Bad Omens feat. ERRA - ANYTHING > HUMAN - перевод текста песни на немецкий

ANYTHING > HUMAN - Erra , Bad Omens перевод на немецкий




ANYTHING > HUMAN
ALLES > MENSCHLICH
This life was all it had to be
Dieses Leben war alles, was es sein sollte
Designed, but not for you and me
Entworfen, aber nicht für dich und mich
I never needed you to be
Ich brauchte dich nie, um
Anything more than human
Etwas mehr als menschlich zu sein
I dream in hell and wake up screaming
Ich träume in der Hölle und wache schreiend auf
Wishing that I was someone else
Ich wünschte, ich wäre jemand anderes
The static leaves me in a catatonic peace
Die Starre lässt mich in einem katatonischen Frieden zurück
I wanna finally sleep now
Ich will jetzt endlich schlafen
This life was all it had to be
Dieses Leben war alles, was es sein sollte
Designed, but not for you and me
Entworfen, aber nicht für dich und mich
I watched you turn into it
Ich sah, wie du dich dazu entwickelt hast
Anything more than human
Alles mehr als menschlich
We tried to love, to lose, to grieve
Wir haben versucht zu lieben, zu verlieren, zu trauern
Our time was always out of reach
Unsere Zeit war immer unerreichbar
I never needed you to be
Ich brauchte dich nie, um
Anything more than human
Etwas mehr als menschlich zu sein
(More than human)
(Mehr als menschlich)
Despite my efforts I'm still dreamin'
Trotz meiner Bemühungen träume ich immer noch
I've yet to crawl out of my skin
Ich bin noch nicht aus meiner Haut gekrochen
It's time to leave when I fall dead at your door
Es ist Zeit zu gehen, wenn ich tot vor deiner Tür liege
I wanna bleed your love out
Ich will deine Liebe ausbluten lassen
This life was all it had to be
Dieses Leben war alles, was es sein sollte
Designed, but not for you and me
Entworfen, aber nicht für dich und mich
I watched you turn into it
Ich sah, wie du dich dazu entwickelt hast
Anything more than human
Alles mehr als menschlich
We tried to love, to lose, to grieve
Wir haben versucht zu lieben, zu verlieren, zu trauern
Our time was always out of reach
Unsere Zeit war immer unerreichbar
I never needed you to be
Ich brauchte dich nie, um
Anything more than human
Etwas mehr als menschlich zu sein
(I wanna finally sleep now)
(Ich will jetzt endlich schlafen)
The empty husk of a flawed design
Die leere Hülle eines fehlerhaften Designs
There is nothing else left inside
Es ist nichts anderes mehr darin
Within the silence of this illusion
In der Stille dieser Illusion
Is there anything more than human?
Gibt es etwas mehr als menschliches?
This life was all it had to be
Dieses Leben war alles, was es sein sollte
Designed, but not for you and me
Entworfen, aber nicht für dich und mich
I never needed you to be
Ich brauchte dich nie, um
Anything more than human
Etwas mehr als menschlich zu sein
This life was all it had to be
Dieses Leben war alles, was es sein sollte
Designed, but not for you and me
Entworfen, aber nicht für dich und mich
I watched you turn into it
Ich sah, wie du dich dazu entwickelt hast
Anything more than human
Alles mehr als menschlich
We tried to love to lose to grieve
Wir haben versucht zu lieben, zu verlieren, zu trauern
Our time was always out of reach
Unsere Zeit war immer unerreichbar
I never needed you to be
Ich brauchte dich nie, um
Anything more than human
Etwas mehr als menschlich zu sein
More than human
Mehr als menschlich
(Anything more than human)
(Alles mehr als menschlich)
The empty husk of a flawed design
Die leere Hülle eines fehlerhaften Designs
There is nothing else left inside
Es ist nichts anderes mehr darin
Within the silence of this illusion
In der Stille dieser Illusion
Is there anything more than human?
Gibt es etwas mehr als menschliches?





Авторы: Jesse Thomas Cash, Daniel Abraham Braunstein, Joakim Karlsson, Michael Taylor, Noah Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.