Badi Assad feat. Sofia Assad - Café-da-Manhã (feat. Sofia Assad) - перевод текста песни на немецкий

Café-da-Manhã (feat. Sofia Assad) - Badi Assad перевод на немецкий




Café-da-Manhã (feat. Sofia Assad)
Frühstück (feat. Sofia Assad)
Hoje é segunda-feira
Heute ist Montag
Pro café-da-manhã eu vou comer qualquer bobeira
Zum Frühstück werde ich irgendwelchen Unsinn essen
Amanhã é terça, eu vou comer qualquer besteira
Morgen ist Dienstag, ich werde irgendeinen Quatsch essen
Depois de amanhã é quarta
Übermorgen ist Mittwoch
E acho que vou comer pela primeira vez uma lagarta
Und ich denke, ich werde zum ersten Mal eine Raupe essen
chegou na quinta-feira e foi chato
Schon ist Donnerstag und es war langweilig
Porque passei o dia com a enfermeira
Weil ich den Tag mit der Krankenschwester verbracht habe
Hoje é sexta, não vou comer mais bobagem
Heute ist schon Freitag, ich werde keinen Unsinn mehr essen
Porque não sou besta
Weil ich schon kein Dummkopf mehr bin
Amanhã é sábado não vou comer porcaria
Morgen ist Samstag, ich werde keinen Mist mehr essen
Porque não sou mais escravo
Weil ich kein Sklave mehr bin
Depois de amanhã é domingo e é dia de feira
Übermorgen ist Sonntag und es ist Markttag
Vou comer morango, laranja lima e laranja pêra
Ich werde Erdbeeren, Lima-Orangen und Pera-Orangen essen, mein Schatz.
Vou comer granola, queijo mineiro e pão com mel e manteiga
Ich werde Müsli, Minas-Käse und Brot mit Honig und Butter essen, mein Liebling.
Vou comer, vou comer, vou comer tudo que é legal
Ich werde essen, ich werde essen, ich werde alles essen, was gut ist
Vou comer, vou comer, vou comer até bolacha de água e sal! Hum
Ich werde essen, ich werde essen, ich werde sogar Wasser- und Salzcracker essen! Hmm






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.