Текст и перевод песни Bad Milk - EGO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal
vez
hoy
no
pueda
verte
Maybe
I
can't
see
you
today
Tal
vez
hoy
no
pueda
hablarte
pero
Maybe
I
can't
talk
to
you
today
but
Cuando
pueda
yo
cerca
tenerte
When
I
can
have
you
close
Sabe
que
no
vo'
a
parar
de
besarte
Know
that
I
won't
stop
kissing
you
Tú
tienes
todo
lo
que
me
domina
You
have
everything
that
dominates
me
Todo
lo
que
me
fascina
y
todo
lo
que
me
ilumina
Everything
that
fascinates
me
and
everything
that
illuminates
me
Sabes
que
por
ti
daría
to'
a
la
vida
You
know
that
for
you
I
would
give
everything
to
life
Mi
vida
es
compartida
My
life
is
shared
Tú
ere'
una
calle
sin
salida
You
are
a
dead
end
street
Como
quisiera
que
estuvieras
aquí
How
I
wish
you
were
here
Que
estuvieras
aquí
pa'
prendernos
en
fuego
That
you
were
here
to
set
us
on
fire
Y
es
que
con
todo
lo
que
me
haces
sentir
And
it's
that
with
everything
you
make
me
feel
Comienzo
a
percibir
que
controlas
el
juego
I
begin
to
perceive
that
you
control
the
game
Cómo
quisiera
imaginarte
hoy
aquí
How
I
would
like
to
imagine
you
here
today
Bien
cerquita
de
mí
pa'
besarte
de
nuevo
Very
close
to
me
to
kiss
you
again
Y
es
que
con
todo
lo
que
me
haces
sentir
And
it's
that
with
everything
you
make
me
feel
Comienzo
a
percibir
que
controlas
el
juego
I
begin
to
perceive
that
you
control
the
game
Y,
y
no
es
un
adiós
es
un
hasta
luego
And,
and
it's
not
goodbye,
it's
a
see
you
later
A
veces
somo'
esclavo'
hasta
de
nuestro
propio
ego,
y
sí
Sometimes
we
are
slaves
even
to
our
own
ego,
and
yes
A
no
tenerte
de
nuevo
me
niego
I
refuse
to
not
have
you
again
Esta
monotonía
que
solo
apaga
mi
fuego
This
monotony
that
only
extinguishes
my
fire
Y
no
es
un
adiós
es
un
hasta
luego
And
it's
not
goodbye,
it's
a
see
you
later
A
veces
somo'
esclavo'
hasta
de
nuestro
propio
ego,
y
sí
Sometimes
we
are
slaves
even
to
our
own
ego,
and
yes
A
no
tenerte
de
nuevo
me
niego
I
refuse
to
not
have
you
again
Esta
monotonía
que
solo
apaga
mi
fuego
This
monotony
that
only
extinguishes
my
fire
Cómo
quisiera
que
estuvieras
aquí
How
I
wish
you
were
here
Que
estuvieras
aquí
pa'
prendernos
en
fuego
That
you
were
here
to
set
us
on
fire
Y
es
que
con
todo
lo
que
me
haces
sentir
And
it's
that
with
everything
you
make
me
feel
Comienzo
a
percibir
que
controlas
el
juego
I
begin
to
perceive
that
you
control
the
game
Cómo
quisiera
imaginarte
hoy
aquí
How
I
would
like
to
imagine
you
here
today
Bien
cerquita
de
mi
pa'
besarte
de
nuevo
Very
close
to
me
to
kiss
you
again
Y
es
que
con
todo
lo
que
me
haces
sentir
And
it's
that
with
everything
you
make
me
feel
Comienzo
a
percibir
que
controlas
el
juego
I
begin
to
perceive
that
you
control
the
game
Y,
y
no
te
vires
nunca
más
And,
and
don't
ever
turn
away
again
Cuando
no
estoy
contigo
no
tengo
alas
pa'
volar,
yeah
When
I'm
not
with
you
I
don't
have
wings
to
fly,
yeah
Tú
me
iluminas,
traes
paz
You
illuminate
me,
you
bring
peace
Eres
ese
rayito
'e
sol
que
necesito
en
tempestad
You
are
that
ray
of
sunshine
that
I
need
in
a
storm
No
importa
si
no
te
siento
hace
rato
It
doesn't
matter
if
I
haven't
felt
you
for
a
while
Te
veo
en
cada
esquina,
aún
recuerdo
tu
retrato
I
see
you
on
every
corner,
I
still
remember
your
portrait
Pa'
to'
a
la
vida
conmigo
un
contrato
For
everything
to
life
with
me
a
contract
No
te
hagas
la
víctima
tenerte
lejos
ya
es
maltrato
Don't
play
the
victim,
having
you
away
is
already
mistreatment
Cómo
quisiera
que
estuvieras
aquí
How
I
wish
you
were
here
Que
estuvieras
aquí
pa'
prendernos
en
fuego
That
you
were
here
to
set
us
on
fire
Y
es
que
con
todo
lo
que
me
haces
sentir
And
it's
that
with
everything
you
make
me
feel
Comienzo
a
percibir
que
controlas
el
juego
I
begin
to
perceive
that
you
control
the
game
Cómo
quisiera
imaginarte
hoy
aquí
How
I
would
like
to
imagine
you
here
today
Bien
cerquita
de
mí
pa'
besarte
de
nuevo
Very
close
to
me
to
kiss
you
again
Y
es
que
con
todo
lo
que
me
haces
sentir
And
it's
that
with
everything
you
make
me
feel
Comienzo
a
percibir
que
controlas
el
juego
I
begin
to
perceive
that
you
control
the
game
Ovy
on
the
Drums
Ovy
on
the
Drums
(Cómo
quisiera
que
estuvieras
aquí
(How
I
wish
you
were
here
Que
estuvieras
aquí
pa'
prendernos
en
fuego
That
you
were
here
to
set
us
on
fire
Y
es
que
con
todo
lo
que
me
haces
sentir
And
it's
that
with
everything
you
make
me
feel
Comienzo
a
percibir
que
controlas
el
juego)
I
begin
to
perceive
that
you
control
the
game)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Andres Salazar, Daniel Echavarria Oviedo, Manuelita Garcia
Альбом
EGO
дата релиза
28-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.