Текст и перевод песни Bad Bunny feat. Josh Gudwin - RLNDT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola,
¿Quién
soy?
No
sé,
se
me
olvidó
Hey,
who
am
I?
I
don't
know,
I
forgot
Hola,
¿Quién
soy?
No
sé,
se
me
olvidó)
Hey,
who
am
I?
I
don't
know,
I
forgot)
Hola,
¿Quién
soy?
No
sé,
se
me
olvidó
Hey,
who
am
I?
I
don't
know,
I
forgot
Hola,
¿Quién
soy?
No
sé,
se
me
olvidó
Hey,
who
am
I?
I
don't
know,
I
forgot
Hola,
¿Quién
soy?
No
sé,
se
me
olvidó,
yeah-yeah-yeh
Hey,
who
am
I?
I
don't
know,
I
forgot,
yeah-yeah-yeh
Hola,
¿Quién
soy?
No
sé,
se
me
olvidó,
ohh-ohh
Hey,
who
am
I?
I
don't
know,
I
forgot,
ohh-ohh
Hoy
olvidé
las
coordenadas
de
mi
destino
Today
I
forgot
the
coordinates
of
my
destiny
Se
me
dañó
el
GPS
a
mitad
de
camino
My
GPS
broke
down
halfway
there
Y
no
sé
si
me
raptaron
o
estoy
perdido
And
I
don't
know
if
I
was
kidnapped
or
I'm
lost
Pero
ya
son
varios
días
que
no
hablo
conmigo
But
it's
been
several
days
since
I've
spoken
to
myself
No
sé
navegar
con
esta
oscuridad,
siento
que
estoy
algaro
I
don't
know
how
to
navigate
this
darkness,
I
feel
like
I'm
adrift
No
sé
si
dejarme
llevar,
no
confío
en
los
faro'
I
don't
know
if
I
should
let
myself
go,
I
don't
trust
the
lighthouses
Porque
confiar
siempre
me
ha
salido
caro
Because
trusting
has
always
been
expensive
for
me
Porque
confiar
siempre
ha
sido
un
disparo
Because
trusting
has
always
been
a
shot
En
el
corazón
In
the
heart
Y
ahora
veo
que
papi
siempre
tuvo
razón
And
now
I
see
that
Dad
was
always
right
Que
en
las
buenas,
muchos,
y
en
las
malas,
pocos
son,
ey
That
in
good
times,
many,
and
in
bad
times,
few
are
there,
hey
Pero
eso'
son
los
que
son,
eh-eh-eh
But
those
are
the
ones
that
are,
eh-eh-eh
Hola,
¿Quién
soy?
No
sé,
se
me
olvidó,
ohh-ohh
Hey,
who
am
I?
I
don't
know,
I
forgot,
ohh-ohh
Hola,
¿Quién
soy?
No
sé,
se
me
olvidó,
ohh-ohh
Hey,
who
am
I?
I
don't
know,
I
forgot,
ohh-ohh
Creo
que
confundí
la
brújula
con
el
reloj
I
think
I
confused
the
compass
with
the
clock
Y
caminé
hacia
la
fecha
equivocada
And
I
walked
towards
the
wrong
date
Quisiera
encontrarme
y
volver
a
ser
yo
I
wish
I
could
find
myself
and
be
me
again
Pero
parece
que
de
mí
no
queda
nada
But
it
seems
like
there's
nothing
left
of
me
No
creo
en
horóscopo
ni
en
los
astros
I
don't
believe
in
horoscopes
or
the
stars
Las
lágrimas
no
dejan
huella,
por
eso,
yo
no
dejo
rastro
Tears
leave
no
trace,
that's
why
I
leave
no
trail
No
sé
si
hablar
con
Dios
o
con
el
espaldar
I
don't
know
if
I
should
talk
to
God
or
to
the
headboard
No
sé
si
mi
ángel
de
la
guarda
me
quiera
guardar
I
don't
know
if
my
guardian
angel
wants
to
guard
me
No
sé
lo
que
hago,
no
sé
ni
quién
soy
I
don't
know
what
I'm
doing,
I
don't
even
know
who
I
am
No
sé
donde
estoy
ni
pa'
donde
voy
I
don't
know
where
I
am
or
where
I'm
going
No
sé
si
es
ayer
o
si
es
hoy
I
don't
know
if
it's
yesterday
or
if
it's
today
El
miedo
que
tengo,
yo
mismo
lo
doy
The
fear
I
have,
I
give
it
to
myself
¿Será
como
me
crié
o
como
crecí?
Is
it
how
I
was
raised
or
how
I
grew
up?
¿Algo
que
escuché
o
algo
que
vi?
Something
I
heard
or
something
I
saw?
Lo
tanto
que
amo,
ya
no
me
hace
feliz
The
things
I
love
so
much
no
longer
make
me
happy
¿Será
que
no
lo
amo
o
que
no
soy
así?
Is
it
that
I
don't
love
them
or
that
I'm
not
like
that?
No,
estoy
seguro
que
me
desvié
No,
I'm
sure
I
went
astray
Que
tenía
un
propósito,
pero
lo
olvidé
That
I
had
a
purpose,
but
I
forgot
it
Yo
mismo
hice
mi
camino,
así
que
diré
(Yeh-yeh-yeh)
I
made
my
own
way,
so
I'll
say
(Yeh-yeh-yeh)
Al
mismo
Dios,
dime
dónde
estoy
(Yeh-yeh-yeh)
To
the
same
God,
tell
me
where
I
am
(Yeh-yeh-yeh)
Hola,
¿Quién
soy?
Siempre
he
sido
yo,
yeah
Hey,
who
am
I?
I've
always
been
me,
yeah
Hola,
¿Quién
soy?
Siempre
he
sido
yo,
ohh-ohh
Hey,
who
am
I?
I've
always
been
me,
ohh-ohh
Hola,
¿Quién
soy?
Siempre
he
sido
yo,
ohh-ohh
Hey,
who
am
I?
I've
always
been
me,
ohh-ohh
Hola,
¿Quién
soy?
Siempre
he
sido
yo,
yo-yo
Hey,
who
am
I?
I've
always
been
me,
me-me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.