Bad Bunny feat. Luar La L - TELEFONO NUEVO - перевод текста песни на английский

TELEFONO NUEVO - Bad Bunny , Luar La L перевод на английский




TELEFONO NUEVO
NEW PHONE
Me veo feliz, pero en solo fotos vieja'
I look happy, but only in old photos, baby
Dios me escucha y dice: "guau, ¿cómo este cabrón se queja?"
God listens to me and says, "Wow, how does this dude complain?"
Tantos logros que a veces ni se festeja
So many achievements that sometimes they're not even celebrated
Si fumo me vuelvo paranoico, mi mente nunca se despeja, je (ah-ah)
If I smoke I get paranoid, my mind never clears, yeah (ah-ah)
Mi cuerpo está libre y mi corazón tras las reja'
My body is free and my heart is behind bars
La gente ve una cabra y yo solo soy otra oveja
People see a goat and I'm just another sheep
Solo soy otra oveja, hey
I'm just another sheep, hey
Así que no moleste' si yo no te molesto
So don't bother me if I don't bother you
No contesto llamada' ni mensaje'e texto
I don't answer calls or text messages
La fama, je, la detesto
Fame, yeah, I hate it
Te juro, yo no quería esto
I swear, I didn't want this
Así que no moleste' si yo no te molesto
So don't bother me if I don't bother you
No contesto llamada' ni mensaje'e texto
I don't answer calls or text messages
Solamente a Dios cuando me acuesto
Only to God when I go to bed
Y me dijo que nadie es perfecto, je
And he told me that nobody's perfect, yeah
Pero pue' (pue'), así fue (fue)
But well (well), that's how it was (was)
Bad Bunny está en otra, el cabrón se fue (fue)
Bad Bunny is on another level, the dude is gone (gone)
Vo'a cambiar de número, hablamo' despué-
I'm gonna change my number, we'll talk later
The number you have dialed has been changed (¿qué?)
The number you have dialed has been changed (what?)
The new number (tres letra')
The new number (three letters)
Habla
Speak
The new number
The new number
Mera, ¿quién e'el que está tirándome? (¿Quién es?)
Yo, who's the one calling me? (Who is it?)
Dale, dale, dile que apunte mi número ahí (apunta, apunta)
Go ahead, go ahead, tell him to write down my number there (write it down, write it down)
Este, 787 sin cojones me tiene lo que tenga' que decir, cabrón
This one, 787 without hesitation, tell me whatever you have to say, dude
Yo soy el más duro (¿qué?)
I'm the toughest (what?)
Como Kobe en el Square Garden
Like Kobe at the Square Garden
Te meto sei'-uno, amén, que Dios te guarde (amén)
I'll drop sixty-one on you, amen, may God keep you (amen)
Se guayaron, ¿qué pasó? ¿Ahora les arde? (Sí)
They got cocky, what happened? Now it burns? (Yeah)
Iba a firmar por cinco, pero les cogió tarde (¿qué?)
I was going to sign for five, but they caught on too late (what?)
Ahora quiero veinte, es más, que sean treinta (mami)
Now I want twenty, actually, make it thirty (mami)
Esto parece un punto, aquí no paran las venta'
This looks like a point, the sales don't stop here
Este chanteo vale un kilo'e Fenta
This verse is worth a kilo of Fenta
Si paso con la rápida y estás en la lenta
If I'm in the fast lane and you're in the slow lane
Me bajo con Custom, Benito con "La Paciencia"
I pull up with Custom, Benito with "La Paciencia"
No me ponga' a prueba, cabrón, no tengo paciencia (no)
Don't test me, dude, I have no patience (no)
Darte un fuletazo no me jode la conciencia
Giving you a slap doesn't bother my conscience
El de la nueva, que el mundial sigue en tendencia (¿qué?)
The one with the new one, the World Cup is still trending (what?)
El Conejo es Messi, yo soy el Mbappé (pa que sepa')
The Rabbit is Messi, I'm Mbappé (so you know)
Coronamo', tamo en ruta de escape (mera, L, ¿qué hacemo' con to estos cabrone'?)
We're crowned, we're on the escape route (yo, L, what are we doing with all these dudes?)
Ja, Bad Bu me dijo que los mate
Ha, Bad Bu told me to kill them
Y les di jaque mate (¿qué?)
And I checkmated them (what?)
Esta gente no aguanta esos apretone'
These people can't handle that pressure
Vamo' a ponerno' pa las bebecita'
Let's get ready for the babes
Dice así, tres letra'
It goes like this, three letters
Te escupo en la boca y te jalo el pelo
I spit in your mouth and pull your hair
Te entierro este bicho y te llevo pa'l cielo (dime, mami)
I bury this dick in you and take you to heaven (tell me, mami)
Ella es de revista, tiene porte'e modelo (puta)
She's magazine-worthy, she has a model's posture (bitch)
Bajen la Moët, que ella no bebe Modelo
Put down the Moët, she doesn't drink Modelo
En el jet privado, El Señor de Los Cielo'
In the private jet, The Lord of the Skies
Metiéndolo, shh, cae nieve del cielo (la blanca)
Putting it in, shh, snow is falling from the sky (the white stuff)
Yo soy un bellaco, no soy Paulo Coelho (no)
I'm a scoundrel, I'm not Paulo Coelho (no)
Siempre se lo pongo, e'una perra, ta en celo
I always give it to her, she's a bitch, she's in heat
Baja a tus amigas, andamo' los stormtrooper
Bring your friends down, we're the stormtroopers
Booty grande, no cabe en el Mini Cooper (mera, diablo), je
Big booty, doesn't fit in the Mini Cooper (damn), yeah
sabe' que mi movie e'sin blooper (no)
You know my movie is without bloopers (no)
Te corremo' la gata, como le hicimo' a (¿qué?)
We'll run your pussy, like we did to (what?)
Me visto cabrón, yo soy artista y stylist (¿cómo es?)
I dress like a badass, I'm an artist and stylist (how is it?)
Pa casarme yo prefiero una Rilhey
To get married, I prefer a Rilhey
Me gustan estrellas, de esas que sean de Hollywood
I like stars, those Hollywood kind
Yo, Bad Bu, dale el número nuevo a Becky o a Kylie, ¿qué?
Yo, Bad Bu, give the new number to Becky or Kylie, what?
¿Cuánto quiere'? Que yo te los doy
How much do you want? I'll give it to you
Yo te costeo, tengo los de ciene' (ciene')
I'll cover you, I got the hundreds (hundreds)
Dale, úsame que eso te conviene
Go ahead, use me, it's good for you
Ella se jode después que se viene
She freaks out after she comes
Envía video' cuando no estoy
Sends videos when I'm not around
Jugando con el toy, gritando que le llegue
Playing with the toy, screaming for it to hit her
Dale, mami, yo hago lo que ordene' (hey, hey)
Go ahead, mami, I'll do whatever you command (hey, hey)
Me avisas cuando busque' al nene (hey)
Let me know when you're looking for the baby (hey)
¿Cuánto quiere'? Que yo te los doy
How much do you want? I'll give it to you
Yo te costeo, tengo los de ciene' (ciene')
I'll cover you, I got the hundreds (hundreds)
Dale, úsame que eso te conviene
Go ahead, use me, it's good for you
Ella se jode después que se viene
She freaks out after she comes
Me envía video' cuando no estoy
She sends videos when I'm not around
Jugando con el toy, gritando que le llegue
Playing with the toy, screaming for it to hit her
Una diabla, quiere que yo me queme
A she-devil, she wants me to burn
Ta loca de que yo le haga un nene
She's crazy for me to make her a baby
Pon la pista de nuevo, de nuevo
Play the track again, again
Desde el principio otra ve'
From the beginning one more time
Dale, dale, dale
Go ahead, go ahead, go ahead
Hey
Hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, je, (hey, hey, hey)
Hey, hey, yeah, yes (hey, hey, hey)
(hey, hey, hey, hey), hey, hey
Yes (hey, hey, hey, hey), hey, hey
Me ven y caminan p'atrás, Michael Jackson le sembramo' el thriller
They see me and walk backwards, we plant the thriller like Michael Jackson
Cabrón, yo estoy pegao, pu, desde que saqué "Diles"
Dude, I've been hitting it big, pooh, since I released "Diles"
Manny Ramírez
Manny Ramírez
La saco del parque y despué' la cacho toas en los fields
I take it out of the park and then I catch them all in the fields
Le puse el bicho en la boca a tu gata, ja, pa probarle los fillers
I put my dick in your girl's mouth, ha, to let her taste the fillers
Si me lo mama rico, le saldo los billes
If she sucks it good, I'll pay her bills
Si me mama el culo, la llevo pa'l dealer, hey
If she sucks my ass, I'll take her to the dealer, hey
La llevo pa'l dealer
I'll take her to the dealer
Mami, no te enchule', yo no soy Jay Wheeler
Mami, don't get attached, I'm not Jay Wheeler
Te la tiro en la cara, concealer, je
I'll cum on your face, concealer, yeah
Después cambio de número y no me consiguen
Then I change my number and they can't find me
Yes, I know, men are trash
Yes, I know, men are trash
En el putero hago que llueva el cash
At the brothel I make it rain cash
To los vierne' e'mi birthday bash, je
Every Friday is my birthday bash, yeah
Chica, baja los pies del dash
Girl, get your feet off the dash
Ya me bajé el zíper pa enseñarte a Ash
I already lowered my zipper to show you Ash
Te lo meto aquí mismo en el parking de Cash, je, hey
I'll put it in you right here in the Cash parking lot, yeah, hey
Mírame a los pies, ¿tú no tienes estas?
Look at my feet, don't you have these?
Ahora soy modelo, la pinta perfecta, hey
Now I'm a model, the perfect look, hey
2024, ¿quién carajo' usa Psycho Bunny?
2024, who the fuck wears Psycho Bunny?
Esto no son Los Simpson, cabrón, no ere' el Gordo Tony, charro
This ain't The Simpsons, dude, you're not Fat Tony, fool
Ustede' son títere' entre comilla'
You guys are puppets in quotes
Tienen yate pa botellear en la orilla, je
You have a yacht to party on the shore, yeah
Y yo por Tórtola y las Antilla'
And me through Tortola and the Antilles
Hey, el Bugatti tiene má' hora' de vuelo que milla'
Hey, the Bugatti has more flight hours than miles
To saben que soy yo sin leer la tablilla
Everyone knows it's me without reading the plate
La fama e'mi esposa, la calle es mi chilla
Fame is my wife, the street is my crib
Ten cuidao, Ja Morant, no te vaya' a joder la rodilla
Be careful, Ja Morant, don't fuck up your knee
Hey, je
Hey, yeah
De chiquito, mami, me decía, que dejara las juntilla'
As a kid, mami, she told me to stop messing around
Perdóname, mamá, pero ando con Luar La L
Forgive me, mom, but I'm with Luar La L
Y par de puta' en los hotele', en la disco tirando papele', je
And a couple of whores in the hotels, throwing money in the club, yeah
Perico pa'l que huele, charpazo pa to el que se cuele, hey
Coke for whoever smells it, a slap for whoever sneaks in, hey
Sóbate, cabrón, yo que les duele
Rub it in, dude, I know it hurts
no pega' un tema ni con la libreta de Lele, no, hey
You can't even make a hit with Lele's notebook, no, hey
Hey, Father, tan cagao, compra de los Pamper'
Hey, Father, so scared, buy some Pampers
Hoy quiero una Taína que esté puesta pa un gánster
Today I want a Taína girl who's ready for a gangster
Mami, mueve el culo, hey, hasta que yo infarte
Mami, shake your ass, hey, until I have a heart attack
Y te pago la' uña', el láser y los implante'
And I'll pay for your nails, the laser, and the implants





Авторы: Marco Daniel Borrero, Benito Antonio Martinez Ocasio, Samuel David Jimenez, Roberto Jose Jr Rosado Torres, Raul Del Valle-robles, Argel Armando Lara Cuesta Sr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.