Bad Temper Joe - High Hopes - перевод текста песни на немецкий

High Hopes - Bad Temper Joeперевод на немецкий




High Hopes
Hohe Erwartungen
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Where'll you go now
Wo willst du jetzt hin?
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Where'll you go now
Wo willst du jetzt hin?
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Telling no bad jokes
Erzählst keine schlechten Witze
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Where'll you go now
Wo willst du jetzt hin?
You want the fastest car
Du willst das schnellste Auto
And the fastest gun
Und die schnellste Waffe
The prettiest man
Den hübschesten Mann
And the bravest son
Und den mutigsten Sohn
More money, more fame
Mehr Geld, mehr Ruhm
Honey, that's your game
Schatz, das ist dein Spiel
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Where'll you go now
Wo willst du jetzt hin?
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Where'll you go now
Wo willst du jetzt hin?
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Where'll you go now
Wo willst du jetzt hin?
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Telling no bad jokes
Erzählst keine schlechten Witze
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Where'll you go now
Wo willst du jetzt hin?
A 4-star-hotel just ain't enough
Ein 4-Sterne-Hotel ist nicht genug
A 4-room-apartment just a bluff
Eine 4-Zimmer-Wohnung ist nur ein Bluff
Religion ain't bad
Religion ist nicht schlecht
But you want more lives than a cat
Aber du willst mehr Leben als eine Katze
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Where'll you go now
Wo willst du jetzt hin?
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Where'll you go now
Wo willst du jetzt hin?
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Where'll you go now
Wo willst du jetzt hin?
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Telling no bad jokes
Erzählst keine schlechten Witze
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Where'll you go now
Wo willst du jetzt hin?
There's a riot going on
Da ist ein Aufstand im Gange
Messiah, fight!
Messias, kämpfe!
Or run!
Oder lauf!
According to the mailman
Laut dem Postboten
You did the best you can
Hast du dein Bestes gegeben
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Where'll you go now
Wo willst du jetzt hin?
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Where'll you go now
Wo willst du jetzt hin?
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Where'll you go now
Wo willst du jetzt hin?
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Telling no bad jokes
Erzählst keine schlechten Witze
You're living on high hopes
Du lebst von hohen Erwartungen
Where'll you go now
Wo willst du jetzt hin?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.