Bad Meets Evil feat. Mike Epps - I’m On Everything - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bad Meets Evil feat. Mike Epps - I’m On Everything




I’m On Everything
Я На Всем
All these little young kids
Все эти малолетки,
Ain't got no direction
без царя в голове,
Shit, these lil' kids is on everything
чёрт, эти мелкие сидят на всём,
Syrup, painkillers, cigarette
сироп, обезболивающие, сигареты,
Weed, Hennessy, vodka
травка, Хеннесси, водка.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
Syrup, painkillers, cigarette
Сироп, обезболивающие, сигареты,
Weed, Hennessy, vodka
травка, Хеннесси, водка.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on
Я на...
I'm on syrup, painkillers, cigarette, weed
Я на сиропе, обезболивающих, сигаретах, травке,
Henny-Henny, sober don't interest me
Хеннесси, Хеннесси, трезвость меня не интересует.
I'm on everything
Я на всем.
'Bout to sip the liquor like it's 'caine, that's how high I am
Сейчас буду пить ликер, как кокаин, вот насколько я накурен.
I take painkillers to ease the pain, though I ain't in pain
Я принимаю обезболивающие, чтобы облегчить боль, хотя у меня ничего не болит.
No, we ain't the same, we drunk, I'm on everything
Нет, мы не одинаковые, ты пьяна, детка, а я на всем.
'Cept when I kick it, gout, me soberin' up, Alf
Кроме тех случаев, когда у меня приступ подагры, я трезвею, как Альф.
Cash rules everything, acid tab, hash, 'rooms
Наличные правят всем, кислота, гашиш, грибы.
I done woke up with a fuckin' tiger in my bathroom
Я, блин, проснулся с чёртовым тигром в ванной.
I am fuckin' high, high, high, high
Я чертовски накурен, накурен, накурен, накурен.
Menace to society I feel sorry for your mother
Угроза обществу, мне жаль твою мать.
Me and Vicious on 'shrooms, call us the Mario Brothers
Мы с Вишесом под грибами, называй нас Братья Марио.
Back down, we never back down
Отступать? Мы никогда не отступаем.
Never laid out, can't put my back down, I'm on
Никогда не падал, не могу опустить спину, я на...
Syrup, painkillers, cigarette
Сироп, обезболивающие, сигареты,
Weed, Hennessy, vodka
травка, Хеннесси, водка.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on
Я на...
Painkillers, I call 'em 'caine pillars
обезболивающих, я называю их "кокаиновые столбы",
'Cause they'll hold me up when I take 'em
потому что они поддерживают меня, когда я их принимаю.
I need a cane and pillows, I'm on everything
Мне нужна трость и подушки, я на всем.
Sick when I kick it, barf, me soberin' up, fart
Тошнит, когда отпускает, меня рвёт, я трезвею, пержу.
I crush ya brain like a pill crusher, let's crush a pill, yeah
Я раздавлю твой мозг, как таблетку, давай раздавим таблетку, да.
Fuck, I think I just crushed my last Tylenol three up
Черт, кажется, я только раздавил свой последний Тайленол 3.
Grab the key up off the counter till the camp all left the crib
Хватаю ключи со стойки, пока вся компания не ушла из дома.
Man, who'da knew that three in the mornin' I'd still be up
Чувак, кто бы мог подумать, что в три утра я всё ещё буду не спать.
Could barely see up over the steerin' wheel, crashed the whip
Едва мог видеть поверх руля, разбил тачку.
Tore a tree up on my way to the dealer's, tryin' to re-up
Снёс дерево по пути к дилеру, пытаясь пополнить запасы.
Call me Brett Favre, spell it FAVRE, yep
Зови меня Бретт Фарв, пишется FAVRE, ага.
It's wrong, other words I just fucked my RV up
Это неправильно, другими словами, я только что разбил свой дом на колесах.
Bitch, it's on again yeah, break that Klonopin in half
Сучка, всё по новой, да, ломаю этот Клонопин пополам,
While I smoke some chronic in the cab with Donovan McNabb
пока курю травку в такси с Донованом МакНаббом.
And I dye my hair back blond again and laugh
И я снова крашу волосы в блонд и смеюсь.
I'm the real macaroni, you cheesy bitch
Я настоящие макароны, а ты сырная сучка.
I'm demonic with the Craft
Я демонический с Ремеслом.
There's a devil in my noodle, you angel hair pasta
В моей лапше дьявол, а ты паста "ангельские волосы".
Flow's dreaded like some fuckin'
Флоу ужасен, как какие-то чертовы...
Tangled hair Rastafarian, Jamaican
спутанные волосы растафари, ямайца.
Relax man, I'll send a fuckin' axe at you
Расслабься, чувак, я пришлю тебе топор,
If you insist on a fuckin' accent
если ты настаиваешь на чертовом акценте.
Bad and evil is back with an epidural, check ya girl
Плохой и злой вернулись с эпидуральной анестезией, проверь свою девчонку,
'Cause after we pop you up, we poppin' her up
потому что после того, как мы тебя накачаем, мы накачаем и её.
So, baby, come put ya feet up in these stirrups
Так что, детка, давай, закидывай ноги в эти стремена.
Your boyfriend better find
Твоему парню лучше найти
Another fuckin' hornets nest to stir up
другое чертово осиное гнездо, чтобы разворошить.
We rap like we're on
Мы читаем рэп, как будто мы на...
Syrup, painkillers, cigarette
Сироп, обезболивающие, сигареты,
Weed, Hennessy, vodka
травка, Хеннесси, водка.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
Syrup, painkillers, cigarette
Сироп, обезболивающие, сигареты,
Weed, Hennessy, vodka
травка, Хеннесси, водка.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on everything
Я на всем.
I'm on
Я на...
I'm on syrup painkillers
Я на сиропе, обезболивающих,
Cigarette, speed, Henny, classic
сигаретах, спидах, Хеннесси, классика.
It's Eminem and him again
Это Эминем и он снова.
My sentiments exactly
Мои чувства точно такие же.
I told that bitch to get at me
Я сказал этой сучке, чтобы она связалась со мной.
Then the bitch attacked me
Потом эта сучка напала на меня.
Kid you not, I'm lit up as fuck
Клянусь, я обдолбан, как чёрт.
Tablecloth tucked in my pants then
Скатерть заправлена в штаны, потом
I'm hearin' dishes drop
я слышу, как падает посуда,
'Cause I walked away from my dinner with schmucks
потому что я ушел со своего ужина с придурками.
Then I aimed to the front of the K-Mart
Потом я направился к фасаду K-Mart,
Shoppin' center with a coupon book
торговый центр, с книжкой купонов
And a hundred and ten bucks and a bunch of change
и ста десятью баксами и кучей мелочи,
And wife beater with a mustard stain
и майка-алкоголичка с пятном от горчицы.
I'll crush your brain like I'm crushin' pills
Я раздавлю твой мозг, как будто давлю таблетки.
What the fuck's the motherfuckin' deal?
В чём, блин, дело, мать твою?
This shit's makin' me feel like
Эта хрень заставляет меня чувствовать себя так,
I'm tryin' to do a motherfuckin' cartwheel up a hill
как будто я пытаюсь сделать чертово колесо в гору.
How many bars, how many tabs? A-C-I-D? Y-E-S
Сколько полосок, сколько таблеток? К-И-С-Л-О-Т-А? Д-А.
'Cause I'm sniffin' M-Y-E-S, F-U-C-Ked up, and it's obvious
Потому что я нюхаю M-O-Ч-У, П-ИЗ-ДЕ-Ц, как накурен, и это очевидно.
Smoke and Henny in my chest, I'm B-A-N-A-N-A-S
Дым и Хеннесси в груди, я Б-А-Н-А-Н-Ы.
I'm a C-O-C-O-N-U-T
Я К-О-К-О-С.
Put this CD in and you'll see, the sequel to Scary Movie
Вставь этот диск, и ты увидишь продолжение "Очень страшного кино".
Bad is too evil, the roofie to Roethlisberger
Плохой слишком злой, руфи для Ротлисбергера.
You are gonna wind up six feet deep under
Ты окажешься на два метра под землей.
That shit's creek, so I hope that you want preservers
Это дерьмовый ручей, так что я надеюсь, что у тебя есть спасательные жилеты.
You could put a turd on the plate
Ты можешь положить какашку на тарелку,
Silverware on the tablecloth to serve us
столовые приборы на скатерть, чтобы обслужить нас.
You don't bring shit to the table
Ты ничего не приносишь к столу.
I mean your grill like a Seville
Я имею в виду твою решетку, как у Севильи.
When a mark gets murdered
Когда жертву убивают,
You pushin' the envelope and I'm shovin'
ты раздвигаешь границы дозволенного, а я задвигаю
That whole post office further
всё это почтовое отделение дальше,
Right off the surface, to the serpents
прямо с поверхности, к змеям,
In the darkest and the farthest corner
в самый темный и дальний угол.
How many bars? How many bars?
Сколько строчек? Сколько строчек?
Maui, Wowee, Sour Diesel
Мауи Вауи, Кислая Дизель.
How many jars to all my people
Сколько банок всем моим людям.
I'll be to Mars, mommy come on
Я буду на Марсе, мамочка, давай.
She can actually wrap my nut sack
Она может на самом деле обмотать мою мошонку
'Round the back of her neck in a bathroom stall
вокруг своей шеи в туалетной кабинке,
And she can just puke from sippin' this piss
и её может вырвать от того, что она пьёт эту мочу
From my twenty four inch catheter cord
из моего 60-сантиметрового катетера.
I'm the type that'll take a bath with a whore
Я из тех, кто принимает ванну с шлюхой,
Drown her, bang her head on the passenger door
топит её, бьёт головой о пассажирскую дверь,
When I'm stashin' her in the back
когда прячу её сзади,
Smackin' her forehead on the dash
шлёпаю её лбом по приборной панели,
And it's accidentally blowin' a Benz jeep horn
и случайно сигналю клаксоном Бенца-джипа.
My friends be knowin'
Мои друзья знают,
That when I'm on a binge, I'm stingy
что когда я в запое, я скупой,
Even when I'm ten deep in a room with the MG
даже когда я в компании десяти человек в комнате с MG,
And with Lindsay Lohan and she on
и с Линдси Лохан, и она на...
Syrup, painkillers, cigarette
Сироп, обезболивающие, сигареты,
Weed, Hennessy, vodka
травка, Хеннесси, водка.





Авторы: Mathers Marshall B, Montgomery Ryan D, Porter Denaun M


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.