Bader AlShuaibi - أنت غير - перевод текста песни на немецкий

أنت غير - Bader AlShuaibiперевод на немецкий




أنت غير
Du bist anders
لحظه ادراك كمية
Ein Moment der Erkenntnis, wie viel
جماله المختلف تمت
von ihrer einzigartigen Schönheit vollzogen wurde,
تراود بالي وظلت
schwebte in meinen Gedanken und blieb,
تنعاد تنعاد
wiederholte sich, wiederholte sich.
جماله منین مستوحى
Woher ist ihre Schönheit inspiriert?
من اي صوره من اي لوحه
Von welchem Bild, von welchem Gemälde?
خطفلي قلبي بلمحه
Sie hat mein Herz im Handumdrehen erobert,
ومافاد مافاد
und es half nichts, es half nichts.
كل ما اصد
Immer wenn ich wegschaue,
عيني اتجاهه ترد
kehren meine Augen zu ihr zurück,
اجباري عيني ترد
unweigerlich kehren meine Augen zurück
(وياه وياه وياه وياه وياه وياه)
(mit ihr, mit ihr, mit ihr, mit ihr, mit ihr, mit ihr).
عليه اطيح
Ich falle auf sie herein,
ليه قالوا عين السيح
warum sagt man "Auge des Sturms"?
هذا اللي عين السيح
Das ist das Auge des Sturms,
(كلي انا انا اهواه)
(ich gehöre ganz ihr, ich liebe sie).
انت غير (انت غير)
Du bist anders (du bist anders),
ملامح وجهك حكايه (انت غير)
die Züge deines Gesichts sind eine Geschichte (du bist anders),
جميله وروعه للغايه (انت غير)
schön und herrlich bis zum Äußersten (du bist anders),
كفايه من الحلا كفايه (انت غير)
genug von der Süße, genug (du bist anders).
انت غير (انت غير)
Du bist anders (du bist anders),
على مسمع ومرأى الكل (انت غير)
vor aller Ohren und Augen (du bist anders),
اذا الحسن مستقبل (انت غير)
wenn die Schönheit die Zukunft ist (du bist anders),
عيونك فصله المقبل
sind deine Augen das kommende Kapitel.
(انت غير)
(Du bist anders)
(ملامح وجهك حكايه)
(Die Züge deines Gesichts sind eine Geschichte)
(جميله وروعه للغايه)
(Schön und herrlich bis zum Äußersten)
كفايه من الحلا كفايه
Genug von der Süße, genug.
(انت غير)
(Du bist anders)
(على مسمع ومرأى الكل)
(Vor aller Ohren und Augen)
(اذا الحسن مستقبل)
(Wenn die Schönheit die Zukunft ist)
عيونك فصله المقبل
Sind deine Augen das kommende Kapitel.
اخيه هويته ايه
Ach, ich liebe sie, ja,
احبه وقلبي طاير فيه
ich liebe sie und mein Herz fliegt mit ihr.
وكل ماصد اجباري
Und immer wenn ich wegschaue,
عيني ترد صوبك عيوني ترد
kehren meine Augen unweigerlich zu dir zurück, meine Augen kehren zurück
(وياه وياه وياه وياه وياه وياه)
(mit ihr, mit ihr, mit ihr, mit ihr, mit ihr, mit ihr).
اه
Ah,
عليك تطيح
ich falle auf dich herein,
ليه قالوا عين السيح
warum sagt man "Auge des Sturms"?
انت اللي عين السيح
Du bist das Auge des Sturms,
(كلي انا انا اهواه)
(ich gehöre ganz ihr, ich liebe sie).
انت غير (انت غير)
Du bist anders (du bist anders),
جمالك هذا من مده (انت غير)
deine Schönheit haben wir seit langem (du bist anders),
ماشفناه ونفتقده (انت غير)
nicht mehr gesehen und vermissen sie (du bist anders),
مثل هالزين من عنده (انت غير)
wer hat solche Schönheit wie diese? (Du bist anders)
انت غير (انت غير)
Du bist anders (du bist anders),
حلاك شباقي ما سواه (انت غير)
deine Süße, was hat sie nicht alles bewirkt? (Du bist anders)
رفع سقف الحلا لعلاه (انت غير)
Sie hat die Messlatte für Schönheit höher gelegt (du bist anders),
تعبنا نقول ما شاء الله
wir sind es leid, "Mascha'Allah" zu sagen.
انت غير
Du bist anders,
جمالك هذا من مده
deine Schönheit haben wir seit langem
ماشفناه ونفتقده
nicht mehr gesehen und vermissen sie
(مثل هالزين من عنده)
(wer hat solche Schönheit wie diese?).
(انت غير)
(Du bist anders)
حلاك شباقي ما سواه
Deine Süße, was hat sie nicht alles bewirkt?
رفع سقف الحلا لعلاه
Sie hat die Messlatte für Schönheit höher gelegt
(تعبنا نقول ما شاء الله)
(Wir sind es leid, "Mascha'Allah" zu sagen).
اه اخيه هويته وايه
Ach, ich liebe sie, ja,
احبه وقلبي طاير فيه
ich liebe sie und mein Herz fliegt mit ihr.





Авторы: Ali Bu Ghaith, Bader Alshuaibi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.