Bad Bunny feat. Buscabulla - Andrea - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bad Bunny feat. Buscabulla - Andrea




Andrea
Andrea
Yeah
Yeah
Quiero alguien que se atreva
I want someone who dares
4:00 de la mañana
4:00 in the morning
Y Andrea saliendo de La Perla
And Andrea leaving La Perla
Mucho' la critican sin conocerla
Many criticize her without knowing her
Calle como un Civic
Street like a Civic
Inteligente como un Tesla
Intelligent like a Tesla
Soñando con alguien que pueda comprenderla
Dreaming of someone who can understand her
Y no quiera cambiarla, solo quererla
And doesn't want to change her, just love her
Ey, solo quererla
Hey, just love her
De la IUPI pa la Inter, de la Inter pa Sagrado
From UPRM to Inter, from Inter to Sagrado
Equivocándose de amore' en lo que llega el indicado
Making mistakes in love while waiting for the right one
Quiere quedarse en PR, no irse pa ningún estado
She wants to stay in PR, not go to any state
Pero todo se ha complicado
But everything has become complicated
Como si ser mujer fuera un pecado
As if being a woman were a sin
La demonia ha despertado, ey
The she-devil has awakened, hey
Una guerrera, Juana de Arco
A warrior, Joan of Arc
Temperamental, Niurka Marco'
Temperamental, Niurka Marcos
A la buena, beso y abrazo
To the good, kiss and hug
A la mala, botellazo sin soltar el vaso
To the bad, a bottle shot without releasing the glass
Le gustaba el basquet, leer "Tú" y hacerse lazo'
She liked basketball, reading "You" and tying her hair
Pero de esa niña solo quedan pedazo'
But only pieces of that girl remain
Se ha buscao un par de caso'
She's had a couple of cases
Por no aguantarle chiste a ningún payaso, ey
For not putting up with any clown's jokes, hey
Mírala cómo camina
Look at how she walks
Lo que le falta e' la tarima
What she lacks is the stage
Cansá de esperar propina y de lo que su familia opina
Tired of waiting for tips and what her family thinks
Pa colmo ahora el gobierno la llama "asesina"
To top it off, now the government calls her a "murderer"
Una diva campesina
A country diva
Chico, quédate en tu esquina, ey
Boy, stay in your corner, hey
Y no pida rosa' si no aguanta espina', no
And don't ask for roses if you can't handle thorns, no
No quiero que nadie me diga lo que yo tengo que hacer
I don't want anyone to tell me what I have to do
Se ponen a hablar y conmigo verán, no van a joder
They start talking and they'll see with me, they're not gonna fuck around
Que digan lo que sea
Let them say whatever
Yo subo y bajo como la marea
I rise and fall like the tide
Se tratan de montar y tambalean
They try to get on and they stumble
Quiero alguien que se atreva
I want someone who dares
Que se atreva y me entienda a
Who dares and understands me
Una loca que no quiere un loco
A crazy woman who doesn't want a crazy man
Quiere vino tinto y sushi de Yōko
She wants red wine and sushi from Yōko
Días de playita, helado de coco
Beach days, coconut ice cream
Se merece tanto y recibe tan poco
She deserves so much and receives so little
La mai reza por un doctor, ingeniero
Her mom prays for a doctor, an engineer
Y ella con bichote' y rapero'
And she's with bichote' and rappers
Mi prima dice que e' un cuero
My cousin says he's a piece of leather
Y lo que nadie sabe es que a su corazón le hace falta un suero
And what nobody knows is that her heart needs serum
(Eh-ah)
(Eh-ah)
Chinga cabrón, se comenta
Damn, it's being said
Y aunque la ven jangueando toda la semana, no se ve contenta, no
And even though they see her partying all week, she doesn't look happy, no
Lo malo siempre se sabe y lo bueno nunca se cuenta
The bad is always known and the good is never told
Joseando pa la renta, llorando más de la cuenta
Hustling for the rent, crying more than she should
No hay mujer sin herida' ni hombre que no mienta
There is no woman without wounds nor a man who doesn't lie
Ey, ella no quiere una flor, solo quiere que no la marchiten
Hey, she doesn't want a flower, she just wants them not to wither her
Que cuando compre pan, no le piten
That when she buys bread, they don't whistle at her
Que no le pregunten qué hizo ayer
That they don't ask her what she did yesterday
Y a un futuro lindo le inviten
And invite her to a beautiful future
Que le den respeto y nunca se lo quiten
That they give her respect and never take it away from her
Que le den respeto y nunca se lo q-
That they give her respect and never take it aw-
Que-que le den respeto y nunca se lo quiten
Tha-that they give her respect and never take it away from her
No, nunca se lo quiten
No, never take it away from her
Porque ella es jefa, patrona
Because she is a boss, a patron
Y aunque casi, casi por dentro se desmorona
And even though she's almost, almost crumbling inside
Se acicala y se ve cabrona
She gets dressed up and looks badass
Se acicala y se ve cabrona
She gets dressed up and looks badass
La vida va como Verstappen en Fórmula 1
Life goes like Verstappen in Formula 1
Y Buddy Baker en Daytona, ey
And Buddy Baker in Daytona, hey
Andrea, y que se mamen un bicho las persona'
Andrea, be yourself and let people suck a dick
No quiero que nadie me diga lo que yo tengo que hacer
I don't want anyone to tell me what I have to do
Se ponen a hablar y conmigo verán, no van a joder
They start talking and they'll see with me, they're not gonna fuck around
Que digan lo que sea
Let them say whatever
Yo subo y bajo como la marea
I rise and fall like the tide
Se tratan de montar y tambalean
They try to get on and they stumble
Quiero alguien que se atreva
I want someone who dares
Que se atreva y me entienda a
Who dares and understands me
Hablan mierda y yo lo encuentro funny, funny
They talk shit and I find it funny, funny
Sigo mis sueños y buscando ese money
I follow my dreams and looking for that money
Que no hay money, que no hay money
That there's no money, that there's no money
Y yo sigo buscando ese honey, ese honey
And I keep looking for that honey, that honey
Pa bailar
To dance
Que digan lo que sea
Let them say whatever





Авторы: Marco Daniel Borrero, Raquel A Berrios, Benito Antonio Ocasio Martinez, Luis Alfredo Del Valle, Martin Coogan, Scott Dittrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.