Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 Little Pigs
3 kleine Schweinchen
Knocking
on
your
door
with
the
squad
better
open
up
Klopfe
an
deine
Tür
mit
der
Gang,
mach
besser
auf
Little
pig
little
pig
really
needa
structure
up
Kleines
Schweinchen,
kleines
Schweinchen,
muss
sich
wirklich
zusammenreißen
I
was
in
town
with
a
purpose
but
I
had
enough
Ich
war
mit
einem
Ziel
in
der
Stadt,
aber
ich
habe
genug
Talkin
out
ya
mouth
get
exposed
cuz
you
acting
tough
Redest
frech
daher,
wirst
entlarvt,
weil
du
dich
stark
gibst
Saying
that
your
sorry
I
can
tell
that
the
shit
a
bluff
Sagst,
es
tut
dir
leid,
ich
merke,
dass
es
nur
ein
Bluff
ist
Blame
it
on
your
past
cuz
you
had
it
rough
Schiebst
es
auf
deine
Vergangenheit,
weil
du
es
schwer
hattest
Wanna
be
on
stage
make
it
big
but
ion
got
no
luck
Will
auf
die
Bühne,
groß
rauskommen,
aber
ich
habe
kein
Glück
Guess
I'll
keep
grinding
for
my
bread
so
it
can
double
up
Ich
schätze,
ich
werde
weiter
für
mein
Brot
arbeiten,
damit
es
sich
verdoppelt
I
been
keeping
strong
like
a
soldier
Ich
bin
stark
geblieben
wie
ein
Soldat
Strength
replace
the
AR
hanging
off
my
shoulder
Stärke
ersetzt
das
Sturmgewehr,
das
an
meiner
Schulter
hängt
Hadda
find
myself
first
I
hadda
get
sober
Musste
mich
zuerst
selbst
finden,
musste
nüchtern
werden
Used
to
smoke
weed
on
the
daily
tryin
to
hide
the
pain
Habe
früher
täglich
Gras
geraucht,
um
den
Schmerz
zu
verbergen
Now
I
fake
smile
at
most
people
laugh
and
then
I
wave
Jetzt
lächle
ich
die
meisten
Leute
falsch
an,
lache
und
winke
dann
Always
used
to
mouth
off
to
my
mother
now
I
learned
my
place
Habe
meiner
Mutter
immer
Widerworte
gegeben,
jetzt
kenne
ich
meinen
Platz
Gotta
stay
happy
Muss
glücklich
bleiben
Gotta
help
my
friends
and
family
when
they
feeling
crappy
Muss
meinen
Freunden
und
meiner
Familie
helfen,
wenn
sie
sich
mies
fühlen
Gave
my
dawg
Lucas
a
new
dog
named
Brandi
Habe
meinem
Kumpel
Lucas
einen
neuen
Hund
namens
Brandi
geschenkt
Like
what
he
drinks
when
he
having
fun
he
chatty
Wie
das,
was
er
trinkt,
wenn
er
Spaß
hat,
er
ist
gesprächig
Hadda
teach
a
lesson
to
the
youngins
that
know
my
name
Musste
den
Kleinen,
die
meinen
Namen
kennen,
eine
Lektion
erteilen
Can't
forget
your
past
or
even
where
you
came
from
Kann
deine
Vergangenheit
nicht
vergessen
oder
woher
du
kommst
When
you
blow
up
started
getting
all
the
fame
Wenn
du
berühmt
wirst
und
all
den
Ruhm
bekommst
Life
is
one
big
obstacle
don't
act
like
this
a
game
Das
Leben
ist
ein
großes
Hindernis,
tu
nicht
so,
als
wäre
es
ein
Spiel
So
if
you
fuck
up
then
there's
only
you
to
blame
Also,
wenn
du
Mist
baust,
bist
du
der
Einzige,
der
Schuld
hat
Ion
got
no
sympathy
for
someone
feeling
shame
Ich
habe
kein
Mitleid
mit
jemandem,
der
sich
schämt
Been
through
that
das
durchgemacht
habe
Someone
mess
with
my
family
and
they
gon
feel
my
wrath
Wenn
jemand
meiner
Familie
etwas
antut,
wird
er
meinen
Zorn
spüren
Quick
attack
Schneller
Angriff
Cutting
all
ya
limbs
off
yo
body
guess
you
gotta
pay
the
man
Schneide
dir
alle
Gliedmaßen
vom
Körper,
du
musst
wohl
den
Mann
bezahlen
But
you
gonna
learn
how
to
act
when
yo
face
get
cracked
Aber
du
wirst
lernen,
wie
man
sich
benimmt,
wenn
dein
Gesicht
zertrümmert
wird
Get
whacked
gotta
structure
up
Wirst
fertiggemacht,
musst
dich
zusammenreißen
Learn
your
lesson
when
I
punish
you
until
you've
had
enough
Lerne
deine
Lektion,
wenn
ich
dich
bestrafe,
bis
du
genug
hast
I
can
still
take
you
down
even
if
you're
buff
as
fuck
Ich
kann
dich
immer
noch
fertigmachen,
auch
wenn
du
noch
so
stark
bist
So
don't
test
my
body
cuz
you'll
get
smoked
like
a
blunt
Also
reize
mich
nicht,
sonst
wirst
du
geraucht
wie
ein
Blunt
Knocking
on
your
door
with
the
squad
better
open
up
Klopfe
an
deine
Tür
mit
der
Gang,
mach
besser
auf
Little
pig
little
pig
really
needa
structure
up
Kleines
Schweinchen,
kleines
Schweinchen,
muss
sich
wirklich
zusammenreißen
I
was
in
town
with
a
purpose
but
I
had
enough
Ich
war
mit
einem
Ziel
in
der
Stadt,
aber
ich
habe
genug
Talkin
out
ya
mouth
get
exposed
cuz
you
acting
tough
Redest
frech
daher,
wirst
entlarvt,
weil
du
dich
stark
gibst
Saying
that
your
sorry
I
can
tell
that
the
shit
a
bluff
Sagst,
es
tut
dir
leid,
ich
merke,
dass
es
nur
ein
Bluff
ist
Blame
it
on
your
past
cuz
you
had
it
rough
Schiebst
es
auf
deine
Vergangenheit,
weil
du
es
schwer
hattest
Wanna
be
on
stage
make
it
big
but
ion
got
no
luck
Will
auf
die
Bühne,
groß
rauskommen,
aber
ich
habe
kein
Glück
Guess
I'll
keep
grinding
for
my
bread
so
it
can
double
up
Ich
schätze,
ich
werde
weiter
für
mein
Brot
arbeiten,
damit
es
sich
verdoppelt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Badger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.