на
песке
Lovers
in
the
sand
Влюбленные
на
песке
(L-l-l-l-lovers)
(Л-Л-Л-Л-любовники)
Lover,
lover,
lover...
Любовник,
Любовник,
Любовник...
Lover,
lover,
lover...
Любовник,
Любовник,
Любовник...
(Great
day,
gteat
day)
(Великий
день,
день
gteat)
(Great
day,
great
day)
...
(Великий
день,
великий
день)
...
Look
in
my
eyes
and
you'll
find
out
Посмотри
мне
в
глаза,
и
ты
все
поймешь.
Just
wanna
be
sure
that
you
know
how
I
feel
′cause
it's
true
Просто
хочу
быть
уверенным,
что
ты
знаешь,
что
я
чувствую,
потому
что
это
правда.
Oh,
baby,
I′m
crying,
just
follow
your
heart
О,
детка,
я
плачу,
просто
следуй
за
своим
сердцем.
Don't
break
our
world
apart
Не
разрушай
наш
мир.
Oh,
baby
come
home,
where
have
you
gone?
О,
детка,
Вернись
домой,
куда
ты
ушла?
I′m
searching
my
soul
for
the
reason
you're
not
with
me
Я
ищу
в
своей
душе
причину,
по
которой
ты
не
со
мной.
Just
come
home,
be
by
my
side
Просто
вернись
домой,
будь
рядом
со
мной.
Just
throw
me
a
lifeline,
babe,
I'll
cry
out
to
you
Просто
брось
мне
спасательный
трос,
детка,
я
буду
взывать
к
тебе.
Just
come
home
Просто
вернись
домой
Oh,
baby
come
home,
where
have
you
gone?
О,
детка,
Вернись
домой,
куда
ты
ушла?
I′m
searching
my
soul
for
the
reason
you′re
not
with
me
Я
ищу
в
своей
душе
причину,
по
которой
ты
не
со
мной.
Just
come
home,
be
by
my
side
Просто
вернись
домой,
будь
рядом
со
мной.
Just
throw
me
a
lifeline,
babe,
I'll
cry
out
to
you
Просто
брось
мне
спасательный
трос,
детка,
я
буду
взывать
к
тебе.
Just
come
home
Просто
вернись
домой
Baby
come
home
(Baby
come
home)
Детка,
Вернись
домой
(детка,
Вернись
домой)
Baby
come
home
(Baby
come
home,
come
home)
Детка,
Вернись
домой
(детка,
Вернись
домой,
Вернись
домой)
Baby
come
home
(Baby
come
home)
Детка,
Вернись
домой
(детка,
Вернись
домой)
Baby
come
home
(Baby
come
home,
come
home)
Детка,
Вернись
домой
(детка,
Вернись
домой,
Вернись
домой)
Baby
come
home
(Baby
come
home)
Детка,
Вернись
домой
(детка,
Вернись
домой)
Baby
come
home
(Baby
come
home,
come
home)
Детка,
Вернись
домой
(детка,
Вернись
домой,
Вернись
домой)
Baby
come
home
(Baby
come
home,
baby
come
home)
...
Детка,
Вернись
домой
(детка,
Вернись
домой,
детка,
Вернись
домой)
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARY APPLEGATE, KARIN HARTMANN EISENBLAETTER, TONY HENDRIK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.