Bad Bunny - Si Estuviésemos Juntos (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bad Bunny - Si Estuviésemos Juntos (Live)




Si Estuviésemos Juntos (Live)
If We Were Together (Live)
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh
Yeh
No si tu boca está besando a otra
I don't know if your mouth is kissing someone else
En estos momentos, en estos momentos
In these moments, in these moments
Y no si tus ojos ya se olvidaron de
And I don't know if your eyes have forgotten me
Y los pensamientos se fueron con el tiempo
And thoughts have gone by in time
Y me pregunto qué hubiera pasado
And I wonder what would have happened
Si estuviésemos juntos
If we were together
Aún enamorados
Still in love
Y me pregunto qué hubiera pasado
And I wonder what would have happened
Si estuviésemos juntos
If we were together
Aún enamorados
Still in love
Yeh-yeh
Yeh-yeh
Todavía yo te espero
I'm still waiting for you
Aunque yo que no vas a volver
Even though I know you're not coming back
Todavía yo te quiero
I still love you
Aunque yo que eso me puede joder
Even though I know it can fuck me up
Y tengo tu foto guarda'
And I have your photo saved
y yo bailando cuando éramo' menore' de edad
You and I dancing when we were under-aged
Te digo la verda'
I'll tell you the truth
Te extraño el 14 y en la Navidad
I miss you on the 14th and at Christmas
Y lo' polvo' en la parte posterior
And the fucks in the back
Del carro pa' los tiempo' en la superior
Of the car for the moments in the back seat
Siempre dejaba ropa interior
You always left underwear
Cada polvo mejor que el anterior
Every fuck better than the last
Pero no como el primero
But not like the first one
sabe' que ese no se va a borrar
You know that one will never fade away
Ahora me paso en el putero, yeh
Now I'm going to the brothel, yeh
A otra persona no he podido amar
I haven't been able to love someone else
Y te juro que lo he tratado
And I swear I've tried
Pero es que ninguna se te para al la'o
But no one else compares to you
Desde que te fuiste sigo trastorna'o
Since you left I've been messed up
Escuchando Masterpiece, baby me siento down
Listening to Masterpiece, baby I feel down
Si no tengo de tu piel, down
If I don't have your skin, down
Deuces de Ñengo y De La, no la de Chris Brown
Deuces of Ñengo and De La, not the Chris Brown one
El cerebro dando vuelta', lo tengo marea'o
My brain is spinning, I'm dizzy
Cada cual por su la'o, yeh-eh
Each one on their own side, yeh-eh
Y me pregunto qué hubiera pasado
And I wonder what would have happened
Si estuviésemos juntos
If we were together
Aún enamorados
Still in love
Y me pregunto qué hubiera pasado
And I wonder what would have happened
Si estuviésemos juntos
If we were together
Aún enamorados
Still in love
Yeh
Yeh





Авторы: benito a. martinez ocasio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.