Bad Meets Evil - Wee Wee - перевод текста песни на немецкий

Wee Wee - Bad Meets Evilперевод на немецкий




Wee Wee
Pipi
Put it on my wee wee!
Tu es auf mein Pipi!
Banana, strawberry, pineapple, orange!
Banane, Erdbeere, Ananas, Orange!
Got a dick, it's as big as a banana
Hab 'nen Schwanz, er ist so groß wie 'ne Banane
I try to control it, but I can't.
Ich versuch' ihn zu kontrollieren, aber ich kann nicht.
It's too tough, it's like an AK flip banana.
Er ist zu hart, er ist wie eine AK-Flip-Banane.
You better watch out, Hannah Montana!
Pass besser auf, Hannah Montana!
Man, what's the matter? Have you no manners? (no!)
Mann, was ist los? Hast du keine Manieren? (nein!)
You know the girl from Juno's address?
Kennst du die Adresse des Mädchens aus Juno?
Yeah, I'm a prob'ly go to jail for that.
Ja, ich komm' wahrscheinlich dafür ins Gefängnis.
Now I got the cops on my tail for that!
Jetzt hab ich deswegen die Bullen am Hals!
Run up on your car with a stale banana
Renn' auf dein Auto zu mit einer alten Banane
In your tail pipe, can't believe you fell for that.
In deinem Auspuff, kann nicht glauben, dass du darauf reingefallen bist.
It coulda been a Molotov Cocktail for that.
Dafür hätte es auch ein Molotowcocktail sein können.
Wait a minute, man! What the hell was that?
Warte mal, Mann! Was zum Teufel war das?
I heard a noise, where you goin'? What are you, bananas?!
Ich hab' ein Geräusch gehört, wohin gehst du? Bist du bescheuert?!
You can't go back there, stupid ass!
Du kannst da nicht zurückgehen, Dummkopf!
I just seen a woman in a Freddy Krueger mask.
Ich hab' grad 'ne Frau in 'ner Freddy-Krueger-Maske gesehen.
Who the fuck are you, Superman?
Wer zum Teufel bist du, Superman?
All you have is a little stupid can
Alles, was du hast, ist 'ne kleine dumme Dose
Of whipped cream what the hell you gonna do with that?
Mit Schlagsahne, was zum Teufel willst du damit machen?
I'm a put it on my wee wee. Ooh, good answer!
Ich tu's auf mein Pipi. Ooh, gute Antwort!
A super bonanza extravaganza.
Eine Super-Bonanza-Extravaganza.
Man, go ahead, what you waitin' for?
Mann, mach schon, worauf wartest du?
You better get them clothes off, baby boy.
Zieh dich besser aus, Baby Boy.
Come on! Let's go! We're gonna make a porn!
Komm schon! Los geht's! Wir drehen einen Porno!
Ready, set, go! Hit play, record!
Fertig, los, geht's! Drück Play, Aufnahme!
Are you ready? - You better hold the camera steady.
Bist du bereit? - Halt die Kamera besser ruhig.
She's pro'ly back there with a damn machete!
Sie ist wahrscheinlich da hinten mit 'ner verdammten Machete!
She's pro'ly gonna eat you like canned spaghetti
Sie wird dich wahrscheinlich fressen wie Dosen-Spaghetti
She's pro'ly gonna kill ya; still wanna check, see?
Sie wird dich wahrscheinlich umbringen; willst du trotzdem nachsehen?
Have a little quick look? - Go on?
Einen kleinen schnellen Blick werfen? - Mach schon?
She's pro'ly six foot tall like bigfoot, the hell with that?
Sie ist wahrscheinlich 1,80 groß wie Bigfoot, scheiß drauf?
We probably should run, don't dare look back!
Wir sollten wahrscheinlich rennen, wag es nicht zurückzusehen!
We probably, probably, probably
Wir wahrscheinlich, wahrscheinlich, wahrscheinlich
There probably was a problem at the post office or something
Es gab wahrscheinlich ein Problem bei der Post oder so
But you probably didn't know that, did ya?
Aber das wusstest du wahrscheinlich nicht, oder?
Now what ya gonna do when she gets ya?
Was machst du jetzt, wenn sie dich kriegt?
I ain't goin' with ya, forget ya!
Ich geh nicht mit dir, vergiss es!
Quit tryna hold my hand, mista'!
Hör auf zu versuchen, meine Hand zu halten, Mister!
Pretend she's your little sista'! - Little sista'! [?]
Tu so, als wär' sie deine kleine Schwester! - Kleine Schwester! [?]
Might as well take the whipped cream with ya
Kannst die Schlagsahne gleich mitnehmen
And when you see her, make sure you get a picture!
Und wenn du sie siehst, mach unbedingt ein Foto!
We could try to make another "Blair Witch-a - movie"
Wir könnten versuchen, noch einen „Blair Witch-a Film“ zu machen
A beastiality porno with smoothies.
Einen Sodomie-Porno mit Smoothies.
It's Eerie, but here comes Zack and Miri
Es ist unheimlich, aber hier kommen Zack und Miri
The "Beauty And The Beast", his back is hairy.
Die „Schöne und das Biest“, sein Rücken ist haarig.
But she don't care, they're attractive, very
Aber es ist ihr egal, sie sind attraktiv, sehr
Very sexually active, very.
Sehr sexuell aktiv, sehr.
No, Zack! Don't go back in there!
Nein, Zack! Geh da nicht wieder rein!
It's too late now, she's grabbin' hair!
Es ist jetzt zu spät, sie packt Haare!
He screams: "Bloody Mary!" - Grabs a mirror
Er schreit: „Bloody Mary!“ - Schnappt sich einen Spiegel
But stop just ain't in her vocabular.
Aber „Stopp“ ist einfach nicht in ihrem Wortschatz.
"Get off me, please! Get off me, stop!"
„Lass mich los, bitte! Lass mich los, hör auf!“
Ballin' back at a coffee shop.
Streiten hinten in einem Café.
They go non-stop. - She says: "Go!"
Sie machen nonstop weiter. - Sie sagt: „Los!“
He says: "No! "- She says: "Oh!"
Er sagt: „Nein!“ - Sie sagt: „Oh!“
Back and forth, they scream and shout.
Hin und her, sie schreien und brüllen.
Yeah, boy; let them demons out!
Ja, Junge; lass die Dämonen raus!
It's the kinda nightmare you dream about
Es ist die Art Albtraum, von dem man träumt
Uh-oh! Now the whipped cream is out.
Uh-oh! Jetzt kommt die Schlagsahne raus.
I get sick thoughts. - Sick, sick, thoughts.
Ich bekomme kranke Gedanken. - Kranke, kranke Gedanken.
The things you could do with your lipstick gloss.
Die Dinge, die du mit deinem Lipgloss tun könntest.
Put it on my dick 'til the tip looks orange.
Tu es auf meinen Schwanz, bis die Spitze orange aussieht.
Bitch, keep going! - Bitch, keep going!
Schlampe, mach weiter! - Schlampe, mach weiter!
Banana...
Banane...
Banana...
Banane...
Banana...
Banane...
Banana...
Banane...
Banana...
Banane...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.