Текст и перевод песни Bad Company - Too Bad - 2017 Remaster
Too Bad - 2017 Remaster
Очень жаль - Ремастеринг 2017
My,
my,
my.
Вот
так,
вот
так,
вот
так.
Well,
I
finished
fooling
'round
with
you,
pretty
mama,
Ну
вот,
я
закончил
валять
дурака
с
тобой,
красотка,
Finished
fooling
'round
with
you.
Закончил
валять
дурака
с
тобой.
No
more
wasting
my
time,
baby,
no
more
standing
in
line.
And
Хватит
тратить
мое
время,
детка,
хватит
стоять
в
очереди.
И
I'm
a
shiftin'
on,
back
to
where
I
once
came
from,
Yeah,
oh
it's
я
двигаюсь
дальше,
туда,
откуда
пришел,
Да,
о,
это
было
You
know
I
heard
it
in
the
news
and
it
gave
me
the
blues.
You
Знаешь,
я
слышал
это
в
новостях,
и
это
меня
опечалило.
Ты
know
it
ain't
right,
people
are
fighting
everywhere
I
look,
знаешь,
это
неправильно,
люди
дерутся
везде,
куда
ни
глянь,
People
uptight
and
everywhere.
And
I'm
shiftin'
on,
back
to
where
Люди
напряжены
и
повсюду.
И
я
двигаюсь
дальше,
туда,
I
once
came
from,
yeah.
откуда
пришел,
да.
Ain't
no
lie,
yeah,
ain't
it
too
bad,
mama?
Вру,
что
ли,
да,
как
жаль,
детка?
Too
bad
you're
gonna
cry.
Очень
жаль,
что
ты
будешь
плакать.
Movin'
on,
oh
yeah,
now
ain't
it
Двигаюсь
дальше,
о
да,
ну
разве
не
too
bad
baby,
Too
bad
I'm
going
жаль,
детка,
Очень
жаль,
что
я
буду
to
cry.
Wait,
well
I
heard
it
on
the
news
and
it
gave
me
the
blues,
плакать.
Погоди,
я
слышал
это
в
новостях,
и
это
меня
опечалило,
You
know
it
ain't
right,
people
are
fighting
every
place
I
look,
People
uptight
and
everywhere,
that's
Ты
же
знаешь,
это
неправильно,
люди
дерутся
везде,
куда
ни
глянь,
Люди
напряжены
и
повсюду,
вот
why
I'm
shiftin'
on,
почему
я
двигаюсь
дальше,
Back
to
where
I
once
came
from,
Туда,
откуда
пришел,
lord
I
tell
you
no
lie,
клянусь,
не
вру,
Ain't
it
too
bad
mama,
hey,
too
Разве
не
жаль,
детка,
эй,
очень
bad
you're
going
to
cry,
жаль,
что
ты
будешь
плакать,
Too
bad
you're
going
to
cry,
too
Очень
жаль,
что
ты
будешь
плакать,
очень
bad
you're
going
to
cry,
жаль,
что
ты
будешь
плакать,
Too
bad
you're
going
to
cry
baby,
mm,
ain't
no
lie,
ha.
Очень
жаль,
что
ты
будешь
плакать,
детка,
мм,
не
вру,
ха.
Ah,
ah,
yeah,
that's
why
I'm
shiftin'
on,
Back
to
where
I
belong,
going
Ах,
ах,
да,
вот
почему
я
двигаюсь
дальше,
Туда,
где
мое
место,
оставлю
to
leave
you
to
cry.
тебя
в
слезах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Slade, Alan D. Reeves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.