Текст и перевод песни Bad Meets Evil feat. Mike Epps - I’m On Everything - Album Version (Edited)
All
these
little
young
kids
Все
эти
маленькие
дети
Ain't
got
no
direction
У
меня
нет
никакого
направления
Shit,
these
lil'
kids
is
on
everything
Черт,
эти
маленькие
дети
на
все
Syrup,
painkillers,
cigarette
Сироп,
обезболивающие,
сигарета
Weed,
Hennessy,
vodka
Травка,
Хеннесси,
водка
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
Syrup,
painkillers,
cigarette
Сироп,
обезболивающие,
сигарета
Weed,
Hennessy,
vodka
Травка,
Хеннесси,
водка
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
syrup,
painkillers,
cigarette,
weed
Я
на
сиропе,
обезболивающих,
сигаретах,
травке
Henny-Henny,
sober
don't
interest
me
Хенни-Хенни,
трезвый
меня
не
интересует
I'm
on
everything
Я
готов
на
все,
'Bout
to
sip
the
liquor
like
it's
'caine,
that's
how
high
I
am
чтобы
потягивать
ликер,
как
будто
это
Кейн,
вот
насколько
я
под
кайфом.
I
take
painkillers
to
ease
the
pain,
though
I
ain't
in
pain
Я
принимаю
обезболивающие,
чтобы
облегчить
боль,
хотя
мне
не
больно
No,
we
ain't
the
same,
we
drunk,
I'm
on
everything
Нет,
мы
не
одинаковые,
мы
пьяны,
я
принимаю
все,
'Cept
when
I
kick
it,
gout,
me
soberin'
up,
Alf
кроме
того,
когда
я
пью,
подагра,
я
трезвею,
Альф
Cash
rules
everything,
acid
tab,
hash,
'rooms
Наличные
правят
всем,
кислотный
счет,
гашиш,
'комнаты
I
done
woke
up
with
a
fuckin'
tiger
in
my
bathroom
Я
проснулся
с
гребаным
тигром
в
своей
ванной
I
am
fuckin'
high,
high,
high,
high
Я
чертовски
под
кайфом,
под
кайфом,
под
кайфом,
под
кайфом
Menace
to
society
I
feel
sorry
for
your
mother
Угроза
обществу
Мне
жаль
твою
мать
Me
and
Vicious
on
'shrooms,
call
us
the
Mario
Brothers
Я
и
Вишес
на
"грибы",
зовите
нас
братьями
Марио
Back
down,
we
never
back
down
Отступаем,
мы
никогда
не
отступаем
Never
laid
out,
can't
put
my
back
down,
I'm
on
Никогда
не
выкладывался,
не
могу
оторваться,
я
на
Syrup,
painkillers,
cigarette
Сироп,
обезболивающие,
сигарета
Weed,
Hennessy,
vodka
Травка,
Хеннесси,
водка
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
Painkillers,
I
call
'em
'caine
pillars
Обезболивающие,
я
называю
их
"столбы
Кейна".
'Cause
they'll
hold
me
up
when
I
take
'em
Потому
что
они
задержат
меня,
когда
я
возьму
их
I
need
a
cane
and
pillows,
I'm
on
everything
Мне
нужна
трость
и
подушки,
я
принимаю
все
Sick
when
I
kick
it,
barf,
me
soberin'
up,
fart
Тошнит,
когда
я
пинаю
его,
блеваю,
я
трезвею,
пукаю
I
crush
ya
brain
like
a
pill
crusher,
let's
crush
a
pill,
yeah
Я
раздавлю
твой
мозг,
как
дробилка
для
таблеток,
давай
раздавим
таблетку,
да
Fuck,
I
think
I
just
crushed
my
last
Tylenol
three
up
Черт,
кажется,
я
только
что
раздавил
последнюю
порцию
тайленола
в
три
приема
Grab
the
key
up
off
the
counter
till
the
camp
all
left
the
crib
Возьми
ключ
со
стойки,
пока
весь
лагерь
не
покинул
кроватку.
Man,
who'da
knew
that
three
in
the
mornin'
I'd
still
be
up
Чувак,
кто
бы
мог
подумать,
что
в
три
часа
ночи
я
все
еще
буду
на
ногах
Could
barely
see
up
over
the
steerin'
wheel,
crashed
the
whip
Едва
мог
видеть
поверх
рулевого
колеса,
разбил
хлыст
Tore
a
tree
up
on
my
way
to
the
dealer's,
tryin'
to
re-up
Сорвал
дерево
по
дороге
к
дилеру,
пытаясь
восстановить
Call
me
Brett
Favre,
spell
it
FAVRE,
yep
Зови
меня
Бретт
Фавр,
пиши
по
буквам
ФАВР,
да
It's
wrong,
other
words
I
just
fucked
my
RV
up
Это
неправильно,
другими
словами,
я
только
что
испортил
свой
фургон
Bitch,
it's
on
again
yeah,
break
that
Klonopin
in
half
Сука,
это
снова
началось,
да,
разломай
этот
Клонопин
пополам
While
I
smoke
some
chronic
in
the
cab
with
Donovan
McNabb
Пока
я
курю
"хроник"
в
такси
с
Донованом
Макнаббом
And
I
dye
my
hair
back
blond
again
and
laugh
И
я
снова
перекрашиваю
волосы
в
светлый
цвет
и
смеюсь
I'm
the
real
macaroni,
you
cheesy
bitch
Я
настоящие
макароны,
ты,
дрянная
сучка
I'm
demonic
with
the
Craft
Я
одержим
этим
ремеслом
There's
a
devil
in
my
noodle,
you
angel
hair
pasta
В
моей
лапше
дьявол,
ты,
паста
с
волосами
ангела.
Flow's
dreaded
like
some
fuckin'
Потока
боятся,
как
какого-то
гребаного
Tangled
hair
Rastafarian,
Jamaican
Спутанные
волосы
растафарианки,
ямайки
Relax
man,
I'll
send
a
fuckin'
axe
at
you
Расслабься,
чувак,
я
направлю
на
тебя
гребаный
топор.
If
you
insist
on
a
fuckin'
accent
Если
ты
настаиваешь
на
гребаном
акценте
Bad
and
evil
is
back
with
an
epidural,
check
ya
girl
Плохой
и
злой
вернулись
с
эпидуральной
анестезией,
проверь,
девочка
'Cause
after
we
pop
you
up,
we
poppin'
her
up
Потому
что
после
того,
как
мы
вытащим
тебя,
мы
вытащим
и
ее
So,
baby,
come
put
ya
feet
up
in
these
stirrups
Так
что,
детка,
давай,
вставь
свои
ножки
в
эти
стремена
Your
boyfriend
better
find
Твоему
парню
лучше
найти
Another
fuckin'
hornets
nest
to
stir
up
Еще
одно
гребаное
осиное
гнездо,
которое
нужно
разворошить
We
rap
like
we're
on
Мы
читаем
рэп,
как
будто
мы
на
Syrup,
painkillers,
cigarette
Сироп,
обезболивающие,
сигарета
Weed,
Hennessy,
vodka
Травка,
Хеннесси,
водка
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
Syrup,
painkillers,
cigarette
Сироп,
обезболивающие,
сигарета
Weed,
Hennessy,
vodka
Травка,
Хеннесси,
водка
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
everything
Я
принимаю
все
I'm
on
syrup
painkillers
Я
принимаю
обезболивающие
в
сиропе
Cigarette,
speed,
Henny,
classic
Сигарета,
скорость,
Хенни,
классика
It's
Eminem
and
him
again
Это
Эминем
и
снова
он
My
sentiments
exactly
Мои
чувства
в
точности
I
told
that
bitch
to
get
at
me
Я
сказал
этой
сучке
добраться
до
меня
Then
the
bitch
attacked
me
Потом
эта
сука
напала
на
меня
Kid
you
not,
I'm
lit
up
as
fuck
Ты
не
шутишь,
я
чертовски
возбужден
Tablecloth
tucked
in
my
pants
then
Скатерть,
заправленная
в
мои
брюки,
затем
I'm
hearin'
dishes
drop
Я
слышу,
как
падает
посуда
'Cause
I
walked
away
from
my
dinner
with
schmucks
Потому
что
я
ушел
со
своего
ужина
с
придурками
Then
I
aimed
to
the
front
of
the
K-Mart
Затем
я
прицелился
в
переднюю
часть
K-Mart
Shoppin'
center
with
a
coupon
book
Торговый
центр
с
книжкой
купонов
And
a
hundred
and
ten
bucks
and
a
bunch
of
change
И
сто
десять
баксов,
и
куча
мелочи
And
wife
beater
with
a
mustard
stain
И
колотушка
для
жены
с
горчичным
пятном
I'll
crush
your
brain
like
I'm
crushin'
pills
Я
раздавлю
твой
мозг,
как
раздавливаю
таблетки.
What
the
fuck's
the
motherfuckin'
deal?
В
чем,
блядь,
дело,
мать
твою?
This
shit's
makin'
me
feel
like
Это
дерьмо
заставляет
меня
чувствовать
себя
как
I'm
tryin'
to
do
a
motherfuckin'
cartwheel
up
a
hill
Я
пытаюсь
сделать
гребаное
колесо
телеги
вверх
по
склону
How
many
bars,
how
many
tabs?
A-C-I-D?
Y-E-S
Сколько
баров,
сколько
вкладок?
A-C-I-D?
Y-E-S
'Cause
I'm
sniffin'
M-Y-E-S,
F-U-C-Ked
up,
and
it's
obvious
Потому
что
я
нюхаю
М-У-Е-С,
Е-У-К-К-К-К-К-К-К-К,
и
это
очевидно
Smoke
and
Henny
in
my
chest,
I'm
B-A-N-A-N-A-S
Дым
и
Хенни
в
моей
груди,
я
Б-А-Н-А-Н-А-С
I'm
a
C-O-C-O-N-U-T
Я
К-О-К-О-Н-У-Т
Put
this
CD
in
and
you'll
see,
the
sequel
to
Scary
Movie
Вставьте
этот
диск,
и
вы
увидите
продолжение
фильма
ужасов
Bad
is
too
evil,
the
roofie
to
Roethlisberger
Плохое
- это
слишком
зло,
кровельщик
для
Ретлисбергера
You
are
gonna
wind
up
six
feet
deep
under
Ты
окажешься
на
глубине
шести
футов
под
водой
That
shit's
creek,
so
I
hope
that
you
want
preservers
Это
дерьмо
- крик,
так
что
я
надеюсь,
что
вам
нужны
консерванты
You
could
put
a
turd
on
the
plate
Ты
мог
бы
положить
какашку
на
тарелку
Silverware
on
the
tablecloth
to
serve
us
Столовое
серебро
на
скатерти,
чтобы
подать
нам
You
don't
bring
shit
to
the
table
Ты
не
приносишь
дерьмо
на
стол
I
mean
your
grill
like
a
Seville
Я
имею
в
виду
твой
гриль,
похожий
на
севильский
When
a
mark
gets
murdered
Когда
марка
убивают
You
pushin'
the
envelope
and
I'm
shovin'
Ты
проталкиваешь
конверт,
а
я
проталкиваю
That
whole
post
office
further
Все
это
почтовое
отделение
дальше
Right
off
the
surface,
to
the
serpents
Прямо
с
поверхности,
к
змеям
In
the
darkest
and
the
farthest
corner
В
самом
темном
и
дальнем
углу
How
many
bars?
How
many
bars?
Сколько
баров?
Сколько
баров?
Maui,
Wowee,
Sour
Diesel
Мауи,
Вау,
Кислый
дизель
How
many
jars
to
all
my
people
Сколько
банок
для
всех
моих
людей
I'll
be
to
Mars,
mommy
come
on
Я
буду
на
Марсе,
мамочка,
давай
She
can
actually
wrap
my
nut
sack
Она
действительно
может
завернуть
мой
мешок
с
орехами
'Round
the
back
of
her
neck
in
a
bathroom
stall
- У
нее
на
затылке
в
кабинке
туалета
And
she
can
just
puke
from
sippin'
this
piss
И
ее
может
просто
стошнить
от
глотка
этой
мочи
From
my
twenty
four
inch
catheter
cord
Из
моего
двадцатичетырехдюймового
катетерного
шнура
I'm
the
type
that'll
take
a
bath
with
a
whore
Я
из
тех,
кто
примет
ванну
со
шлюхой
Drown
her,
bang
her
head
on
the
passenger
door
Утопи
ее,
ударь
ее
головой
о
пассажирскую
дверь
When
I'm
stashin'
her
in
the
back
Когда
я
прячу
ее
на
заднем
сиденье
Smackin'
her
forehead
on
the
dash
Ударяется
лбом
о
приборную
панель
And
it's
accidentally
blowin'
a
Benz
jeep
horn
И
это
случайно
дует
в
гудок
джипа
"Бенц".
My
friends
be
knowin'
Мои
друзья
должны
знать
That
when
I'm
on
a
binge,
I'm
stingy
Что
когда
я
в
запое,
я
скупой
Even
when
I'm
ten
deep
in
a
room
with
the
MG
Даже
когда
я
нахожусь
на
глубине
десяти
футов
в
комнате
с
MG
And
with
Lindsay
Lohan
and
she
on
И
с
Линдси
Лохан,
и
она
на
Syrup,
painkillers,
cigarette
Сироп,
обезболивающие,
сигарета
Weed,
Hennessy,
vodka
Травка,
Хеннесси,
водка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Montgomery, Denaun Porter, Marshall B Iii Mathers, Alex Merzin, Horace Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.