Bad Company - Shooting Star (Alternate Take) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bad Company - Shooting Star (Alternate Take)




Shooting Star (Alternate Take)
Падающая звезда (альтернативный дубль)
Johnny was a schoolboy
Джонни был школьником,
When he heard his first Beatles song
Когда услышал он впервые песню Битлз.
Love me do, I think it was
"Love me do", кажется, она называлась,
And from then it didn't take him long
И с тех пор он уже не мог остановиться.
Got himself a guitar
Приобрёл себе гитару,
Used to play every night
Играл на ней каждый вечер.
Now he's in a rock n' roll outfit
Теперь он играет рок-н-ролл,
And everything's alright, don't you know?
И всё в порядке, разве ты не знаешь?
Johnny told his mama
Джонни сказал своей маме:
"Hey, mama, I'm goin' away
"Эй, мама, я уезжаю,
Gonna hit the big time
Добьюсь славы,
Gonna be a big star someday"
Стану большой звездой однажды".
Mama came to the door
Мама вышла на крыльцо
With a teardrop in her eye
Со слезой на глазах.
Johnny said, "Don't cry, mama"
Джонни сказал: "Не плачь, мама",
Smiled and wave goodbye, don't you know? Yeah
Улыбнулся и помахал на прощание, разве ты не знаешь? Да.
Don't you know that you are a shooting star
Разве ты не знаешь, что ты - падающая звезда,
Don't you know? Don't you know?
Разве ты не знаешь? Разве ты не знаешь?
Don't you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты - падающая звезда?
And all the world will love you just as long
И весь мир будет любить тебя, пока...
As long as you are
Пока ты...
Johnny made a record
Джонни записал пластинку,
Went straight up to number one
Которая сразу попала на первое место.
Suddenly everyone loved
Внезапно все полюбили
To hear him sing the song
Слушать, как он поёт эту песню.
Watchin' the world go by
Наблюдая за проходящим миром,
Surprisin' it goes so fast
Удивляясь, как быстро он летит,
Johnny looked around him and said
Джонни огляделся вокруг и сказал:
Well, I made the big-time at last
"Ну вот, я наконец-то добился успеха".
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Don't you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты - падающая звезда?
Don't you know? Whoa yeah
Разве ты не знаешь? О да.
Don't you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты - падающая звезда?
And all the world will love you just as long
И весь мир будет любить тебя, пока...
As long as you are a shooting star
Пока ты падающая звезда.
Don't you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты - падающая звезда?
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Don't you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты - падающая звезда?
And all the world will love you just as long
И весь мир будет любить тебя, пока...
As long as you are
Пока ты...
Johnny died one night, died in his bed
Джонни умер однажды ночью, умер в своей постели.
Bottle of whisky, sleeping tablets by his head
Бутылка виски, снотворное у изголовья.
Johnny's life passed him by like a warm summer day
Жизнь Джонни пролетела мимо, как теплый летний день.
If you listen to the wind you can still hear him play
Если ты прислушаешься к ветру, ты всё ещё можешь услышать его игру.
Don't you know that you are a shooting star?
Разве ты не знаешь, что ты - падающая звезда,
Don't you know? Don't you know
Разве ты не знаешь? Разве ты не знаешь?
Don't you know that you are a shooting star
Разве ты не знаешь, что ты - падающая звезда,
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Don't you know that you are a shooting star
Разве ты не знаешь, что ты - падающая звезда,
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
...
...





Авторы: Carl Allen Sturken, Evan A. Rogers, Paul Peterson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.