Текст и перевод песни Baden Powell - Mais Ne Rigole Pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais Ne Rigole Pas
Don't Laugh
Bientôt,
je
roulerais
en
Mercedes
Soon,
I'll
be
driving
a
Mercedes
Avec
un
chauffeur
attitré
With
a
personal
chauffeur
Pour
les
emplettes
de
Chez
Hermès
For
my
shopping
at
Hermès
Bientôt,
je
mets
très
labile
les
soirées
Soon,
I'll
be
a
regular
at
the
trendy
parties
Je
rais
mon
nom
au
palmares
I'll
be
adding
my
name
to
the
list
De
tout
Paris
de
distingueé
Of
all
the
elite
in
Paris
Mais
ne
rigole
pas,
tu
verras!
But
don't
laugh,
you'll
see!
Bientôt,
je
n'aurais
plus
que
des
costa
Soon,
I'll
only
wear
suits
Coupé
en
gli,
au
dernier
cri
Cut
to
the
latest
fashion
Donc
va
me
aller
dans
les
grands
bars
So
I'll
fit
right
in
at
the
grand
bars
Bientôt,
je
me
lèves
heure
et
à
midi
Soon,
I'll
be
sleeping
in
until
noon
Et
pour
mon
petit-déjeuner
And
for
my
breakfast
C'est
Chez
Maxime,
oui,
que
j'irais!
Chez
Maxime
is
where
I'll
go!
Mais
ne
rigole
pas,
tu
verras!
But
don't
laugh,
you'll
see!
Tu
verras
comme
les
pépées
You'll
see
how
the
ladies
Me
tomberont
sur
les
genoux
Will
be
falling
all
over
me
En
me
trouvant
la
qualité
Thinking
I'm
a
high-roller
Et
pour
faire
une
pierre
de
coup
And
to
seal
the
deal
Bientôt,
je
filerais
un
grand
pourvoir
Soon,
I'll
give
a
big
tip
A
ce
rie
homme
de
chasseur
To
that
big
game
hunter
Un
gros
pourvoir
de
tant
dollars
A
big
tip
of
so
many
dollars
Alors,
il
pourra
me
dire
quelques
sec
Then
he'll
tell
me
a
few
secrets
Mais
ne
rigole
pas,
tu
verras!
But
don't
laugh,
you'll
see!
Que
tout
cela
arriveras
That
all
of
this
will
happen
Quand
me
tant
ir
m'a,
clacqueras.
When
my
lottery
ticket,
hits.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Powell Aquino De Baden, Nencioli Rene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.