Bad Brains - At The Movies - 2003 Digital Remaster - перевод текста песни на немецкий

At The Movies - 2003 Digital Remaster - Bad Brainsперевод на немецкий




At The Movies - 2003 Digital Remaster
Im Kino - 2003 Digital Remaster
Here's to the maker
Ein Hoch auf den Macher
The film double taker
Den Film-Doppelgänger
The illusion type faker
Den Illusions-Fälscher
Guaranteed shaker, para vision viewer
Garantierten Erschütterer, Para-Visions-Betrachter
Or it just may seem
Oder es mag nur so scheinen
Lost the real scope of life
Verlor den wahren Sinn des Lebens
The hope of life to cope with life
Die Hoffnung des Lebens, mit dem Leben fertig zu werden
And found it on the screen
Und fand ihn auf der Leinwand
And how many times have we heard that line
Und wie oft haben wir diese Zeile gehört
Do you think I'm blind to trade my mind
Denkst du, ich bin blind, meinen Verstand einzutauschen
For what you call fine
Gegen das, was du fein nennst
Never in my time I'm not in your movie
Niemals zu meiner Zeit, ich bin nicht in deinem Film
Hey, what can it be on the big white screen
Hey, was kann das sein auf der großen weißen Leinwand
Hey how can you see you're living in 3D
Hey, wie kannst du sehen, du lebst in 3D
I guess you think you're
Ich schätze, du denkst, du bist
At the movies somewhere
Irgendwo im Kino
Stale popcorn, don't you stand in your chair
Abgestandenes Popcorn, steh ja nicht auf deinem Stuhl
Stale popcorn, don't you stand in your chair
Abgestandenes Popcorn, steh ja nicht auf deinem Stuhl
A child is influenced by the make believe
Ein Kind wird beeinflusst durch das Vorgespielte
To take advantage of this truth is cold hearted sin
Diese Wahrheit auszunutzen ist kaltherzige Sünde
So I say to youth right now, don't sway to the unjust
Also sage ich zur Jugend jetzt, weiche nicht vor dem Ungerechten
No matter what they say, never give in
Egal was sie sagen, gib niemals nach





Авторы: Gary Miller, Darryl Jenifer, Paul D. Hudson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.