Bad Lieutenant - Sink or Swim (Mark Reeder's Rettungsring radio remix) - перевод текста песни на немецкий




Sink or Swim (Mark Reeder's Rettungsring radio remix)
Sink or Swim (Mark Reeders Rettungsring Radio Remix)
What you doing with that stupid little girl?
Was machst du mit diesem dummen kleinen Mädchen?
Stop your fooling, don't you know it's gonna hurt?
Hör auf, herumzualbern, weißt du nicht, dass es wehtun wird?
When she leaves you, and you gave all you could give
Wenn sie dich verlässt, und du alles gegeben hast, was du geben konntest,
You'll be hurting for the one you should be with
wirst du Schmerzen haben wegen der, mit der du zusammen sein solltest.
How are you gonna deal with this?
Wie wirst du damit umgehen?
How many times before you slip?
Wie oft, bevor du ausrutschst?
You made a wager with a kiss
Du hast mit einem Kuss gewettet,
Now, you're the new name on her lips
jetzt bist du der neue Name auf ihren Lippen.
This is the real thing at your door
Das ist die Realität vor deiner Tür,
Big waves breaking on the shore
große Wellen, die am Ufer brechen,
But are you gonna sink or swim?
aber wirst du untergehen oder schwimmen?
Hold on tight, and don't fall in
Halte dich fest und falle nicht hinein.
Hey, what you doing with that stupid little girl?
Hey, was machst du mit diesem dummen kleinen Mädchen?
Stop your fooling, don't you know it's gonna hurt?
Hör auf, herumzualbern, weißt du nicht, dass es wehtun wird?
When she leaves you, and you gave all you could give
Wenn sie dich verlässt, und du alles gegeben hast, was du geben konntest,
You'll be hurting for the one you should be with
wirst du Schmerzen haben wegen der, mit der du zusammen sein solltest.
Jesus, save this heart of gold
Jesus, rette dieses Herz aus Gold,
Take the time to save a soul
nimm dir die Zeit, eine Seele zu retten.
Will he bend or will he crack?
Wird er sich beugen oder wird er brechen?
Save this yearling from the pack
Rette diesen Jährling vor dem Rudel.
He's not aware of anything
Er ist sich nichts bewusst,
Sure as Summer follows Spring
so sicher wie der Sommer dem Frühling folgt,
Doesn't know where he's coming from
weiß nicht, woher er kommt.
Reaching perfection takes too long
Perfektion zu erreichen, dauert zu lange.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Hey what you doing, you've got so much to live for
Hey, was machst du, du hast noch so viel zu leben,
The world is turning 'til it can't turn anymore
die Welt dreht sich, bis sie sich nicht mehr drehen kann.
This fire is burning, it will burn forever more
Dieses Feuer brennt, es wird für immer brennen,
So what you doing with that stupid little girl?
also, was machst du mit diesem dummen kleinen Mädchen?
Stop that fooling, 'cause you know it's gonna hurt?
Hör auf damit, denn du weißt, dass es wehtun wird.
When she leaves you, and you gave all you could give
Wenn sie dich verlässt und du alles gegeben hast, was du geben konntest,
You'll be hurting for the one you should be with
wirst du Schmerzen haben wegen der, mit der du zusammen sein solltest.
You'll be hurting
Du wirst Schmerzen haben
When she leaves you
Wenn sie dich verlässt
You'll be hurting
Du wirst Schmerzen haben
When she leaves you
Wenn sie dich verlässt
You'll be hurting
Du wirst Schmerzen haben
When she leaves you
Wenn sie dich verlässt
You'll be hurting
Du wirst Schmerzen haben





Авторы: Bernard (gb 2) Sumner, Philip Cunningham, Jacob Robert Evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.