Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
a
rock,
like
a
planet
Как
булыжник,
как
планета
Like
a
fucking
atom
bomb
Как
чёртова
атомная
бомба,
I'll
remain
unperturbed
Я
останусь
неподверженным
By
the
joy
and
the
madness
Ни
радости,
ни
безумию,
That
I
encounter
everywhere
I
turn
С
которыми
сталкиваюсь
везде,
куда
бы
ни
повернулся.
I've
seen
it
all
along
Я
с
самого
начала
видел
это
In
books
and
magazines
В
книгах
и
журналах,
Like
a
twitch
before
dying
Как
предсмертные
конвульсии,
Like
a
pornographic
scene
Как
море
порнографии.
There's
a
flower
behind
the
window
За
этим
окном
цветок,
There's
an
ugly
laughing
man
А
ещё
там
смеющийся
урод.
Like
a
hummingbird
in
silence
Как
колибри
в
тишине,
Like
the
blood
on
my
door
Как
кровь
на
моей
двери.
It's
the
generator
Это
– генератор.
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да,
Like
the
blood
on
my
door
Как
кровь
на
моей
двери.
Wash
me
clean
and
I
will
run
Отмой
меня
и
я
побегу,
Until
I
reach
the
shore
Пока
не
доберусь
до
побережья.
I've
known
it
all
along
Я
с
самого
начала
знал
это.
Like
the
bone
under
my
skin
Как
кость
под
моей
кожей,
Like
actors
in
a
photograph
Как
актёры
на
фотографии,
Like
paper
in
the
wind
Как
бумага
на
ветру.
There's
a
hammer
by
the
window
У
окна
молоток,
There's
a
knife
on
the
floor
На
полу
лежит
нож
Like
turbines
in
darkness
Как
турбины
в
темноте,
Like
the
blood
on
my
door
Как
кровь
на
моей
двери.
It's
the
generator
Это
– генератор.
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да,
Like
the
blood
on
my
door
Как
кровь
на
моей
двери.
Wash
me
clean
and
I
will
run
Отмой
меня
и
я
побегу,
Until
I
reach
the
shore
Пока
не
доберусь
до
побережья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRETT GUREWITZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.