Текст и перевод песни Bad Religion - Slumber
So
you're
feeling
unimportant
Значит,
ты
чувствуешь
себя
неважно.
'Cause
you've
got
nothing
to
say
Потому
что
тебе
нечего
сказать.
And
your
life
is
just
a
ramble
И
твоя
жизнь
- это
просто
странствие.
No
one
understands
you
anyway
Все
равно
тебя
никто
не
понимает.
Well
I've
got
a
piece
of
news,
son
Что
ж,
у
меня
есть
новость,
сынок.
That
might
make
you
change
your
mind
Это
может
заставить
тебя
передумать.
Your
life
is
historically
meaningful
Твоя
жизнь
имеет
историческое
значение.
And
spans
a
significant
time
И
охватывает
значительное
время.
Slumber
will
come
soon
Скоро
придет
дремота.
And
you
are
helping
put
it
to
sleep
И
ты
помогаешь
усыпить
его.
Side
by
side
we
do
our
share,
faithfully
assuring
Бок
о
бок
мы
вносим
свою
долю,
преданно
заверяя
That
slumber
will
come
soon
Эта
дремота
скоро
придет.
Well
now
do
you
feel
a
little
better?
Ну,
теперь
ты
чувствуешь
себя
немного
лучше?
Lift
up
your
head
and
walk
away
Подними
голову
и
уходи.
Knowing
we're
all
in
this
together
Зная,
что
мы
все
в
этом
замешаны.
For
such
a
short
time
anyway
Во
всяком
случае,
на
такой
короткий
срок.
There
is
just
no
time
to
parade
around
sulking
(slumber
will
come
soon)
Просто
нет
времени
расхаживать
вокруг
да
около,
дуться
(скоро
наступит
дремота).
I
would
rather
laugh
than
cry
(slumber
will
come
soon)
Я
лучше
буду
смеяться,
чем
плакать
(скоро
придет
дремота).
The
rich,
the
poor,
the
strong,
the
weak
Богатые,
бедные,
сильные,
слабые.
We
share
this
place
together
(slumber
will
come
soon)
Мы
делим
это
место
вместе
(скоро
придет
сон).
And
we
pitch
in
to
help
it
die
И
мы
вмешиваемся,
чтобы
помочь
ему
умереть.
We
pitch
in
to
help
it
die
Мы
вмешиваемся,
чтобы
помочь
ему
умереть.
I'm
not
too
good
at
giving
morals
Я
не
слишком
хорошо
умею
читать
мораль.
And
I
don't
fear
the
consequence
И
я
не
боюсь
последствий.
If
life
makes
you
scared
and
bitter
Если
жизнь
заставляет
тебя
бояться
и
горевать
...
At
least
it's
not
for
very
long
По
крайней
мере,
это
ненадолго.
Slumber
will
come
soon
Скоро
придет
дремота.
And
you
are
helping
put
it
to
sleep
И
ты
помогаешь
усыпить
его.
Side
by
side
we
do
our
share,
faithfully
assuring
Бок
о
бок
мы
вносим
свою
долю,
преданно
заверяя
That
slumber
will
come
soon
Эта
дремота
скоро
придет.
Slumber
will
come
soon
(slumber
will
come
soon)
Скоро
придет
дремота
(скоро
придет
дремота).
Slumber
will
come
soon
(slumber
will
come
soon,
slumber
will
come
soon)
Скоро
придет
дремота
(скоро
придет
дремота,
скоро
придет
дремота).
Slumber
will
come
soon
Скоро
придет
дремота.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GREG GRAFFIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.