Текст и перевод песни Bad Bunny - NI BIEN NI MAL (Live)
NI BIEN NI MAL (Live)
NO GOOD, NO BAD (Live)
Sin
ti
no
me
va
bien,
tampoco
me
va
mal
It's
neither
good
nor
bad
without
you
Pase
lo
que
pase
no
te
voy
a
llamar
No
matter
what
happens,
I
won't
call
you
Ya
yo
me
quité,
tú
nunca
me
va'
a
amar
I'm
over
you
now;
you'll
never
love
me
Pa'
no
pensar
en
ti
tengo
que
fumar
To
stop
thinking
about
you,
I
have
to
smoke
Sin
ti
no
me
va
bien,
tampoco
me
va
mal
It's
neither
good
nor
bad
without
you
Pase
lo
que
pase
no
te
voy
a
llamar
No
matter
what
happens,
I
won't
call
you
Ya
yo
me
quité,
tú
nunca
me
va'
a
amar
I'm
over
you
now;
you'll
never
love
me
Pa'
no
pensar
en
ti
tengo
que
fumar
To
stop
thinking
about
you,
I
have
to
smoke
Hoy
voy
a
romper
la
noche,
hoy
yo
voy
a
janguear
Tonight
I'm
going
to
tear
it
up,
tonight
I'm
going
to
party
Hoy
voy
a
prender
y
no
lo
voy
a
pasar
Tonight
I'm
going
to
get
high,
and
I'm
not
going
to
waste
it
Te
juro
por
mami
que
en
ti
no
vo'a
pensar
I
swear
to
my
momma
I'm
not
going
to
think
about
you
Errores
como
tú
no
me
vuelven
a
pasar
(Yeh)
Mistakes
like
you
won't
happen
to
me
again
(Yeah)
A
veces
las
noches
se
vuelven
martirio
Sometimes
the
nights
turn
into
misery
Como
nuestro
amor
que
se
volvió
un
delirio
Like
our
love,
which
turned
into
a
delirium
Mi
alma
está
en
guerra,
es
terreno
sirio
(Ey)
My
soul
is
at
war,
it's
a
Syrian
territory
(Ey)
Las
botellas
de
vinos
terminan
en
vidrios
(Ey)
The
bottles
of
wine
end
up
broken
(Ey)
Y
tu
puta
es
tan
bella
que
te
envidio
(Ey)
And
your
whore
is
so
beautiful,
I
envy
you
(Ey)
Tú
vas
a
extrañarme
cuando
abras
la
cartera
y
no
tengas
nada
You're
going
to
miss
me
when
open
your
wallet
and
have
nothing
Cuando
él
te
lo
meta
y
no
sientas
nada
When
he
puts
it
in
you
and
you
feel
nothing
Cuando
te
sientas
sola,
perdida
en
la
nada
When
you
feel
alone,
lost
in
the
void
Tú
puedes
arreglarlo,
pero
no
haces
nada
You
could
fix
it,
but
you
do
nothing
Baby,
gracias
por
nada
(Ey)
Baby,
thanks
for
nothing
(Ey)
Ahora
sobran
los
totos
y
los
chavos
(Ey)
Now
there
are
plenty
of
asses
and
money
(Ey)
Tú
amiga
dando
like,
si
le
meto,
la
grabo
(Ey)
Your
friend
giving
like,
if
I
do
it,
I'll
record
it
(Ey)
Me
cago
en
tu
madre
y
la
de
tu
abogado
I
shit
on
your
mother
and
your
lawyer's
Prende
la
radio,
te
dejo
un
recado
Turn
on
the
radio,
I'll
leave
you
a
message
Sin
ti
no
me
va
bien,
tampoco
me
va
mal
It's
neither
good
nor
bad
without
you
Pase
lo
que
pase
no
te
voy
a
llamar
No
matter
what
happens,
I
won't
call
you
Ya
yo
me
quité,
tú
nunca
me
va'
a
amar
I'm
over
you
now;
you'll
never
love
me
Pa'
no
pensar
en
ti
tengo
que
fumar
To
stop
thinking
about
you,
I
have
to
smoke
Sin
ti
no
me
va
bien,
tampoco
me
va
mal
It's
neither
good
nor
bad
without
you
Pase
lo
que
pase
no
te
voy
a
llamar
No
matter
what
happens,
I
won't
call
you
Ya
yo
me
quité,
tú
nunca
me
va'
a
amar
I'm
over
you
now;
you'll
never
love
me
Pa'
no
pensar
en
ti
tengo
que
fumar
To
stop
thinking
about
you,
I
have
to
smoke
Lo
mejor
de
todo
es
que
ahora
pa'
salir
The
best
part
of
it
all
is
that
now
to
go
out
No
tengo
que
esperar
que
te
termines
de
vestir
I
don't
have
to
wait
for
you
to
finish
getting
dressed
Hoy
es
noche
'e
maldad
y
me
vo'
a
divertir
Tonight
is
a
night
of
wickedness
and
I'm
going
to
have
fun
A
tu
amiga
la
acabo
e'
partir
I'll
tear
your
friend
apart
Como
dice
Miky,
no
te
vo'
a
mentir
(No
te
vo'
a
mentir)
As
Miky
says,
I'm
not
going
to
lie
to
you
(I'm
not
going
to
lie
to
you)
Fui
uno
más
pa'
tu
colección
I
was
just
another
one
in
your
collection
No
sé,
entre
tú
y
yo,
ya
no
hay
conexión
I
don't
know,
between
you
and
me,
there's
no
connection
anymore
Pa'l
carajo
el
perdón,
no
hay
reconciliación
Fuck
forgiveness,
there's
no
reconciliation
Ahora
te
toca
llorar
en
tu
habitación
Now
it's
your
turn
to
cry
in
your
room
Yo
nunca
forzo,
dejo
que
todo
fluya
I
never
force
it,
I
let
everything
flow
Quieren
mi
vida
y
no
pueden
con
la
suya
They
want
my
life,
and
they
can't
handle
their
own
Sin
ti
no
me
va
bien,
tampoco
me
va
mal
It's
neither
good
nor
bad
without
you
Pase
lo
que
pase
no
te
voy
a
llamar
No
matter
what
happens,
I
won't
call
you
Ya
yo
me
quité,
tú
nunca
me
va'
a
amar
I'm
over
you
now;
you'll
never
love
me
Pa'
no
pensar
en
ti
tengo
que
fumar
To
stop
thinking
about
you,
I
have
to
smoke
Sin
ti
no
me
va
bien,
tampoco
me
va
mal
It's
neither
good
nor
bad
without
you
Pase
lo
que
pase
no
te
voy
a
llamar
No
matter
what
happens,
I
won't
call
you
Ya
yo
me
quité,
tú
nunca
me
va'
a
amar
I'm
over
you
now;
you'll
never
love
me
Pa'
no
pensar
en
ti
tengo
que
fumar
To
stop
thinking
about
you,
I
have
to
smoke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.