Badclause - Mən Piyanam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Badclause - Mən Piyanam




Mən Piyanam
I'm Drunk
Axmaq yazılar bax sənə çəkir meylin
Stupid writings, look, they're drawing you in
Mənə görə səninçün ölmək yaşamaq eyni şeydir
To me, dying and living for you are the same
Məcnun o qədər içir, artıq vecinə deyil Leyli
Majnun drinks so much, he doesn't care about Layla anymore
Həyatımı sənə vəsf elədim, sən denən indi neynim?
I described my life to you, what do I do now?
Dağılır başım beynim, olurdu sənə ehtiyacım
My head is spinning, I needed you
Hardadır ilham pəriləri? Vərəqimə gəlin, işıq saçın
Where are the muses? Come to my page, shine your light
Özümə yoldaş axtarırdım, səninlə dolan ürək açım
I was looking for a companion, my heart opens up with you
Yanındakı oğlanın da məni görəndə gözü qaçır
The guy next to you looks away when he sees me
Könlün açıq, qonaq axtardığını tapan
Your heart is open, seeking a guest
Gəl mənə, yum gözlərini, mən - dodağınçün darıxan
Come to me, close your eyes, I'm the one longing for your lips
Sən həmişə yox olanda izlərin artır daha
When you're not around, your traces increase even more
Özünü məndə itirmisən, başqası səni çətin tapar
You've lost yourself in me, someone else will hardly find you
Al apar zir-zibilini, əgər məndə gözün qalsa
Take your junk away, if your eyes linger on me
vaxtsa yalnız olsam, sənə gələcəm üzüm qalsa
If I'm ever alone, I'll come to you if I have the courage
Gedərəm özümdən mən gözündən bir damcı axsa
I'll lose myself if a single tear falls from your eye
Öldürərəm həmin alçağı sənə pis gözlə baxsa
I'll kill that bastard if he looks at you the wrong way
Görəsən, çəkdiklərimi çəksən olar? Denən!
I wonder what would happen if you experienced what I have? Tell me!
Bir yerə gəlsək belə ayıracaqlar onlar yenə
Even if we get somewhere, they'll separate us again
Süzülən göz yaşım da yanaqlarda dolmaz selə
My flowing tears won't turn into a flood on my cheeks
Hərşeyi öz yoluna qoy, ətağa deyirəm olmaz belə
Put everything in its place, I'm telling fate, this can't be
Mən özüm tək gedəcəm, yoxsa gələssən mənimlə?
I'll go alone, or will you come with me?
Mənimçün həyat qaldı köhnə, sənli günlərimdə
Life has become old for me, in my days with you
Yoxdursa səmimiyyət, qucaq dolusu göndərim mən
If there's no sincerity, I'll send an armful
Əlimə möhür əllərin indi özgə əllərində
My hand sealed by your hands, now in the hands of another
Dinlə can dostum, mənə yarıda qoydu yarım
Listen, my dear friend, my love left me halfway
Bu gün nəsə inciyib, küsüb danışmır piano
Today, something's hurt, the piano is sulking, silent
Vərəqə dolur adın məndən aslı olmayaraq
Your name fills the page, regardless of me
Ya dünya tərsə dönür, ha, ya da ki, mən piyanam
Either the world is turning upside down, or I'm drunk
Rumka dayanmır əlimdə düşür qeyri-ixtiyarı
The glass doesn't stay in my hand, it falls involuntarily
Dumanlı gözlərini sevirəm deyə bəxtiyaram
I'm happy to say I even love your hazy eyes
Bayırda yağış yağsa mən altında tək dayanam
If it rains outside, I'll stand alone under it
Ya otaqda günəş çıxır, ha, ya da ki mən piyanam
Either the sun is rising in the room, or I'm drunk
Gülüşüm solubdur, amma ürəyim rəngsazdır
My smile has withered, but my heart is a painter
qədər yazmaq olar sən qadına, bu da azdır
How much can one write about you, woman? This is not enough
Sənə görə göz yaşımla dolurdu hər gecə yastıq
Because of you, my pillow was soaked with tears every night
Bakıda heç bir şair belə içdən yazmır
No poet in Baku writes so sincerely
Səninlə qışım yazdır, sevgi ağlasığmazdır
With you, my winter is spring, love is unimaginable
Arxanca qaçmasaydım inan, bu qədər yorulmazdım
Believe me, if I hadn't chased after you, I wouldn't be this tired
İkinci hissədə əsəbim gərək ki, soyumazdı
My anger shouldn't have cooled down in the second part
Hər ayın eyni günü, musiqilərim ağlamazdı
My music wouldn't cry on the same day of every month
Əvəzolunmazdır deyirdin ki, dağılan deyil
You said you were irreplaceable, not someone who falls apart
Qıraqdan baxıram indi olanlara sən öl heyif
I look at what's happening now from the sidelines, and what a pity you are
vaxtsa mənim adımı rəfiqəsindən eşidəndə
If someday your friend hears my name
Desə ki, tanımıram, inanmayın, yalan deyir
And says she doesn't know me, don't believe her, she's lying
Sevgi seyr, dırnağından başına qədər
Love is a spectacle, from its hooves to its head
Səndən yazdıqca yavaş-yavaş vərəqə bulana kədər
As I write about you, sadness slowly fills the page
Bakının qırx iki qızını keçirdim əldən, amma
I let forty-two girls of Baku slip through my fingers, but
Sən kimisini tapmamışdım 18 yaşıma qədər
I hadn't found anyone like you until I was 18
Ayaq saxla danışaq hələ, görən olubdur başqa nələr
Stop, let's talk, what else has happened?
Sən əgər xəstələnsən hər dəqiqədə baş çəkərəm
If you get sick, I'll visit you every minute
Hər gecə bir baş çəkirəm... istəyirəm kaş
Every night I visit... I wish
Başıma gələn hər şey gün gələr sənin başına gələr
Everything that happens to me will happen to you one day
Qara-qara gedir gözüm, badə-badə şərab süzüm
My eyes are going dark, I'm filtering wine glass by glass
Aşiqanə sətir düzüm, edir idarə səhvim düzümü
I'm composing romantic lines, my mistake is controlling me
Çəkil, darə çəkirəm özümü, bu gecə, ya Rəbb, al bu gücümü
Move away, I'm torturing myself, tonight, oh God, take my strength
Bir diyarə döndür üzümü, saxla yadə bu son sözümdür
Turn my face to a land, keep this last word in your memory
Sevgi bitir başlamadığı yerdə o an
Love ends where it didn't begin, at that moment
Nöqtələrdə batıram, amma səninçün hələ fərq eləmir
I'm drowning in dots, but you don't care yet
Qırmaq istəyirdin sən məni bilirəm çoxdan
I know you've wanted to break me for a long time
Adım var mənim, sanım var, şairəm axı sərf eləmir
I have a name, I have a reputation, I'm a poet, it's not worth it
Dinlə can dostum, mənə yarıda qoydu yarım
Listen, my dear friend, my love left me halfway
Bu gün nəsə inciyib, küsüb danışmır piano
Today, something's hurt, the piano is sulking, silent
Vərəqə dolur adın məndən aslı olmayaraq
Your name fills the page, regardless of me
Ya dünya tərsə dönür, ha, ya da ki, mən piyanam
Either the world is turning upside down, or I'm drunk
Rumka dayanmır əlimdə düşür qeyri-ixtiyarı
The glass doesn't stay in my hand, it falls involuntarily
Dumanlı gözlərini sevirəm deyə bəxtiyaram
I'm happy to say I even love your hazy eyes
Bayırda yağış yağsa mən altında tək dayanam
If it rains outside, I'll stand alone under it
Ya otaqda günəş çıxır, ha, ya da ki, mən piyanam
Either the sun is rising in the room, or I'm drunk






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.