Текст и перевод песни Baden Powell, Vinicius de Moraes - Bocoché
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menina
bonita,
pra
onde
é
"qu'ocê"
vai?
Красавица,
куда
ты
идешь?
Menina
bonita,
pra
onde
é
"qu'ocê"
vai?
Красавица,
куда
ты
идешь?
Vou
procurar
o
meu
lindo
amor
no
fundo
do
mar
Я
пойду
искать
мою
прекрасную
любовь
на
дне
моря
Vou
procurar
o
meu
lindo
amor
no
fundo
do
mar
Я
пойду
искать
мою
прекрасную
любовь
на
дне
моря
Menina
bonita,
não
vá
para
o
mar
Красавица,
не
ходи
к
морю
Menina
bonita,
não
vá
para
o
mar
Красавица,
не
ходи
к
морю
Vou
me
casar
com
o
meu
lindo
amor
no
fundo
do
mar
Я
выйду
замуж
за
мою
прекрасную
любовь
на
дне
моря
Vou
me
casar
com
o
meu
lindo
amor
no
fundo
do
mar
Я
выйду
замуж
за
мою
прекрасную
любовь
на
дне
моря
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
É
onda
que
vai
Это
волна,
которая
уходит
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
É
onda
que
vem
Это
волна,
которая
приходит
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
É
a
vida
que
vai
Это
жизнь,
которая
уходит
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
Não
volta
ninguém
Никто
не
возвращается
Foi
e
nunca
mais
voltou
Ушла
и
больше
не
вернулась
Nunca
mais,
nunca
mais
Больше
никогда,
больше
никогда
Triste,
triste
me
deixou
Грустной,
грустной
меня
оставила
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
É
onda
que
vai
Это
волна,
которая
уходит
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
É
onda
que
vem
Это
волна,
которая
приходит
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
É
a
vida
que
vai
Это
жизнь,
которая
уходит
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
Não
volta
ninguém
Никто
не
возвращается
Menina
bonita
que
foi
para
o
mar
Красавица,
которая
ушла
в
море
Menina
bonita
que
foi
para
o
mar
Красавица,
которая
ушла
в
море
Dorme,
meu
bem
que
você
também
é
Iemanjá
Спи,
моя
милая,
ведь
ты
тоже
Йеманья
Dorme,
meu
bem
que
você
também
é
Iemanjá
Спи,
моя
милая,
ведь
ты
тоже
Йеманья
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
É
onda
que
vai
Это
волна,
которая
уходит
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
É
onda
que
vem
Это
волна,
которая
приходит
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
É
a
vida
que
vai
Это
жизнь,
которая
уходит
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
Não
volta
ninguém
Никто
не
возвращается
Foi
e
nunca
mais
voltou
Ушла
и
больше
не
вернулась
Nunca
mais,
nunca
mais
Больше
никогда,
больше
никогда
Triste,
triste
me
deixou
Грустной,
грустной
меня
оставила
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
É
onda
que
vai
Это
волна,
которая
уходит
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
É
onda
que
vem
Это
волна,
которая
приходит
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
É
a
vida
que
vai
Это
жизнь,
которая
уходит
Nhem,
nhem,
nhem
Нем,
нем,
нем
Não
volta
ninguém
Никто
не
возвращается
Menina
bonita
que
foi
para
o
mar
Красавица,
которая
ушла
в
море
Menina
bonita
que
foi
para
o
mar
Красавица,
которая
ушла
в
море
Dorme,
meu
bem
que
você
também
é
Iemanjá
Спи,
моя
милая,
ведь
ты
тоже
Йеманья
Dorme,
meu
bem
que
você
também
é
Iemanjá
Спи,
моя
милая,
ведь
ты
тоже
Йеманья
Dorme,
meu
bem
que
você
também
é
Iemanjá
Спи,
моя
милая,
ведь
ты
тоже
Йеманья
Dorme,
meu
bem
que
você
também
é
Iemanjá
Спи,
моя
милая,
ведь
ты
тоже
Йеманья
Menina
bonita
que
foi
para
o
mar
Красавица,
которая
ушла
в
море
Menina
bonita
que
foi
para
o
mar
Красавица,
которая
ушла
в
море
Dorme,
meu
bem
que
você
também
é
Iemanjá
Спи,
моя
милая,
ведь
ты
тоже
Йеманья
Dorme,
meu
bem
que
você
também
é
Iemanjá
Спи,
моя
милая,
ведь
ты
тоже
Йеманья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicius De Moraes, Baden Powell De Aquino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.