Текст и перевод песни Bad Religion - Pity The Dead - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pity The Dead - Live
Жалость к мертвым - Концертная версия
There's
a
boy
in
crimson
rags
with
a
grimace
and
a
spoon
Вот
мальчик
в
багряных
лохмотьях
с
гримасой
и
ложкой,
And
a
little
sullen
girl
face-up
staring
at
the
moon
А
вот
угрюмая
девочка,
лицом
вверх,
смотрит
на
луну.
And
there's
no
one
around
to
hear
their
lonesome
cries
И
нет
никого
вокруг,
чтобы
услышать
их
одинокие
крики,
Then
they
pass
away
alone
into
the
night
И
они
умирают
в
одиночестве
в
ночи.
Why
do
we
pity
the
dead?
Почему
мы
жалеем
мертвых?
Are
you
churned
by
emotion
from
voices
in
your
head?
Тебя
разрывают
эмоции
от
голосов
в
твоей
голове?
Look
at
all
the
living
and
you'll
ask
yourself
why
Посмотри
на
всех
живых,
и
ты
спросишь
себя,
почему,
Oh,
why
do
we
pity
the
dead?
О,
почему
мы
жалеем
мертвых?
Well,
you've
seen
the
disease,
suffering
and
decay
Ты
ведь
видела
болезни,
страдания
и
разложение,
And
you
whisper
to
yourself
blissfully,
"It's
okay"
И
блаженно
шепчешь
себе:
"Все
в
порядке".
And
you
still
refuse
the
possibility
И
ты
все
еще
отрицаешь
возможность,
(That
the
dead
are
better
off
than
we)
(Что
мертвым
лучше,
чем
нам).
Why
do
we
pity
the
dead?
Почему
мы
жалеем
мертвых?
Are
you
churned
by
emotion
from
voices
in
your
head?
Тебя
разрывают
эмоции
от
голосов
в
твоей
голове?
Look
at
all
the
living
and
you'll
ask
yourself
why
Посмотри
на
всех
живых,
и
ты
спросишь
себя,
почему,
Oh,
why
do
we
pity
the
dead?
О,
почему
мы
жалеем
мертвых?
Pity
the
dead
Жалеем
мертвых.
Tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь,
Tell
me
what
you
know
Скажи
мне,
что
ты
знаешь.
Is
there
anyone
who
lives
a
painless
life?
If
there
is
show
me
so
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
живет
без
боли?
Если
есть,
покажи
мне.
The
destitute
and
famished,
demonic
and
the
banished
Нищие
и
голодные,
демонические
и
изгнанные,
Dejected
and
the
ostracized,
the
brainwashed
and
the
paralyzed
Униженные
и
отверженные,
зомбированные
и
парализованные,
The
conquered
and
objectified,
the
few
who
see
the
other
side
Покоренные
и
объективированные,
немногие,
кто
видит
другую
сторону.
Tell
me
what
you
see!
Скажи
мне,
что
ты
видишь!
It's
a
mortal
wretched
cacophony
Это
смертная
жалкая
какофония.
In
the
end
you
may
find
there's
no
guiding
subtle
light
В
конце
ты
можешь
обнаружить,
что
нет
никакого
направляющего
тонкого
света,
No
ancestors
or
friends,
no
judge
of
wrong
or
right
Ни
предков,
ни
друзей,
ни
судьи
добра
и
зла,
Just
eternal
silence
and
dormancy
Только
вечная
тишина
и
бездействие,
And
a
final
everlasting
peace
И
окончательный
вечный
покой.
Why
do
we
pity
the
dead?
Почему
мы
жалеем
мертвых?
Are
you
churned
by
emotion
from
voices
in
your
head?
Тебя
разрывают
эмоции
от
голосов
в
твоей
голове?
Look
at
all
the
living
and
you'll
ask
yourself
why
Посмотри
на
всех
живых,
и
ты
спросишь
себя,
почему,
Oh
why
do
we
pity
the
dead?
О,
почему
мы
жалеем
мертвых?
Why
do
we,
why
do
we
pity
the
dead?
Почему
мы,
почему
мы
жалеем
мертвых?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GREG GRAFFIN
Альбом
Tested
дата релиза
19-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.