Текст и перевод песни Bad Religion - Broken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said
"Thanks
but
I′m
broken
Она
сказала:
"Спасибо,
но
я
сломана,
I
guess
you
must
have
misspoken
Должно
быть,
ты
оговорился.
What
a
laugh,
I've
never
been
chosen
by
anyone"
Какой
смех,
меня
никогда
никто
не
выбирал".
She
was
barely
a
teen,
hangin′
out
in
between
Она
была
едва
подростком,
болталась
где-то
между,
Just
a
part
of
the
scene
Просто
часть
тусовки,
With
mercurial
smile
and
incurable
style
С
переменчивой
улыбкой
и
неизлечимым
стилем.
She
was
only
a
dream
Она
была
лишь
мечтой.
How's
that
he
didn't
know
a
thing
about
Откуда
ему
было
знать
хоть
что-то
Makin′
love
to
the
kinda
girl
you
read
about
О
том,
как
заниматься
любовью
с
девушкой,
о
которой
читаешь
в
книгах?
He
said
"I′m
bound
to
be
broken"
Он
сказал:
"Я
обречен
быть
сломленным,
"My
daddy
bet
that
i'd
amount
to
nothin′"
Мой
отец
поставил
на
то,
что
из
меня
ничего
не
выйдет".
He
won't
let
anybody
show
him
anything
Он
никому
не
позволяет
ничего
ему
показать.
He
was
a
troubled
child
Он
был
проблемным
ребенком,
Had
been
down
for
awhile
Долгое
время
был
в
депрессии,
Always
kept
to
himself
Всегда
держался
особняком.
Though
she
couldn′t
defend
he
only
wanted
a
friend
Хотя
она
не
могла
защитить
его,
он
хотел
лишь
друга,
Now
he's
made
somethin′
else
Теперь
он
создал
нечто
другое.
It's
so
sad
Это
так
грустно.
No
one
saw
it
comin'
Никто
этого
не
предвидел.
The
paper
said
that
he
hit
the
ground
runnin′
В
газете
писали,
что
он
сорвался
с
места
в
карьер.
I
know
I′m
not
broken
Я
знаю,
что
я
не
сломан,
A
little
cracked
Немного
треснул,
But
still
I'm
not
broken
Но
я
все
еще
не
сломан.
I
wanna
laugh
but
I
think
that
I
am
chokin′
on
reality
Я
хочу
смеяться,
но
мне
кажется,
что
я
давлюсь
реальностью,
When
the
world
is
turning
for
you
Когда
мир
вертится
для
тебя,
Don't
turn
on
me
Не
отворачивайся
от
меня.
Who
are
you
here
to
repair
Кого
ты
здесь
собралась
чинить?
Well
I
don′t
know
what
you
mean
Ну,
я
не
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
You
could
never
resist
Ты
никогда
не
могла
устоять,
Glorifying
despair
Воспевая
отчаяние.
And
now
it's
comin′
to
you
and
I
don't
really
care
И
теперь
это
приходит
к
тебе,
а
мне,
честно
говоря,
все
равно.
Well
I'm
not
the
kind
to
insist
Ну,
я
не
из
тех,
кто
настаивает.
You
couldn′t
of
missed
Ты
не
могла
не
заметить,
We
must
co-exist
Мы
должны
сосуществовать.
So
please
listen
to
me
Так
что,
пожалуйста,
послушай
меня:
There
is
no
such
thing
as
human
debris
Нет
такого
понятия,
как
человеческий
мусор.
I
know
I′m
not
broken
Я
знаю,
что
я
не
сломан,
A
little
cracked
Немного
треснул,
But
that
amounts
to
nothin'
Но
это
ничего
не
значит.
I
wanna
laugh
Я
хочу
смеяться,
I′m
not
jokin'
Я
не
шучу,
I′m
unbroken
Я
не
сломлен.
(Oh
Yeah,
I
said
I'm
not
broken)
(О
да,
я
сказал,
что
я
не
сломан)
I
said
I′m
unbroken
Я
сказал,
что
я
не
сломлен.
(A
little
cracked,
It's
just
a
token)
(Немного
треснул,
это
всего
лишь
знак)
I'm
really
not
broken
Я
действительно
не
сломлен.
(Well
I
guess,
I′m
unbroken)
(Ну,
думаю,
я
не
сломлен)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRETT GUREWITZ, GREG GRAFFIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.