Текст и перевод песни Bad Omens - Never Know - Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Know - Unplugged
Никогда не узнаю - Акустическая версия
Show
me
you're
better
off
without
me
Покажи
мне,
что
тебе
лучше
без
меня,
Choking
on
every
word
you
said
Задыхаясь
от
каждого
сказанного
тобой
слова.
We'll
see,
we'll
see
Посмотрим,
посмотрим.
Don't
breathe
another
word
about
me
Не
произноси
больше
ни
слова
обо
мне,
I'll
leave
and
you
can
finally
rest
in
peace
Я
уйду,
и
ты
наконец
сможешь
покоиться
с
миром.
When
I
go
out
into
the
world
Когда
я
выхожу
в
мир,
I
just
don't
like
what
I
see
Мне
просто
не
нравится
то,
что
я
вижу.
You
could
call
it
Paradise
Ты
можешь
назвать
это
Раем,
But
it
looks
just
like
Hell
to
me
Но
для
меня
это
выглядит
как
Ад.
Lying
in
between
the
memories
choking
me
Лежу
среди
воспоминаний,
душащих
меня,
And
I
don't
know
which
way
to
go,
but
I'm
okay
to
never
know
И
я
не
знаю,
куда
идти,
но
я
готов
никогда
этого
не
узнать.
Lying
in
between
the
memories
choking
me
Лежу
среди
воспоминаний,
душащих
меня,
And
I
don't
know
which
way
to
go,
but
I'm
okay
to
never
know
И
я
не
знаю,
куда
идти,
но
я
готов
никогда
этого
не
узнать.
Speaking
in
languages
we
can't
read
Говоришь
на
языках,
которые
мы
не
можем
читать,
No
need
for
you
to
spell
it
out
for
me,
for
me
Нет
нужды
объяснять
мне
это,
объяснять
мне.
Swallowed
up
and
I
spit
you
out
Проглотил
и
выплюнул
тебя,
Like
a
drug
that
just
wouldn't
stay
down,
stay
down
Как
наркотик,
который
просто
не
хотел
задерживаться
внутри,
задерживаться
внутри.
When
I
go
out
into
the
world
Когда
я
выхожу
в
мир,
I
just
don't
like
what
I
see
Мне
просто
не
нравится
то,
что
я
вижу.
You
could
call
it
Paradise
Ты
можешь
назвать
это
Раем,
But
it
looks
just
like
Hell
to
me
Но
для
меня
это
выглядит
как
Ад.
Lying
in
between
the
memories
choking
me
Лежу
среди
воспоминаний,
душащих
меня,
And
I
don't
know
which
way
to
go,
but
I'm
okay
to
never
know
И
я
не
знаю,
куда
идти,
но
я
готов
никогда
этого
не
узнать.
Lying
in
between
the
memories
choking
me
Лежу
среди
воспоминаний,
душащих
меня,
And
I
don't
know
which
way
to
go,
but
I'm
okay
to
never
know
И
я
не
знаю,
куда
идти,
но
я
готов
никогда
этого
не
узнать.
We'll
see,
we'll
see
Посмотрим,
посмотрим.
Lying
in
between
the
memories
choking
me
Лежу
среди
воспоминаний,
душащих
меня,
And
I
don't
know
which
way
to
go,
but
I'm
okay
to
never
know
И
я
не
знаю,
куда
идти,
но
я
готов
никогда
этого
не
узнать.
Lying
in
between
the
memories
choking
me
Лежу
среди
воспоминаний,
душащих
меня,
And
I
don't
know
which
way
to
go,
but
I'm
okay
to
never
know
И
я
не
знаю,
куда
идти,
но
я
готов
никогда
этого
не
узнать.
Lying
in
between
the
memories
choking
me
Лежу
среди
воспоминаний,
душащих
меня,
And
I
don't
know
which
way
to
go,
but
I'm
okay
to
never
know
И
я
не
знаю,
куда
идти,
но
я
готов
никогда
этого
не
узнать.
We'll
see,
we'll
see,
we'll
see
Посмотрим,
посмотрим,
посмотрим.
But
I'm
okay
to
never
know
Но
я
готов
никогда
этого
не
узнать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Ron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.