Badoxa feat. Yasmine - Mãe África - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Badoxa feat. Yasmine - Mãe África




Mamã, nossa África é linda, têm beleza natural
Мамы, нашей Африке, красивые, имеют природные красоты
Papá, nosso berço é rico e é multicultural
Папа, а наша кроватка-это богатая и многонациональная
Somos símbolos, somos puros, povo humilde e lutador
Мы-символы, мы-чисты, народ смиренный и боец
Na riqueza, na pobreza, somos ricos de verdade
В богатстве, в бедности, мы, богатые истины
Somos alegria, beleza negra pura, somos magia
Мы-радость, черная красавица чисто, мы магии
Mal eles sabiam, em África nascia a mulher mais linda do mundo
Плохо они знали, в Африке рождаются женщины самые красивые в мире
Simples de no chão, eh
Просто стоя на полу, eh
Mas com diploma na mão
Но с дипломом в руках
Pronta pra conquistar
Готова завоевать
5 oceanos mama
5 океанов железы
Aiuwé mamã, ah,ah
Aiuwé мама, ах,ах
Aiuwé papá, ah, ah
Aiuwé папа, ах, ах
Aiuwé mamã, ah, ah
Aiuwé мама, ах, ах
Aiuwé papá, ah, ah
Aiuwé папа, ах, ах
E agora estou a choraré, mama
И сейчас я choraré, железы
Quando vejo a realidade, papá
Когда я вижу реальность, папа
Meu povo
Мой народ
Choro pelas crianças
Плач детей
Choro pelos meus irmãos,
Плачу, мои братья,
Mas esteja onde estiver
Но где бы вы ни находились
Eu vou ser sempre o teu filho
Я буду всегда твой сын
Te amo, mãe África, te amo mãe África
Люблю тебя, мама Африка, я тебя люблю мама Африка
Te amo, mãe África, aiuwelelé
Люблю тебя, мама Африка, aiuwelelé
Te amo, mãe África, te amo mãe África
Люблю тебя, мама Африка, я тебя люблю мама Африка
Te amo, mãe África, wawé
Люблю тебя, мама Африка, wawé
Aiuwé mamã
Aiuwé мамы
Floresce nas nossas terras o futuro
Цветет в наши земли, будущее
Tantos anos vivemos perdidos no escuro
Так много лет мы живем потеряны в темноте
Mas agora a luz brilha em nós, aiuwé
Но теперь свет уже светит в нас, aiuwé
E agora nossos homens, podem voltar pra casa
И теперь наши мужчины, уже могут вернуться домой
Muitos anos, muita dor que o vento leva e cicatriza
Много лет, много боли, что ветер принимает и лечит
E agora as nossas marcas, marcas da nossa terra
И теперь наши товарные знаки, знаки земли нашей
Hoje cultura, são histórias que ficam pra contar
Сегодня только культуры, истории, которые остаются, для тебя рассчитывать
Aiuwé mamã, ah,ah
Aiuwé мама, ах,ах
Aiuwé papá, ah, ah
Aiuwé папа, ах, ах
Aiuwé mamã, ah, ah
Aiuwé мама, ах, ах
Aiuwé papá, ah, ah
Aiuwé папа, ах, ах
E agora estou a choraré, mama
И сейчас я choraré, железы
Quando vejo a realidade, papá
Когда я вижу реальность, папа
Meu povo
Мой народ
Choro pelas crianças
Плач детей
Choro pelos meus irmãos,
Плачу, мои братья,
Mas esteja onde estiver
Но где бы вы ни находились
Eu vou ser sempre tua filha
Я буду всегда твоя дочь
Te amo, mãe África, te amo, mãe África
Люблю тебя, мама Африка, я тебя люблю, мама Африка
Te amo, mãe África, aiuwelelé
Люблю тебя, мама Африка, aiuwelelé
Te amo, mãe África, te amo, mãe África
Люблю тебя, мама Африка, я тебя люблю, мама Африка
Te amo, mãe África, hum
Люблю тебя, мама Африка, ум
Nossa África, nossa África, nossa África, nossa África
Наша Африке, нашей Африке, нашей Африке, нашей Африке
Nossa África, nossa África, nossa África, nossa África
Наша Африке, нашей Африке, нашей Африке, нашей Африке
Nossa África, nossa África, nossa África, nossa África
Носса Ффрика, Носса Ффрика, Носса Ффрика, Носса Ффрика
Nossa África, nossa África, nossa África, nossa África
Носса Ффрика, Носса Ффрика, Носса Ффрика, Носса Ффрика
Nossa África é linda
Носса Ффрика и Линда





Авторы: Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega, Yasmine Carvalho

Badoxa feat. Yasmine - Mãe África (feat. Yasmine) - Single
Альбом
Mãe África (feat. Yasmine) - Single
дата релиза
22-11-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.