Badclause - Günəş - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Badclause - Günəş




Günəş
Солнце
Cәnnәt bir-iki gözәl cümlәdir, amma yox xeyri bizә
Рай это пара красивых фраз, но нет, не для нас
Sәn şeir dәftәrimin boş sәhifәsisәn
Ты пустая страница в моей тетради стихов
Sәn körpә qәlbin ilk ümidi son sevgisisәn
Ты первая надежда и последняя любовь детского сердца
Sәn hәr ayın on yeddisisәn...
Ты семнадцатое число каждого месяца...
Gedәnlәr әliboş getmir, xatirә - canı aparır
Уходящие не уходят с пустыми руками, память их душа
Zәhәrlә hәr yaramı, sükutun içrә sәsinә küydür and-amanım
Отравляй каждую мою рану, в тишине твой голос мой крик отчаяния
Sırf səni düşünməkdən 20 yaşda saçım ağarıb
Только от мыслей о тебе мои волосы поседели в 20 лет
Sevməmisən! Çünki, kefini pozmur ağlamağım
Ты не любила! Потому что мои слезы тебя не трогают
Xәyallarında "gözlәri dolan yar hüsnü" yad edib
В своих мечтах ты вспоминала "красоту с глазами, полными слез"
İçdiyin sevgi andıdırsa, hәr bir qәdәhin olur nuş
Если выпитая тобой клятва это любовь, то каждый бокал становится наслаждением
Gülüşün eyni, ünvan ayrı, amma ruhu şad edir
Твоя улыбка та же, адресат другой, но она радует душу
Sәn demә eşq yolunda ölәnlәr şәhid olurmuş
Говорят, что те, кто умирает на пути любви, тоже становятся мучениками
Həyatı kor olan bəndə mәn, sən seyrimsən
Я слепой в жизни человек, а ты моё зрелище
Yalnızlıq çox yaraşır sәnә, məni neynirsən?
Одиночество тебе очень идет, что тебе от меня нужно?
Sən mənim yaradandan belə gizlətdiyim eybimsən
Ты мой недостаток, который я скрываю даже от Создателя
Sən mənim intihardan öncəki son şeirimsən
Ты моё последнее стихотворение перед самоубийством
Eşqi bәzәyәk öpüşlәrlә, qəmlә dolduraq içini
Украсим любовь поцелуями, наполним ее печалью
Yol çәkәn bir cüt göz, yaşla dolub min ağrı keçirir
Пара глаз, прокладывающих путь, наполнены слезами и тысячей болей
Ya özümü yadırğamaq, ya onu xatırlamaqdır seçimim
Мой выбор либо забыть себя, либо помнить тебя
Şәrab gülümsәmәkçün, pivә ağlamaqçün içilir
Вино пьют, чтобы улыбаться, пиво чтобы плакать
Hər dərd dərd üstə gəlir, adınla qəm-qüssə gəlir
Беда приходит одна за другой, с твоим именем приходит горе и печаль
Mən üzünə baxa bilmirdim, ona göz vururdu özgələri
Я не мог смотреть тебе в лицо, на тебя заглядывались другие
Tələsdim aşiq olmağa, təəssüf səni gözləmədim
Я поспешил влюбиться, к сожалению, не дождался тебя
Hər sözüm xoş gəlirdi, indi incidir cümlələrim
Каждое моё слово радовало, теперь мои фразы ранят
Bu günün sabahı vardı, talehim sandım səni, yazdım səni
У сегодняшнего дня было завтра, я посчитал тебя своей судьбой, я написал тебя
Dünəninə baxmadan sevdim səni, seçdim qəmi
Не глядя на твоё прошлое, я полюбил тебя, выбрал печаль
Ətrini qoxlamadan sevdim səni...
Не чувствуя твоего аромата, я полюбил тебя...
Bircə dəfə olsa qucaqlamadan sevdim səni, sevdim yəni!
Ни разу не обняв, я полюбил тебя, то есть полюбил!
Neçә gün, neçә hәftә, neçә aylar...
Сколько дней, сколько недель, сколько месяцев...
O bu yuxudan çәtin ayılar
Она с трудом проснется от этого сна
İnanma ki, vaxtsa qayıdar
Не верь, что когда-нибудь вернется
Mәnә sevgimi yox, özümü qaytar!
Верни мне не мою любовь, а меня самого!
Neçә gün, neçә hәftә, neçә aylar...
Сколько дней, сколько недель, сколько месяцев...
Çәtin ayılar
С трудом проснется
İnanma ki, vaxtsa qayıdar
Не верь, что когда-нибудь вернется
Mәnә sevgimi yox, özümü qaytar!
Верни мне не мою любовь, а меня самого!
Acıları unudum deyə kimlər mənə nələr deyib...
Кто только что мне ни говорил, что я забыл о боли...
Doğruları, ağrıları zaman özü ələr deyir
Правду, боль, само время заберет, говорят
Bir gəlməz - dedim, onlar - yenə gələr - deyir
Она больше не придет - сказал я, они говорят - еще придет
Mən çoxdan öldüm, can, axirətdə üzbəüzə gələrmiyik? Hə?!
Я давно умер, душа моя, встретимся ли мы лицом к лицу на том свете? А?!
Günlər keçir, bugün-sabah
Дни проходят, сегодня-завтра
Yollarında əlil qalan, çox çarəsiz bir insanam
Я калека на твоих дорогах, очень беспомощный человек
Ən aciz gözləməkdir, bu gün gələr, gələr sabah
Самое мучительное это ждать, придешь ты сегодня, придешь завтра
Bir gün möhtac olasan, can, sənə möhtac insana
Однажды ты будешь нуждаться, душа моя, в человеке, который нуждается в тебе
xəyallar qurardıq, sən olmasan ölər guya?!
Какие мечты мы строили, будто бы я умру без тебя?!
Sən günəş olsaydın, ətrafında dönər dünya
Если бы ты была солнцем, вокруг тебя вращался бы мир
İndi yoxsan sən, xəyallarım düşüb suya
Теперь тебя нет, мои мечты пошли ко дну
Öyrəşmişəm artıq, sən olmasan da dönər dünyam
Я уже привык, мой мир будет вращаться и без тебя
Günəşimi basdırdım mən...
Я спрятал своё солнце...
Günəşimi basdırdım mən...
Я спрятал своё солнце...
Neçә gün, neçә hәftә, neçә aylar...
Сколько дней, сколько недель, сколько месяцев...
Çәtin ayılar
С трудом проснется
İnanma ki, vaxtsa qayıdar
Не верь, что когда-нибудь вернется
Mәnә sevgimi qaytar!
Верни мне мою любовь!





Авторы: Elşad Cəfər, Elvin Nesirov, Mirmövsüm əhmədov

Badclause - Günəş
Альбом
Günəş
дата релиза
13-05-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.