Badoxa feat. Claudio Fênix & Badoxa - Casolar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Badoxa feat. Claudio Fênix & Badoxa - Casolar




Casolar
Casolar
Oh no
Oh no
Xixi-Beat ye
Xixi-Beat ye
We′re goin' crazy
We're goin' crazy
We′re goin' crazy
We're goin' crazy
Crazy (crazy)
Crazy (crazy)
Duet
Duet
Hm-hm, no, oh no
Hm-hm, no, oh no
Eu tava no bar a pausar sozinho-e, sozinho-e
I was at the bar pausing by myself, alone
A espera do Wilson, do Stelio e Paizinho-e, Paizinho-e
Waiting for Wilson, Stelio and Paizinho, Paizinho
De repente eu viro e vejo uma coisa, uma coisa
Suddenly I turn around and see a thing, a thing
Aquilo não é mulher, aquilo é outra coisa, outra coisa
That's not a woman, that's something else, something else
Corpo cheio de beco tipo nunca tapou
Body full of beco like it's never been filled
Essa moça hoje vai ser o meu amor, ih, amor-e
This girl is going to be my love today, my love
Assim eu 'tou a te olhar
I'm just staring at you like this
E se eu te chamar-e, mano
And if I call you, man
Vais querer dizer que eu tou a me equivocar, ye
You're gonna want to say I'm wrong, ye
Eu vou te casolar
I'm gonna marry you
Porque eu vi a maneira que olhas p′ra mim-oh-e
Because I saw the way you look at me
Eu vou te casolar
I'm gonna marry you
que ninguém mais te encostou, hoje vais comigo-e
Since no one else has touched you, you're coming with me today
Eu vou te casolar
I'm gonna marry you
Ai-ai-ai-ai
Ai-ai-ai-ai
Eu vou te casolar
I'm gonna marry you
Ai-ai-ai-ai
Ai-ai-ai-ai
miúda não fica nervosa-e
Hey girl, don't get nervous
É a minha mão na tua coxa-e
It's just my hand on your thigh
Xixi-beat controla com a sua bitola, esse mambo é casola (uhm)
Xixi-beat controls with his gauge, this mambo is casola (uhm)
E se alguém te encostar-e, é melhor pensar-e
And if anyone touches you, you better think twice
Eu não vou deixar-e
I won't let them
Você desculpa o meu atrevimento
Excuse me for my boldness
Mas esse teu lábio, eu quero beijar
But I want to kiss those lips
Ai meu Deus, ai meu Deus que monumento
Oh my God, oh my God what a monument
Não é por mal-e, eu vou te casolar
It's not my fault, I'm gonna marry you
Olha p′ra a tua roupa (roupa)
Just look at your clothes (clothes)
Miúda tu és muito boa
Girl, you're very good
tu vais com o Badoxa (eu vou te casolar)
Hey, you're going with Badoxa (I'm gonna marry you)
Porque eu vi a maneira que olhas p'ra mim-oh-e
Because I saw the way you look at me
Eu vou te casolar
I'm gonna marry you
ninguém mais te encosta, hoje vais comigo-e
Nobody else touches you anymore, you're coming with me today
Eu vou te casolar
I'm gonna marry you
Ai-ai-ai-ai
Ai-ai-ai-ai
Eu vou te casolar
I'm gonna marry you
Ai-ai-ai-ai
Ai-ai-ai-ai
Eu ′te casolar
I'm gonna marry you
Porque eu vi a maneira que olhas p'ra mim
Because I saw the way you look at me
Ai-ai-ai-ai
Ai-ai-ai-ai
Eu vou te... eee (Xixi-beat, body goin′ crazy)
I'm gonna... eee (Xixi-beat, body goin' crazy)
Eu vou te casolar
I'm gonna marry you
Porque eu vi a maneira que olhas p'ra mim-oh-e
Because I saw the way you look at me
Eu vou te casolar
I'm gonna marry you
ninguém mais te encosta, hoje vais comigo-e
Nobody else touches you anymore, you're coming with me today
Eu vou te casolar
I'm gonna marry you
Ai-ai-ai-ai
Ai-ai-ai-ai
Eu vou te casolar
I'm gonna marry you
Ai-ai-ai-ai
Ai-ai-ai-ai
Eu vou te casolar
I'm gonna marry you
Porque eu vi a maneira que olhas p′ra mim-oh-e
Because I saw the way you look at me
Eu vou te casolar
I'm gonna marry you
ninguém mais te encosta, hoje vais comigo-e
Nobody else touches you anymore, you're coming with me today
Eu vou te casolar
I'm gonna marry you
Ai-ai-ai-ai-ai
Ai-ai-ai-ai-ai
Eu vou te casolar
I'm gonna marry you
Ai-ai-ai-ai-ai
Ai-ai-ai-ai-ai
Eu vou te casolar (casolar...)
I'm gonna marry you (marry you...)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.