Текст и перевод песни Bad Meets Evil feat. Mike Epps - I’m On Everything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I’m On Everything
Я На Всем
All
these
little
young
kids
Все
эти
малолетки,
Ain't
got
no
direction
без
царя
в
голове,
Shit,
these
lil'
kids
is
on
everything
чёрт,
эти
мелкие
сидят
на
всём,
Syrup,
painkillers,
cigarette
сироп,
обезболивающие,
сигареты,
Weed,
Hennessy,
vodka
травка,
Хеннесси,
водка.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
Syrup,
painkillers,
cigarette
Сироп,
обезболивающие,
сигареты,
Weed,
Hennessy,
vodka
травка,
Хеннесси,
водка.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
syrup,
painkillers,
cigarette,
weed
Я
на
сиропе,
обезболивающих,
сигаретах,
травке,
Henny-Henny,
sober
don't
interest
me
Хеннесси,
Хеннесси,
трезвость
меня
не
интересует.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
'Bout
to
sip
the
liquor
like
it's
'caine,
that's
how
high
I
am
Сейчас
буду
пить
ликер,
как
кокаин,
вот
насколько
я
накурен.
I
take
painkillers
to
ease
the
pain,
though
I
ain't
in
pain
Я
принимаю
обезболивающие,
чтобы
облегчить
боль,
хотя
у
меня
ничего
не
болит.
No,
we
ain't
the
same,
we
drunk,
I'm
on
everything
Нет,
мы
не
одинаковые,
ты
пьяна,
детка,
а
я
на
всем.
'Cept
when
I
kick
it,
gout,
me
soberin'
up,
Alf
Кроме
тех
случаев,
когда
у
меня
приступ
подагры,
я
трезвею,
как
Альф.
Cash
rules
everything,
acid
tab,
hash,
'rooms
Наличные
правят
всем,
кислота,
гашиш,
грибы.
I
done
woke
up
with
a
fuckin'
tiger
in
my
bathroom
Я,
блин,
проснулся
с
чёртовым
тигром
в
ванной.
I
am
fuckin'
high,
high,
high,
high
Я
чертовски
накурен,
накурен,
накурен,
накурен.
Menace
to
society
I
feel
sorry
for
your
mother
Угроза
обществу,
мне
жаль
твою
мать.
Me
and
Vicious
on
'shrooms,
call
us
the
Mario
Brothers
Мы
с
Вишесом
под
грибами,
называй
нас
Братья
Марио.
Back
down,
we
never
back
down
Отступать?
Мы
никогда
не
отступаем.
Never
laid
out,
can't
put
my
back
down,
I'm
on
Никогда
не
падал,
не
могу
опустить
спину,
я
на...
Syrup,
painkillers,
cigarette
Сироп,
обезболивающие,
сигареты,
Weed,
Hennessy,
vodka
травка,
Хеннесси,
водка.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
Painkillers,
I
call
'em
'caine
pillars
обезболивающих,
я
называю
их
"кокаиновые
столбы",
'Cause
they'll
hold
me
up
when
I
take
'em
потому
что
они
поддерживают
меня,
когда
я
их
принимаю.
I
need
a
cane
and
pillows,
I'm
on
everything
Мне
нужна
трость
и
подушки,
я
на
всем.
Sick
when
I
kick
it,
barf,
me
soberin'
up,
fart
Тошнит,
когда
отпускает,
меня
рвёт,
я
трезвею,
пержу.
I
crush
ya
brain
like
a
pill
crusher,
let's
crush
a
pill,
yeah
Я
раздавлю
твой
мозг,
как
таблетку,
давай
раздавим
таблетку,
да.
Fuck,
I
think
I
just
crushed
my
last
Tylenol
three
up
Черт,
кажется,
я
только
раздавил
свой
последний
Тайленол
3.
Grab
the
key
up
off
the
counter
till
the
camp
all
left
the
crib
Хватаю
ключи
со
стойки,
пока
вся
компания
не
ушла
из
дома.
Man,
who'da
knew
that
three
in
the
mornin'
I'd
still
be
up
Чувак,
кто
бы
мог
подумать,
что
в
три
утра
я
всё
ещё
буду
не
спать.
Could
barely
see
up
over
the
steerin'
wheel,
crashed
the
whip
Едва
мог
видеть
поверх
руля,
разбил
тачку.
Tore
a
tree
up
on
my
way
to
the
dealer's,
tryin'
to
re-up
Снёс
дерево
по
пути
к
дилеру,
пытаясь
пополнить
запасы.
Call
me
Brett
Favre,
spell
it
FAVRE,
yep
Зови
меня
Бретт
Фарв,
пишется
FAVRE,
ага.
It's
wrong,
other
words
I
just
fucked
my
RV
up
Это
неправильно,
другими
словами,
я
только
что
разбил
свой
дом
на
колесах.
Bitch,
it's
on
again
yeah,
break
that
Klonopin
in
half
Сучка,
всё
по
новой,
да,
ломаю
этот
Клонопин
пополам,
While
I
smoke
some
chronic
in
the
cab
with
Donovan
McNabb
пока
курю
травку
в
такси
с
Донованом
МакНаббом.
And
I
dye
my
hair
back
blond
again
and
laugh
И
я
снова
крашу
волосы
в
блонд
и
смеюсь.
I'm
the
real
macaroni,
you
cheesy
bitch
Я
настоящие
макароны,
а
ты
сырная
сучка.
I'm
demonic
with
the
Craft
Я
демонический
с
Ремеслом.
There's
a
devil
in
my
noodle,
you
angel
hair
pasta
В
моей
лапше
дьявол,
а
ты
паста
"ангельские
волосы".
Flow's
dreaded
like
some
fuckin'
Флоу
ужасен,
как
какие-то
чертовы...
Tangled
hair
Rastafarian,
Jamaican
спутанные
волосы
растафари,
ямайца.
Relax
man,
I'll
send
a
fuckin'
axe
at
you
Расслабься,
чувак,
я
пришлю
тебе
топор,
If
you
insist
on
a
fuckin'
accent
если
ты
настаиваешь
на
чертовом
акценте.
Bad
and
evil
is
back
with
an
epidural,
check
ya
girl
Плохой
и
злой
вернулись
с
эпидуральной
анестезией,
проверь
свою
девчонку,
'Cause
after
we
pop
you
up,
we
poppin'
her
up
потому
что
после
того,
как
мы
тебя
накачаем,
мы
накачаем
и
её.
So,
baby,
come
put
ya
feet
up
in
these
stirrups
Так
что,
детка,
давай,
закидывай
ноги
в
эти
стремена.
Your
boyfriend
better
find
Твоему
парню
лучше
найти
Another
fuckin'
hornets
nest
to
stir
up
другое
чертово
осиное
гнездо,
чтобы
разворошить.
We
rap
like
we're
on
Мы
читаем
рэп,
как
будто
мы
на...
Syrup,
painkillers,
cigarette
Сироп,
обезболивающие,
сигареты,
Weed,
Hennessy,
vodka
травка,
Хеннесси,
водка.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
Syrup,
painkillers,
cigarette
Сироп,
обезболивающие,
сигареты,
Weed,
Hennessy,
vodka
травка,
Хеннесси,
водка.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
everything
Я
на
всем.
I'm
on
syrup
painkillers
Я
на
сиропе,
обезболивающих,
Cigarette,
speed,
Henny,
classic
сигаретах,
спидах,
Хеннесси,
классика.
It's
Eminem
and
him
again
Это
Эминем
и
он
снова.
My
sentiments
exactly
Мои
чувства
точно
такие
же.
I
told
that
bitch
to
get
at
me
Я
сказал
этой
сучке,
чтобы
она
связалась
со
мной.
Then
the
bitch
attacked
me
Потом
эта
сучка
напала
на
меня.
Kid
you
not,
I'm
lit
up
as
fuck
Клянусь,
я
обдолбан,
как
чёрт.
Tablecloth
tucked
in
my
pants
then
Скатерть
заправлена
в
штаны,
потом
I'm
hearin'
dishes
drop
я
слышу,
как
падает
посуда,
'Cause
I
walked
away
from
my
dinner
with
schmucks
потому
что
я
ушел
со
своего
ужина
с
придурками.
Then
I
aimed
to
the
front
of
the
K-Mart
Потом
я
направился
к
фасаду
K-Mart,
Shoppin'
center
with
a
coupon
book
торговый
центр,
с
книжкой
купонов
And
a
hundred
and
ten
bucks
and
a
bunch
of
change
и
ста
десятью
баксами
и
кучей
мелочи,
And
wife
beater
with
a
mustard
stain
и
майка-алкоголичка
с
пятном
от
горчицы.
I'll
crush
your
brain
like
I'm
crushin'
pills
Я
раздавлю
твой
мозг,
как
будто
давлю
таблетки.
What
the
fuck's
the
motherfuckin'
deal?
В
чём,
блин,
дело,
мать
твою?
This
shit's
makin'
me
feel
like
Эта
хрень
заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
I'm
tryin'
to
do
a
motherfuckin'
cartwheel
up
a
hill
как
будто
я
пытаюсь
сделать
чертово
колесо
в
гору.
How
many
bars,
how
many
tabs?
A-C-I-D?
Y-E-S
Сколько
полосок,
сколько
таблеток?
К-И-С-Л-О-Т-А?
Д-А.
'Cause
I'm
sniffin'
M-Y-E-S,
F-U-C-Ked
up,
and
it's
obvious
Потому
что
я
нюхаю
M-O-Ч-У,
П-ИЗ-ДЕ-Ц,
как
накурен,
и
это
очевидно.
Smoke
and
Henny
in
my
chest,
I'm
B-A-N-A-N-A-S
Дым
и
Хеннесси
в
груди,
я
Б-А-Н-А-Н-Ы.
I'm
a
C-O-C-O-N-U-T
Я
К-О-К-О-С.
Put
this
CD
in
and
you'll
see,
the
sequel
to
Scary
Movie
Вставь
этот
диск,
и
ты
увидишь
продолжение
"Очень
страшного
кино".
Bad
is
too
evil,
the
roofie
to
Roethlisberger
Плохой
слишком
злой,
руфи
для
Ротлисбергера.
You
are
gonna
wind
up
six
feet
deep
under
Ты
окажешься
на
два
метра
под
землей.
That
shit's
creek,
so
I
hope
that
you
want
preservers
Это
дерьмовый
ручей,
так
что
я
надеюсь,
что
у
тебя
есть
спасательные
жилеты.
You
could
put
a
turd
on
the
plate
Ты
можешь
положить
какашку
на
тарелку,
Silverware
on
the
tablecloth
to
serve
us
столовые
приборы
на
скатерть,
чтобы
обслужить
нас.
You
don't
bring
shit
to
the
table
Ты
ничего
не
приносишь
к
столу.
I
mean
your
grill
like
a
Seville
Я
имею
в
виду
твою
решетку,
как
у
Севильи.
When
a
mark
gets
murdered
Когда
жертву
убивают,
You
pushin'
the
envelope
and
I'm
shovin'
ты
раздвигаешь
границы
дозволенного,
а
я
задвигаю
That
whole
post
office
further
всё
это
почтовое
отделение
дальше,
Right
off
the
surface,
to
the
serpents
прямо
с
поверхности,
к
змеям,
In
the
darkest
and
the
farthest
corner
в
самый
темный
и
дальний
угол.
How
many
bars?
How
many
bars?
Сколько
строчек?
Сколько
строчек?
Maui,
Wowee,
Sour
Diesel
Мауи
Вауи,
Кислая
Дизель.
How
many
jars
to
all
my
people
Сколько
банок
всем
моим
людям.
I'll
be
to
Mars,
mommy
come
on
Я
буду
на
Марсе,
мамочка,
давай.
She
can
actually
wrap
my
nut
sack
Она
может
на
самом
деле
обмотать
мою
мошонку
'Round
the
back
of
her
neck
in
a
bathroom
stall
вокруг
своей
шеи
в
туалетной
кабинке,
And
she
can
just
puke
from
sippin'
this
piss
и
её
может
вырвать
от
того,
что
она
пьёт
эту
мочу
From
my
twenty
four
inch
catheter
cord
из
моего
60-сантиметрового
катетера.
I'm
the
type
that'll
take
a
bath
with
a
whore
Я
из
тех,
кто
принимает
ванну
с
шлюхой,
Drown
her,
bang
her
head
on
the
passenger
door
топит
её,
бьёт
головой
о
пассажирскую
дверь,
When
I'm
stashin'
her
in
the
back
когда
прячу
её
сзади,
Smackin'
her
forehead
on
the
dash
шлёпаю
её
лбом
по
приборной
панели,
And
it's
accidentally
blowin'
a
Benz
jeep
horn
и
случайно
сигналю
клаксоном
Бенца-джипа.
My
friends
be
knowin'
Мои
друзья
знают,
That
when
I'm
on
a
binge,
I'm
stingy
что
когда
я
в
запое,
я
скупой,
Even
when
I'm
ten
deep
in
a
room
with
the
MG
даже
когда
я
в
компании
десяти
человек
в
комнате
с
MG,
And
with
Lindsay
Lohan
and
she
on
и
с
Линдси
Лохан,
и
она
на...
Syrup,
painkillers,
cigarette
Сироп,
обезболивающие,
сигареты,
Weed,
Hennessy,
vodka
травка,
Хеннесси,
водка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathers Marshall B, Montgomery Ryan D, Porter Denaun M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.