Текст и перевод песни Bad Bunny - Soliá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegó
Soliá,
salió
sin
la'
amiga'
Soliá
is
here,
she
came
out
without
her
friend
Revelá',
en
el
alcohol
buscando
una
salida
Rebellious,
seeking
an
escape
in
alcohol
De
esa
relación
de
mentira
From
that
lying
relationship
Mami,
ya
vi
como
me
miras
Baby,
I
see
how
you're
looking
at
me
Te
lo
repito
por
si
se
te
olvida
I'll
repeat
it
in
case
you
forget
Envíale
un
mensaje
que
diga
Send
him
a
message
that
says
Que
no
te
deje
sola
Not
to
leave
you
alone
Porque
puede
perderte
Because
he
could
lose
you
Si
algún
día
vuelve
a
verte
If
he
ever
sees
you
again
De
mi
parte
le
dice'
que
no
te
deje
sola
On
my
behalf,
tell
him
not
to
leave
you
alone
Porque
puede
perderte
Because
he
could
lose
you
Si
algún
día
vuelve
a
verte,
eh,
eh,
eh,
eh
If
he
ever
sees
you
again,
uh-huh-uh-uh
Hoy
quiere
bailar
la
noche
entera,
eh
Tonight,
she
wants
to
dance
all
night
long,
uh
Está
casi
soltera
She's
almost
single
No
le
presento
a
nadie,
eso
le
da
flojera
I
won't
introduce
her
to
anyone,
she's
too
lazy
for
that
Total,
al
final
de
la
noche
ella
tiene
lo
que
quiera
After
all,
at
the
end
of
the
night,
she
can
have
whatever
she
wants
La
luna
ya
le
indicó
The
moon
has
already
shown
her
the
way
Subió
algo
pa'l
story,
alguien
se
picó
She
posted
something
on
her
story,
and
someone
got
mad
Sonó
su
canción
y
se
la
dedicó
Her
song
came
on,
and
he
dedicated
it
to
her
Dice
que
quiere
hacerlo
conmigo
rico,
eh
She
says
she
wants
to
do
it
dirty
with
me,
uh
Que
lo'
cristale'
se
empañen
To
make
the
windows
fog
up
La
nena
está
grande,
como
pa'
que
alguien
la
regañe
The
girl
is
grown
up,
as
if
someone
could
scold
her
La
noche
no
le
dañe,
eh
May
the
night
not
harm
her,
uh
Que
la
Kardashian
ya
no
está
pa'
Kanye
The
Kardashian
is
no
longer
for
Kanye
Han
sido
mucha'
decepcione',
eh
There
have
been
many
disappointments,
uh
Mentira'
de
to'
esto'
cabrone',
eh
Lies
from
all
these
scumbags,
uh
Una
ve'
má'
le
fallaron
Once
again,
they
failed
her
Daría
una
oportunida',
pero
se
le
acabaron
She
would
give
one
more
chance,
but
she's
run
out
Llegó
soliá,
salió
sin
la'
amiga'
Soliá
is
here,
she
came
out
without
her
friend
Revelá',
en
el
alcohol
buscando
una
salida
Rebellious,
seeking
an
escape
in
alcohol
De
esa
relación
de
mentira
From
that
lying
relationship
Mami,
ya
vi
cómo
me
miras
Baby,
I
see
how
you're
looking
at
me
Te
lo
repito
por
si
se
te
olvida
I'll
repeat
it
in
case
you
forget
Envíale
un
mensaje
que
diga
Send
him
a
message
that
says
Que
no
te
deje
sola
Not
to
leave
you
alone
Porque
puede
perderte
Because
he
could
lose
you
Si
algún
día
vuelve
a
verte
If
he
ever
sees
you
again
De
mi
parte
le
dice'
que
no
te
deje
sola
On
my
behalf,
tell
him
not
to
leave
you
alone
Porque
puede
perderte
Because
he
could
lose
you
Si
algún
día
vuelve
a
verte
If
he
ever
sees
you
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benito A. Martinez Ocasio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.