Bad Omens - What do you want from me? - перевод текста песни на немецкий

What do you want from me? - Bad Omensперевод на немецкий




What do you want from me?
Was willst du von mir?
This isn't over 'til we talk in the light
Das ist nicht vorbei, bis wir im Licht reden
Said I was sober, but you knew that I lied
Sagte, ich bin nüchtern, doch du wusstest, dass ich log
You grip the wheel, maybe I'd like to try
Du hältst das Steuer, vielleicht will ich es versuchen
I'll flip it over, with you and me inside
Ich werf es um, mit dir und mir darin
I won't atone for debts I paid for in full
Ich bereue nicht, was ich bereits bezahlt hab
Hang up my shame on display for you (for you)
Häng meine Scham zur Schau für dich (für dich)
I'm not the same, and you don't get to decide
Ich bin nicht derselbe, und du hast nicht zu entscheiden
Who gets replaced, who gets to live and to die
Wer ersetzt wird, wer leben und sterben darf
So what do you want from me, so what do you want?
Also, was willst du von mir, also, was willst du?
So what do you want from me, so what do you want?
Also, was willst du von mir, also, was willst du?
So what do you want from me, so what do you want?
Also, was willst du von mir, also, was willst du?
So what do you want from me? (So what do you want?)
Also, was willst du von mir? (Also, was willst du?)
So what do you want from me, so what do you want?
Also, was willst du von mir, also, was willst du?
So what do you want from me, what do you want? Oh
Also, was willst du von mir, was willst du? Oh
So what do you want?
Also, was willst du?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.