Текст и перевод песни Badem - Doğ Güneş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doğ Güneş
The Sun Is Rising
Güneşin
battığı
yerde
içini
çok
acımasız
bir
hüzün
kaplar
Where
the
sun
sets,
a
ruthless
sadness
fills
you
up
inside
Umutlar
solar
kalbinin
derinliklerinde,
karanlığın
sancısı
dolar
Hope
fades
in
the
depths
of
your
heart,
the
pain
of
darkness
fills
Ve
teninde
garip
bir
his
duyarsın,
sonra
bir
sessizlik
sarar
her
yerini
And
you
feel
a
strange
feeling
in
your
body,
then
a
silence
surrounds
you
everywhere
Tek
kelime
bile
söleyemezsin
You
can't
even
say
a
single
word
Öyleyse
doğ
güneş,
doğ
güneş
So
rise
sun,
rise
sun
Ve
de
hiç
batma
And
never
ever
set
Kimseyi,
hiç
kimseyi
mahrum
bırakma
Don't
deprive
anyone,
absolutely
nobody
Öyleyse
doğ
güneş,
doğ
güneş
So
rise
sun,
rise
sun
Ve
de
hiç
batma
And
never
ever
set
Kimseyi,
hiç
kimseyi
mahrum
bırakma
ah
Don't
deprive
anyone,
absolutely
nobody
oh
Sararmış
umutlara,
sararan
yapraklara
To
yellowed
hopes,
to
yellowed
leaves
Kararan
bulutlara
doğ
Rise
onto
the
dark
clouds
Yaşanmamış
çocukluklara,
dört
duvar
arasında
To
unlived
childhoods,
to
people
stuck
Kalmış
insanlara
Between
four
walls
Öyleyse
doğ
güneş,
doğ
güneş
So
rise
sun,
rise
sun
Ve
de
hiç
batma
And
never
ever
set
Kimseyi,
hiç
kimseyi
mahrum
bırakma
Don't
deprive
anyone,
absolutely
nobody
Öyleyse
doğ
güneş,
doğ
güneş
So
rise
sun,
rise
sun
Ve
de
hiç
batma
And
never
ever
set
Kimseyi,
hiç
kimseyi
mahrum
bırakma
Don't
deprive
anyone,
absolutely
nobody
Öyleyse
doğ
güneş,
doğ
güneş
So
rise
sun,
rise
sun
Ve
de
hiç
batma
And
never
ever
set
Kimseyi,
hiç
kimseyi
mahrum
bırakma
Don't
deprive
anyone,
absolutely
nobody
Öyleyse
doğ
güneş,
doğ
güneş
So
rise
sun,
rise
sun
Ve
de
hiç
batma
And
never
ever
set
Kimseyi,
hiç
kimseyi
mahrum
bırakma
Don't
deprive
anyone,
absolutely
nobody
Öyleyse
doğ
güneş,
doğ
güneş
So
rise
sun,
rise
sun
Ve
de
hiç
batma
And
never
ever
set
Kimseyi,
hiç
kimseyi
mahrum
bırakma
Don't
deprive
anyone,
absolutely
nobody
Öyleyse
doğ
güneş,
doğ
güneş
So
rise
sun,
rise
sun
Ve
de
hiç
batma
And
never
ever
set
Kimseyi,
hiç
kimseyi
mahrum
bırakma
Don't
deprive
anyone,
absolutely
nobody
Mahrum
bırakma
Don't
deprive
Mahrum
bırakma
Don't
deprive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
S'onsuz
дата релиза
07-02-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.