Badi Assad - 1000 Mirrors - перевод текста песни на немецкий

1000 Mirrors - Badi Assadперевод на немецкий




1000 Mirrors
1000 Spiegel
A scream a shout far in the distance
Ein Schrei, ein Ruf weit in der Ferne
Maybe the first or second floor
Vielleicht der erste oder zweite Stock
Curtains coloring the windows
Vorhänge färben die Fenster
Never see behind closed doors
Nie sieht man hinter verschlossene Türen
A silent siege behind politeness
Eine stille Belagerung hinter Höflichkeit
Domestic harmony for show
Häusliche Harmonie zur Schau gestellt
Lost in the mirage of a marriage
Verloren in der Fata Morgana einer Ehe
Outside a world she'll never know
Draußen eine Welt, die sie nie kennenlernen wird
And as I see through the real you
Und während ich dein wahres Ich durchschaue
I'm falling straight into
Falle ich geradewegs hinein
A thousand broken Mirrors
In tausend zerbrochene Spiegel
I can't hide
Ich kann mich nicht verstecken
And outside the bright lights
Und draußen die hellen Lichter
Can't hide the pain inside
Können den Schmerz im Inneren nicht verbergen
And I've broken a thousand mirrors
Und ich habe tausend Spiegel zerbrochen
Now it's time...
Jetzt ist es Zeit...
Loving her children with a passion
Sie liebt ihre Kinder mit Leidenschaft
Protecting them at any cost
Beschützt sie um jeden Preis
Taking the only course of action
Ergreift die einzig mögliche Maßnahme
There's no more bridges left to cross
Es gibt keine Brücken mehr zu überqueren
Who are the ones that are the guilty?
Wer sind die Schuldigen?
Who are the ones that bear the scar?
Wer sind diejenigen, die die Narbe tragen?
We must not leave our sisters bleeding
Wir dürfen unsere Schwestern nicht bluten lassen
We sing this song for Tsoora Shah
Wir singen dieses Lied für Tsoora Shah
And as I see through the real you
Und während ich dein wahres Ich durchschaue
I'm falling straight into
Falle ich geradewegs hinein
A thousand broken Mirrors
In tausend zerbrochene Spiegel
I can't hide
Ich kann mich nicht verstecken
And outside the bright lights
Und draußen die hellen Lichter
Can't hide the pain inside
Können den Schmerz im Inneren nicht verbergen
And I've broken a thousand mirrors
Und ich habe tausend Spiegel zerbrochen
Now it's time
Jetzt ist es Zeit
Now it's time
Jetzt ist es Zeit
Now it's time
Jetzt ist es Zeit





Авторы: Sanjay Tailor, John Pandit, Aniruddha Das, Steven Savale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.