Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Middle
In der Mitte
Last
night,
couldn't
fall
asleep
Letzte
Nacht
konnte
ich
nicht
einschlafen,
'Cause
the
wind
was
screamin'
loud
Weil
der
Wind
so
laut
schrie.
Thought
I
heard
your
voice
'bout
a
thousand
times
Ich
dachte,
ich
hätte
deine
Stimme
tausendmal
gehört,
As
the
rain
kept
pourin'
down
Während
der
Regen
weiter
fiel.
Made
me
think
of
the
last
time
Es
erinnerte
mich
an
das
letzte
Mal,
But
we
never
said
our
last
goodbyes
Aber
wir
haben
uns
nie
richtig
verabschiedet.
Just
a
memory
of
yesterday
Nur
eine
Erinnerung
an
gestern.
I'm
prayin'
for
a
way
to
just
move
on
Ich
bete
für
einen
Weg,
einfach
weiterzumachen,
Gets
hard
to
breathe
when
it
all
feels
wrong,
yeah
Es
wird
schwer
zu
atmen,
wenn
sich
alles
falsch
anfühlt,
ja.
Can't
stop
the
pain
just
a
little
Kann
den
Schmerz
nicht
ein
bisschen
stoppen,
Wish
I
could
meet
in
the
middle
Ich
wünschte,
wir
könnten
uns
in
der
Mitte
treffen.
Sometimes
I
think
that
I'm
insane
Manchmal
denke
ich,
dass
ich
verrückt
bin,
When
I
talk
out
loud
and
I
say
your
name
Wenn
ich
laut
rede
und
deinen
Namen
sage.
Can
you
hear
me
just
a
little?
Kannst
du
mich
ein
bisschen
hören?
Wish
I
could
meet
you
in
the
middle
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
in
der
Mitte
treffen.
Last
year
I
saw
you
shine
Letztes
Jahr
sah
ich
dich
strahlen,
When
you
looked
at
me
through
dreams
Als
du
mich
in
Träumen
angesehen
hast.
Got
to
mend
these
wounds
'bout
a
hundred
times
Ich
musste
diese
Wunden
etwa
hundertmal
heilen,
As
the
past
evaporates
Während
die
Vergangenheit
verdunstet.
And
I
want
you
to
know
that
I
was
always
by
your
side
Und
ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
immer
an
deiner
Seite
war.
I
don't
know
where
to
go
now
without
you
in
my
life
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
jetzt
gehen
soll,
ohne
dich
in
meinem
Leben.
I'm
prayin'
for
a
way
to
just
move
on
Ich
bete
für
einen
Weg,
einfach
weiterzumachen,
Gets
hard
to
breathe
when
it
all
feels
wrong,
yeah
Es
wird
schwer
zu
atmen,
wenn
sich
alles
falsch
anfühlt,
ja.
Can't
stop
the
pain
just
a
little
Kann
den
Schmerz
nicht
ein
bisschen
stoppen,
Wish
I
could
meet
in
the
middle
Ich
wünschte,
wir
könnten
uns
in
der
Mitte
treffen.
Sometimes
I
think
that
I'm
insane
Manchmal
denke
ich,
dass
ich
verrückt
bin,
When
I
talk
out
loud
and
I
say
your
name
Wenn
ich
laut
rede
und
deinen
Namen
sage.
Can
you
hear
me
just
a
little?
Kannst
du
mich
ein
bisschen
hören?
Just
you
and
me
in
the
middle
Nur
du
und
ich,
in
der
Mitte.
I'm
prayin'
for
a
way
to
just
move
on
Ich
bete
für
einen
Weg,
einfach
weiterzumachen,
Gets
hard
to
breathe
when
it
all
feels
wrong,
yeah
Es
wird
schwer
zu
atmen,
wenn
sich
alles
falsch
anfühlt,
ja.
Can't
stop
the
pain
just
a
little
Kann
den
Schmerz
nicht
ein
bisschen
stoppen,
Wish
I
could
meet
in
the
middle
Ich
wünschte,
wir
könnten
uns
in
der
Mitte
treffen.
Sometimes
I
think
that
I'm
insane
Manchmal
denke
ich,
dass
ich
verrückt
bin,
When
I
talk
out
loud
and
I
say
your
name
Wenn
ich
laut
rede
und
deinen
Namen
sage.
Can
you
hear
me
just
a
little?
Kannst
du
mich
ein
bisschen
hören?
Just
you
and
me
in
the
middle
Nur
du
und
ich,
in
der
Mitte.
In
the
middle
In
der
Mitte.
In
the
middle
In
der
Mitte.
When
I
talk
out
loud
and
I
say
your
name
Wenn
ich
laut
rede
und
deinen
Namen
sage,
Just
you
and
me
in
the
middle
Nur
du
und
ich,
in
der
Mitte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Boecklin, Brandon Sammons, Marlon Coyle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.