Bad Cop/Bad Cop - Why Change a Thing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bad Cop/Bad Cop - Why Change a Thing




Why Change a Thing
Зачем что-то менять?
Patient, ambitious, focused, directed, goal oriented
Терпеливый, амбициозный, целеустремленный, ориентированный на результат
And everybody thinks you're management material
И все думают, что из тебя выйдет начальник
Got a girl at home doing anything you want
Дома у тебя жена, которая делает все, что ты хочешь
And another one here on the phones
А другая тут, у тебя на телефоне
And when you get tired of this wild life
А когда тебе надоест эта дикая жизнь
Find a younger one to make your wife
Найдешь помоложе, сделаешь ее своей женой
Why change a thing?
Зачем что-то менять?
It looks so good on you
Тебе так идет
Hardly hear a scream
Едва ли слышен крик
From inside your soundproof room
Из твоей звуконепроницаемой комнаты
I hate to interrupt while you're takin' it easy
Не хочу тебя прерывать, пока ты расслабляешься
Have you had a chance to look outside? (Take a look outside)
У тебя была возможность выглянуть наружу? (Взгляни наружу)
There's a fight going out on the lawn
На лужайке драка
And we wanna know whose side you're on
И мы хотим знать, на чьей ты стороне
Why (why) change (change) a thing (a thing)?
Зачем (зачем) что-то (что-то) менять (менять)?
It looks so good on you
Тебе так идет
Hardly hear a scream
Едва ли слышен крик
From inside your soundproof room
Из твоей звуконепроницаемой комнаты
(Why) change (change) a thing (a thing)?
(Зачем) что-то (что-то) менять (менять)?
It looks so good on you
Тебе так идет
(Why) hardly hear a scream (change a thing?)
(Зачем) едва ли слышен крик (менять что-то?)
From inside your soundproof room
Из твоей звуконепроницаемой комнаты
We're airing our grievances
Мы высказываем свое недовольство
Do you pledge allegiances, or
Ты клянешься в верности или
Sit back and tell us nothing's wrong?
Сидишь сложа руки и говоришь, что все в порядке?
Dismissing the evidence
Игнорирование доказательств
Won't change the system's flaw
Не изменит недостаток системы
What side of history are you on?
На чьей ты стороне истории?
Why (why) change (change) a thing (a thing)?
Зачем (зачем) что-то (что-то) менять (менять)?
It looks so good on you
Тебе так идет
Hardly hear a scream
Едва ли слышен крик
From inside your soundproof room
Из твоей звуконепроницаемой комнаты
(Why) change (change) a thing (a thing)?
(Зачем) что-то (что-то) менять (менять)?
It looks so good on you
Тебе так идет
(Why) hardly hear a scream (change a thing?)
(Зачем) едва ли слышен крик (менять что-то?)
From inside your soundproof room
Из твоей звуконепроницаемой комнаты
(Why) change (change) a thing?
(Зачем) что-то (что-то) менять?





Авторы: Cotterill Jennifer Catherine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.