NERVOUS SYSTEM -
Bad Omens
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NERVOUS SYSTEM
NERVENSYSTEM
You
want
to
hurt
me?
Oh
no!
Du
willst
mich
verletzen?
Oh
nein!
You
want
to
eat
me
up,
alive?
Du
willst
mich
bei
lebendigem
Leib
verschlingen?
You
want
to
take
me
home?
Oh!
Du
willst
mich
mit
nach
Hause
nehmen?
Oh!
You
want
to
delete
me
from
your
mind?
Du
willst
mich
aus
deinem
Gedächtnis
löschen?
No
use
in
trying
to
fight
me,
oh
no
Es
hat
keinen
Sinn,
gegen
mich
anzukämpfen,
oh
nein
I'm
one
of
the
thousand
ways
to
die
Ich
bin
eine
von
tausend
Arten
zu
sterben
It's
killing
you,
easy
Es
bringt
dich
um,
ganz
einfach
You
look
lonely
and
sleazy
Du
siehst
einsam
und
schäbig
aus
You
mean
what
you
say
Du
meinst,
was
du
sagst
You
don't
see
me,
believe
me
--
Du
siehst
mich
nicht,
glaub
mir
--
You
want
to
hurt
me
Du
willst
mich
verletzen
I
found
my
new
religion
Ich
habe
meine
neue
Religion
gefunden
Báthory
algorithm
Báthory-Algorithmus
Murder
and
superstition
Mord
und
Aberglaube
Just
sit
up
and
piss
remittance
Setz
dich
einfach
auf
und
piss
Überweisung
Still
breathing
in
ellipses
Atme
immer
noch
in
Ellipsen
Borderline
field
of
vision
Borderline-Sichtfeld
Lovesick
evangelist
Liebeskranker
Evangelist
A
virus
to
the
nervous
system
Ein
Virus
für
das
Nervensystem
Virus
to
the
nervous
system
Virus
für
das
Nervensystem
Shut
down,
spit
it
out
for
you
Fahr
runter,
spuck
es
für
dich
aus
Turn
me
inside
out,
I
adore
you
Dreh
mich
um,
ich
bete
dich
an
Pretty
judas
bows
before
you
Hübscher
Judas
verbeugt
sich
vor
dir
(No
use
in
trying
to
fight
me)
(Es
hat
keinen
Sinn,
gegen
mich
zu
kämpfen)
Sicker
the
addict,
no
Je
kränker
der
Süchtige,
desto
mehr
Your
fix
is
the
power
trip,
too!
Dein
Fix
ist
der
Macht-Trip,
zu!
Quicker
the
conduit
to
you
Schneller
die
Verbindung
zu
dir
You
want
to
hurt
me?
oh
no!
Du
willst
mich
verletzen?
Oh
nein!
You
want
to
eat
me
up
alive?
Du
willst
mich
bei
lebendigem
Leib
verschlingen?
You
want
to
take
me
home?
oh!
Du
willst
mich
mit
nach
Hause
nehmen?
Oh!
You
want
to
delete
me
from
your
mind?
Du
willst
mich
aus
deinem
Gedächtnis
löschen?
You
want
to
hurt
me?
oh
no!
Du
willst
mich
verletzen?
Oh
nein!
You
want
to
eat
me
up
alive?
Du
willst
mich
bei
lebendigem
Leib
verschlingen?
You
want
to
take
me
home?
oh!
Du
willst
mich
mit
nach
Hause
nehmen?
Oh!
You
want
to
delete
me
from
your
mind?
Du
willst
mich
aus
deinem
Gedächtnis
löschen?
You
want
to
hurt
me
Du
willst
mich
verletzen
You
want
to
hurt
me
Du
willst
mich
verletzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Sebastian Davis, Michael Matthew Taylor, Iris.exe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.