Текст и перевод песни Bad Wolves - ベター・ザ・デヴィル
Gone,
separate
me
from
this
loss
I've
known
Ушел,
отдели
меня
от
этой
потери,
которую
я
знал.
Tolerate
these
stitches
I
have
sewn
Терпеть
эти
швы,
которые
я
зашила.
(We
bare
scars
of
our
lives
(Мы
обнажаем
шрамы
наших
жизней
.
A
love
affair
as
sharp
as
a
knife)
Любовный
роман
острый,
как
нож)
I
only
cut
myself
to
feel
like
I'm
alive
Я
режу
себя
лишь
для
того,
чтобы
почувствовать
себя
живой.
(To
feel
like
I'm
alive)
(Чтобы
почувствовать
себя
живым)
Better
than
the
devil
that
you
said
it
Лучше,
чем
дьявол,
о
котором
ты
говорил.
But
you
never
want
to
give
a
credit,
dead
it
Но
ты
никогда
не
захочешь
отдавать
должное.
Better
to
the
devil
you'd
forget
it
Лучше
бы
дьяволу
забыть
об
этом.
What
you
didn't
know
ya
going
regret
it
То,
что
ты
не
знал,
ты
будешь
сожалеть
об
этом.
Better
than
the
devil
that
you
said
it
Лучше,
чем
дьявол,
о
котором
ты
говорил.
But
you
never
want
to
give
a
credit,
dead
it
Но
ты
никогда
не
захочешь
отдавать
должное.
Better
to
the
devil
you'd
forget
it
Лучше
бы
дьяволу
забыть
об
этом.
What
you
didn't
know
ya
going
regret
it
То,
что
ты
не
знал,
ты
будешь
сожалеть
об
этом.
Lost,
desperately
we're
searching
for
a
cause
Потерянные,
отчаянно
ищем
причину.
Warriors,
rebels
without
a
cause
Воины,
мятежники
без
причины.
(We
bare
scars
of
our
lives
(Мы
обнажаем
шрамы
наших
жизней
.
A
love
affair
as
sharp
as
a
knife)
Любовный
роман
острый,
как
нож)
I
only
cut
myself
to
feel
like
I'm
alive
Я
режу
себя
лишь
для
того,
чтобы
почувствовать
себя
живой.
(To
feel
like
I'm
alive)
(Чтобы
почувствовать
себя
живым)
Better
than
the
devil
that
you
said
it
Лучше,
чем
дьявол,
о
котором
ты
говорил.
But
you
never
want
to
give
a
credit,
dead
it
Но
ты
никогда
не
захочешь
отдавать
должное.
Better
to
the
devil
you'd
forget
it
Лучше
бы
дьяволу
забыть
об
этом.
What
you
didn't
know
ya
going
regret
it
То,
что
ты
не
знал,
ты
будешь
сожалеть
об
этом.
Better
than
the
devil
that
you
said
it
Лучше,
чем
дьявол,
о
котором
ты
говорил.
But
you
never
want
to
give
a
credit,
dead
it
Но
ты
никогда
не
захочешь
отдавать
должное.
Better
to
the
devil
you'd
forget
it
Лучше
бы
дьяволу
забыть
об
этом.
What
you
didn't
know
ya
going
regret
it
То,
что
ты
не
знал,
ты
будешь
сожалеть
об
этом.
Ending
in
vain
Конец
напрасен.
Occupied
suicide
all
our
lives
Занимаемся
самоубийством
всю
жизнь.
End
in
vain
Конец
напрасен.
Occupied
suicide
all
our
lives
Занимаемся
самоубийством
всю
жизнь.
End
in
vain
Конец
напрасен.
Occupied
suicide
all
our
lives
Занимаемся
самоубийством
всю
жизнь.
End
in
vain
Конец
напрасен.
Better
than
the
devil
that
you
said
it
Лучше,
чем
дьявол,
о
котором
ты
говорил.
But
you
never
want
to
give
a
credit,
dead
it
Но
ты
никогда
не
захочешь
отдавать
должное.
Better
to
the
devil
you'd
forget
it
Лучше
бы
дьяволу
забыть
об
этом.
What
you
didn't
know
ya
going
regret
it
То,
что
ты
не
знал,
ты
будешь
сожалеть
об
этом.
Better
than
the
devil
that
you
said
it
Лучше,
чем
дьявол,
о
котором
ты
говорил.
But
you
never
want
to
give
a
credit,
dead
it
Но
ты
никогда
не
захочешь
отдавать
должное.
Better
to
the
devil
you'd
forget
it
Лучше
бы
дьяволу
забыть
об
этом.
What
you
didn't
know
ya
going
regret
it
То,
что
ты
не
знал,
ты
будешь
сожалеть
об
этом.
You're
going
to
regret
this
Ты
пожалеешь
об
этом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.