Bad Omens - NOWHERE TO GO (LIVE 2024) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bad Omens - NOWHERE TO GO (LIVE 2024)




NOWHERE TO GO (LIVE 2024)
НЕКУДА БЕЖАТЬ (КОНЦЕРТ 2024)
Why's this always gotta happen to me? I should have known
Почему это всегда происходит со мной? Я должен был знать.
I never fail to never learn from mistakes, still throwing stones
Я никогда не учусь на своих ошибках, все еще бросаюсь камнями.
Blood signed, we made it a pact
Кровью подписано, мы заключили договор.
Yours dried out, you took it back
Твоя высохла, ты забрала его обратно.
And you know you are a paradox and you contradict
И ты знаешь, что ты парадокс, ты противоречишь
The road you walk, everything that you ever did
Своему пути, всему, что ты когда-либо делала.
Cutting into my code
Врезаясь в мой код,
Erasing everything I know
Ты стираешь все, что я знаю.
(Hey, hey, hey)
(Эй, эй, эй)
(One, two)
(Раз, два)
Why's this always gotta happen to me? I should have known
Почему это всегда происходит со мной? Я должен был знать.
You never fail to never learn from mistakes, still throwing stones
Ты никогда не учишься на своих ошибках, все еще бросаешься камнями.
Blood signed, we made it a pact
Кровью подписано, мы заключили договор.
Yours dried out, you took it back
Твоя высохла, ты забрала его обратно.
And you know you are a paradox and you contradict
И ты знаешь, что ты парадокс, ты противоречишь
The road you walk, everything that you ever did
Своему пути, всему, что ты когда-либо делала.
Cutting into my code
Врезаясь в мой код,
Erasing everything I know
Ты стираешь все, что я знаю.
Hear me out, I'm sorry, but I'm a little less than sold
Выслушай меня, прости, но я не очень-то верю.
I've been around, heard all the stories you said you never told
Я был рядом, слышал все истории, которые ты, как ты говорила, никогда не рассказывала.
You're used to speaking in tongues to feel like you're in control
Ты привыкла говорить на разных языках, чтобы чувствовать контроль.
Now you've got nowhere to run, now you've got nowhere to go
Теперь тебе некуда бежать, теперь тебе некуда идти.
Make some noise!
Дайте шуму!
I feel my focus fading away, I had high hopes
Я чувствую, как мое внимание рассеивается, у меня были большие надежды.
Running from the man that I used to be, but I'm too slow
Я бегу от человека, которым я был, но я слишком медлителен.
Blood signed, we made a pact
Кровью подписано, мы заключили договор.
Yours dried out, you took it back
Твоя высохла, ты забрала его обратно.
Hear me out, I'm sorry, but I'm a little less than sold
Выслушай меня, прости, но я не очень-то верю.
I've been around, heard all the stories you said you never told
Я был рядом, слышал все истории, которые ты, как ты говорила, никогда не рассказывала.
You're used to speaking in tongues to feel like you're in control
Ты привыкла говорить на разных языках, чтобы чувствовать контроль.
Now you've got nowhere to run, now you've got nowhere to go
Теперь тебе некуда бежать, теперь тебе некуда идти.
How we feeling my friends?
Как настроение, друзья?
Y'all heard of a wall of death before here?
Вы когда-нибудь слышали о стене смерти?
I gotta say, every time we come to prague y'all fuck it up
Должен сказать, каждый раз, когда мы приезжаем в Прагу, вы все портите.
Make some noise
Дайте шуму!
Tell me what's mine (and tell me what's yours
Скажи мне, что мое скажи мне, что твое.
Why I never got a say, never got a choice?)
Почему у меня никогда не было права голоса, права выбора?)
Tell me what's mine (and tell me what's yours
Скажи мне, что мое скажи мне, что твое.
Why I never got a say, never got a choice?)
Почему у меня никогда не было права голоса, права выбора?)
Tell me what's mine (and tell me what's yours
Скажи мне, что мое скажи мне, что твое.
Why I never got a say, never got a choice?)
Почему у меня никогда не было права голоса, права выбора?)
Tell me what's mine (and tell me what's yours)
Скажи мне, что мое скажи мне, что твое.)
Again, again
Ещё, ещё
(Why I never got a say, never got a choice?)
(Почему у меня никогда не было права голоса, права выбора?)
Tell me what's mine and tell me what's yours
Скажи мне, что моё, и скажи мне, что твоё.
Why I never got a say, never got a choice?
Почему у меня никогда не было права голоса, права выбора?
Tell me what's mine and tell me what's yours
Скажи мне, что моё, и скажи мне, что твоё.
Why I never got a say, never got a choice?
Почему у меня никогда не было права голоса, права выбора?
Tell me what's mine and tell me what's yours
Скажи мне, что моё, и скажи мне, что твоё.
Why I never got a say, never got a choice?
Почему у меня никогда не было права голоса, права выбора?
Tell me what's mine and tell me what's yours
Скажи мне, что моё, и скажи мне, что твоё.
And why I never ever got a fucking say? Oh
И почему у меня никогда не было права голоса? О
Are you ready?
Ты готова?
I'm in the driver's seat now
Теперь я за рулем.
Oh, oh
О, о
Are you ready?
Ты готова?





Авторы: Joakim Oskar Patrick Karlsson, Noah Sebastian Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.