Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esse
é
o
candengue
que
pede
o
grife
nos
mais
velhos
Das
ist
der
Bengel,
der
die
Markenklamotten
von
den
Älteren
verlangt
Aih
na
hora
de
devolver
aiuwé
ta
de
chuva
Aih,
wenn
es
Zeit
ist,
sie
zurückzugeben,
aiuwé,
regnet
es
Ausreden
Esse
candengue
atrevido
kargaa
Dieser
freche
Bengel,
kargaa
Esse
é
o
papoite
vidas
mulatas
Das
ist
der
Angeber,
der
Aufschneider
Grife
não
é
dele
nada
nada
é
dele
Die
Markenklamotten
gehören
ihm
nicht,
gar
nichts
gehört
ihm
Esse
candengue
ele
não
brinca
Dieser
Bengel,
der
macht
keine
Scherze
Diz
o
grife
é
dele
mas
é
tudo
chaxo
Sagt,
die
Markenklamotten
gehören
ihm,
aber
alles
ist
Fake
Esse
miúdo
esta
cheio
de
grife
Dieser
Junge
ist
voller
Markenklamotten
Pede
emprestado
já
não
devolve
Leiht
sie
sich
aus,
gibt
sie
nicht
mehr
zurück
Esse
miúdo
esta
cheio
de
grife
Dieser
Junge
ist
voller
Markenklamotten
Pede
emprestado
já
não
devolve
Leiht
sie
sich
aus,
gibt
sie
nicht
mehr
zurück
Ouve
canuco
toma
cuidado
Hör
zu,
Kleiner,
pass
auf
Porque
essa
vida
hum
tem
um
prazo
Denn
dieses
Leben,
hmm,
hat
eine
Frist
Ho
candengue
estão
te
avisa-ré
Ho,
Bengel,
man
warnt
dich
Para
devolveres
se
não
vão
te
entra-ré
Dass
du
sie
zurückgibst,
sonst
kriegen
sie
dich
dran
Esse
miúdo
esta
cheio
de
grife
Dieser
Junge
ist
voller
Markenklamotten
Pede
emprestado
já
não
devolve
Leiht
sie
sich
aus,
gibt
sie
nicht
mehr
zurück
Esse
miúdo
esta
cheio
de
grife
Dieser
Junge
ist
voller
Markenklamotten
Pede
emprestado
já
não
devolve
Leiht
sie
sich
aus,
gibt
sie
nicht
mehr
zurück
Hum
hum
hum
hum
xé
Hum
hum
hum
hum
xé
Hum
hum
hum
hum
ham
Hum
hum
hum
hum
ham
Hum
hum
hum
hum
Hum
hum
hum
hum
Não
é
brincadeira
Das
ist
kein
Scherz
Não
brinca
não
com
os
mais
velhos
Mach
keine
Scherze
mit
den
Älteren
Eles
não
são
da
tua
geração
Sie
sind
nicht
aus
deiner
Generation
Estas
a
fica-ré
confiaçudo
Du
wirst
übermütig
Quando
deres
por
ti
ai
estas
a
reza-ré
Wenn
du
es
merkst,
ai,
dann
betest
du
Esse
miúdo
esta
cheio
de
grife
(aiwé
miúdo
aiwé
ham)
Dieser
Junge
ist
voller
Markenklamotten
(aiwé
Junge
aiwé
ham)
Pede
emprestado
já
não
devolve
(ham
azimbora,
só
na
passada)
Leiht
sie
sich
aus,
gibt
sie
nicht
mehr
zurück
(ham
azimbora,
nur
im
Vorbeigehen)
Esse
miúdo
esta
cheio
de
grife
Dieser
Junge
ist
voller
Markenklamotten
Pede
emprestado
já
não
devolve
Leiht
sie
sich
aus,
gibt
sie
nicht
mehr
zurück
Agora
rezas
aiwé
meu
Deus
wé
Jetzt
betest
du,
aiwé,
mein
Gott,
wé
Quê
que
vou
fazer
estou
filipado
Was
soll
ich
machen,
ich
bin
erwischt
Estou
bué
malaike
aiwé
meu
Deus
Ich
bin
so
ein
Pechvogel,
aiwé
mein
Gott
Peço
perdão
já
não
faço
mais
wéé
Ich
bitte
um
Verzeihung,
ich
mach's
nicht
mehr,
wéé
Esse
miúdo
esta
cheio
de
grife
Dieser
Junge
ist
voller
Markenklamotten
Pede
emprestado
já
não
devolve
Leiht
sie
sich
aus,
gibt
sie
nicht
mehr
zurück
Esse
miúdo
esta
cheio
de
grife
Dieser
Junge
ist
voller
Markenklamotten
Pede
emprestado
já
não
devolve
Leiht
sie
sich
aus,
gibt
sie
nicht
mehr
zurück
Hum
ma
ham
hum
Hum
ma
ham
hum
Hum
hum
ai
agora
agora
agora
Hum
hum
ai
jetzt
jetzt
jetzt
Agora
deixa
deixa
Jetzt
lass,
lass
Aiwé
melodia
olha
a
roda
na
pista
aiwéé
Aiwé
Melodie,
schau
den
Kreis
auf
der
Tanzfläche,
aiwéé
É
melhor
fugires
os
mais
velhoa
estão
a
te
procurar
Es
ist
besser,
du
haust
ab,
die
Älteren
suchen
dich
Tou
te
avisar
se
te
encontrarem
vai
dar
makongo
Ich
warne
dich,
wenn
sie
dich
finden,
gibt
es
Ärger
Ai
xé
xé
problema
aih
não
vale
a
pena
da
próxima
fica
no
teu
canto
Ai
xé
xé
Problem,
aih,
es
lohnt
sich
nicht,
nächstes
Mal
bleib
für
dich
Ai
tomas
tomas
hum
sai
ai
olha
o
apitoo
Ai
nimm
das,
nimm
das,
hum,
hau
ab,
ai,
schau,
der
Pfiff
Hum
xé
não
vale
a
pena
hem
Hum
xé,
es
lohnt
sich
nicht,
hem
Ou
nos
matam
Oder
sie
bringen
uns
um
Ou
nos
matam
ai
Deus
Oder
sie
bringen
uns
um,
ai
Gott
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.