Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sacred Kiss (feat. Aaron Pauley of Of Mice and Men)
Heiliger Kuss (feat. Aaron Pauley of Mice and Men)
We're
paralyzed
by
the
sacred
kiss
Wir
sind
gelähmt
vom
heiligen
Kuss
It's
no
surprise
it's
a
one
way
trip,
yeah
Es
ist
keine
Überraschung,
es
ist
eine
Einbahnstraße,
ja
Too
many
lies,
something's
got
to
give
Zu
viele
Lügen,
irgendwas
muss
nachgeben
We
love
the
secrets
Wir
lieben
die
Geheimnisse
That
we
just
hate
to
tell
Die
wir
einfach
hassen
auszusprechen
It's
a
crime
Es
ist
ein
Verbrechen
Forever
shifting
blame
Immer
die
Schuld
zu
verschieben
I
won't
even
bother
to
explain
Ich
werde
mir
nicht
mal
die
Mühe
machen,
es
zu
erklären
First
class
one
season
Erste
Klasse
für
eine
Saison
Then
cut
by
the
glass
Dann
vom
Glas
geschnitten
Pointing
fingers
Mit
dem
Finger
zeigen
As
we
fight
for
the
scratch
Während
wir
um
die
Kratzer
kämpfen
We
love
the
secrets
Wir
lieben
die
Geheimnisse
That
we
just
hate
to
tell
Die
wir
einfach
hassen
auszusprechen
It's
not
an
issue
Es
ist
kein
Problem
If
you
just
trust
yourself
Wenn
du
dir
selbst
vertraust
We
love
the
secrets
Wir
lieben
die
Geheimnisse
That
we
just
hate
to
tell
Die
wir
einfach
hassen
auszusprechen
So
you
be
careful
Also
sei
vorsichtig
You
might
just
fuck
yourself
Du
könntest
dich
selbst
verletzen
We're
paralyzed
by
the
sacred
kiss
Wir
sind
gelähmt
vom
heiligen
Kuss
It's
no
surprise
it's
a
one
way
trip,
yeah
Es
ist
keine
Überraschung,
es
ist
eine
Einbahnstraße,
ja
Too
many
lies,
something's
got
to
give
Zu
viele
Lügen,
irgendwas
muss
nachgeben
We
love
the
secrets
Wir
lieben
die
Geheimnisse
That
we
just
hate
to
tell
Die
wir
einfach
hassen
auszusprechen
Second
chances
Zweite
Chancen
Just
don't
feel
the
same
Fühlen
sich
einfach
nicht
gleich
an
Don't
tell
me
that
this
is
a
fair
game
Sag
mir
nicht,
dass
das
ein
faires
Spiel
ist
Severed
sincerely
Aufrichtig
getrennt
I
no
longer
ask
Ich
frage
nicht
mehr
Rising
fevers
Steigendes
Fieber
As
the
drip
slides
right
back
Während
der
Tropfen
zurückgleitet
We're
paralyzed
by
the
sacred
kiss
Wir
sind
gelähmt
vom
heiligen
Kuss
It's
no
surprise
it's
a
one
way
trip,
yeah
Es
ist
keine
Überraschung,
es
ist
eine
Einbahnstraße,
ja
Too
many
lies,
something's
got
to
give
Zu
viele
Lügen,
irgendwas
muss
nachgeben
We
love
the
secrets
Wir
lieben
die
Geheimnisse
That
we
just
hate
to
tell
Die
wir
einfach
hassen
auszusprechen
We're
paralyzed
by
the
sacred
kiss
Wir
sind
gelähmt
vom
heiligen
Kuss
It's
no
surprise
it's
a
one
way
trip,
yeah
Es
ist
keine
Überraschung,
es
ist
eine
Einbahnstraße,
ja
Too
many
lies,
something's
got
to
give
Zu
viele
Lügen,
irgendwas
muss
nachgeben
We
love
the
secrets
Wir
lieben
die
Geheimnisse
That
we
just
hate
to
tell
Die
wir
einfach
hassen
auszusprechen
Force
fed,
shut
down
Zwangsgefüttert,
stillgelegt
Grasping
at
straws
Nach
Strohhalmen
greifend
Blood
shed
for
crowns
Blut
vergossen
für
Kronen
The
devil's
law
Das
Gesetz
des
Teufels
Something's
got
to
give
Irgendwas
muss
nachgeben
We're
paralyzed
by
the
sacred
kiss
Wir
sind
gelähmt
vom
heiligen
Kuss
It's
no
surprise
it's
a
one
way
trip,
yeah
Es
ist
keine
Überraschung,
es
ist
eine
Einbahnstraße,
ja
Too
many
lies,
something's
got
to
give
Zu
viele
Lügen,
irgendwas
muss
nachgeben
We
love
the
secrets
Wir
lieben
die
Geheimnisse
That
we
just
hate
to
tell
Die
wir
einfach
hassen
auszusprechen
We're
paralyzed
by
the
sacred
kiss
Wir
sind
gelähmt
vom
heiligen
Kuss
It's
no
surprise
it's
a
one
way
trip,
yeah
Es
ist
keine
Überraschung,
es
ist
eine
Einbahnstraße,
ja
Too
many
lies,
something's
got
to
give
Zu
viele
Lügen,
irgendwas
muss
nachgeben
We
love
the
secrets
Wir
lieben
die
Geheimnisse
That
we
just
hate
to
tell
Die
wir
einfach
hassen
auszusprechen
We're
paralyzed
by
the
sacred
kiss
Wir
sind
gelähmt
vom
heiligen
Kuss
It's
no
surprise
it's
a
one
way
trip,
yeah
Es
ist
keine
Überraschung,
es
ist
eine
Einbahnstraße,
ja
Too
many
lies,
something's
got
to
give
Zu
viele
Lügen,
irgendwas
muss
nachgeben
We
love
the
secrets
Wir
lieben
die
Geheimnisse
That
we
just
hate
to
Die
wir
einfach
hassen
auszu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Arnold Boecklin, Maxwell Thomas Karon, Joshua Kyle Gilbert, Kyle Scott Konkiel, Daniel Laskiewicz, Christopher Randolph Cain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.