Bad Suns - Salt - перевод текста песни на немецкий

Salt - Bad Sunsперевод на немецкий




Salt
Salz
Stuck inside of the wrong frame
Gefangen im falschen Rahmen
I don't feel attached to this name
Ich fühle mich diesem Namen nicht verbunden
My body, I must reclaim
Meinen Körper muss ich zurückfordern
With different eyes and no shame
Mit anderen Augen und ohne Scham
Try, try to just hear me out
Versuch, versuch einfach, mir zuzuhören
Don't ask why, why
Frag nicht warum, warum
But I'm taking this route, it's alright, right?
Aber ich nehme diesen Weg, es ist in Ordnung, oder?
That's what I tell myself, but I don't know, no
Das sage ich mir selbst, aber ich weiß es nicht, nein
So I ran 'til I couldn't
Also rannte ich, bis ich nicht mehr konnte
And I screamed 'til my voice was gone
Und ich schrie, bis meine Stimme weg war
I believed what I shouldn't have, I don't know why
Ich glaubte, was ich nicht hätte glauben sollen, ich weiß nicht warum
But these memories are nothing to me, just salt
Aber diese Erinnerungen sind nichts für mich, nur Salz
Look in the mirror and tell me
Schau in den Spiegel und sag mir
What it is like to be free
Wie es ist, frei zu sein
How do I grasp reality
Wie begreife ich die Realität
When I don't have an identity?
Wenn ich keine Identität habe?
Who, who can I look to?
An wen, an wen kann ich mich wenden?
'Cause I'm not like you, you
Denn ich bin nicht wie du, du
And I don't believe in the truth, truth
Und ich glaube nicht an die Wahrheit, Wahrheit
'Cause all of my life's built on lies
Denn mein ganzes Leben ist auf Lügen aufgebaut
So I ran 'til I couldn't
Also rannte ich, bis ich nicht mehr konnte
And I screamed 'til my voice was gone
Und ich schrie, bis meine Stimme weg war
I believed what I shouldn't have, I don't know why
Ich glaubte, was ich nicht hätte glauben sollen, ich weiß nicht warum
I know what you're implying
Ich weiß, was du andeutest
I'm trying to get my feet off the ground
Ich versuche, wieder festen Boden unter die Füße zu bekommen
I know, I know, I'm trying, I'm trying
Ich weiß, ich weiß, ich versuche es, ich versuche es
These memories are nothing to me, just salt
Diese Erinnerungen sind nichts für mich, nur Salz
Stuck inside of the wrong frame
Gefangen im falschen Rahmen
Don't feel attached to this name
Fühle mich diesem Namen nicht verbunden
How do I grasp reality
Wie begreife ich die Realität
When I don't have an identity?
Wenn ich keine Identität habe?
Who, who can I look to?
An wen, an wen kann ich mich wenden?
'Cause I'm not like you, you
Denn ich bin nicht wie du, du
And I don't believe in the truth, truth
Und ich glaube nicht an die Wahrheit, Wahrheit
'Cause all of my life's built on lies, woo!
Denn mein ganzes Leben ist auf Lügen aufgebaut, woo!
So I ran 'til I couldn't
Also rannte ich, bis ich nicht mehr konnte
And I screamed 'til my voice was gone
Und ich schrie, bis meine Stimme weg war
I believed what I shouldn't have, I don't know why
Ich glaubte, was ich nicht hätte glauben sollen, ich weiß nicht warum
Yeah, I ran 'til I couldn't
Yeah, ich rannte, bis ich nicht mehr konnte
And I screamed 'til my voice was gone
Und ich schrie, bis meine Stimme weg war
I believed what I shouldn't have
Ich glaubte, was ich nicht hätte glauben sollen
I'm trying to get my feet off the ground
Ich versuche, wieder festen Boden unter die Füße zu bekommen
But these memories are nothing to me, just salt in the wound
Aber diese Erinnerungen sind nichts für mich, nur Salz in der Wunde





Авторы: Gavin Austin Bennett, Christopher Michael Bowman, Miles Scott Atkins Kottak, Ray Libby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.