Badoxa - Esse Miúdo - перевод текста песни на немецкий

Esse Miúdo - Badoxaперевод на немецкий




Esse Miúdo
Dieser Junge
Esse é o candengue que pede o grife nos mais velhos
Das ist der Bengel, der die Markenklamotten von den Älteren verlangt
Aih na hora de devolver aiuwé ta de chuva
Aih, wenn es Zeit ist, sie zurückzugeben, aiuwé, regnet es Ausreden
Esse candengue atrevido kargaa
Dieser freche Bengel, kargaa
Esse é o papoite vidas mulatas
Das ist der Angeber, der Aufschneider
Grife não é dele nada nada é dele
Die Markenklamotten gehören ihm nicht, gar nichts gehört ihm
Esse candengue ele não brinca
Dieser Bengel, der macht keine Scherze
Diz o grife é dele mas é tudo chaxo
Sagt, die Markenklamotten gehören ihm, aber alles ist Fake
Esse miúdo esta cheio de grife
Dieser Junge ist voller Markenklamotten
Pede emprestado não devolve
Leiht sie sich aus, gibt sie nicht mehr zurück
Esse miúdo esta cheio de grife
Dieser Junge ist voller Markenklamotten
Pede emprestado não devolve
Leiht sie sich aus, gibt sie nicht mehr zurück
Ouve canuco toma cuidado
Hör zu, Kleiner, pass auf
Porque essa vida hum tem um prazo
Denn dieses Leben, hmm, hat eine Frist
Ho candengue estão te avisa-ré
Ho, Bengel, man warnt dich
Para devolveres se não vão te entra-ré
Dass du sie zurückgibst, sonst kriegen sie dich dran
Esse miúdo esta cheio de grife
Dieser Junge ist voller Markenklamotten
Pede emprestado não devolve
Leiht sie sich aus, gibt sie nicht mehr zurück
Esse miúdo esta cheio de grife
Dieser Junge ist voller Markenklamotten
Pede emprestado não devolve
Leiht sie sich aus, gibt sie nicht mehr zurück
Hum hum hum hum
Hum hum hum hum
Hum hum hum hum ham
Hum hum hum hum ham
Hum hum hum hum
Hum hum hum hum
Não é brincadeira
Das ist kein Scherz
Não brinca não com os mais velhos
Mach keine Scherze mit den Älteren
Eles não são da tua geração
Sie sind nicht aus deiner Generation
Estas a fica-ré confiaçudo
Du wirst übermütig
Quando deres por ti ai estas a reza-ré
Wenn du es merkst, ai, dann betest du
Esse miúdo esta cheio de grife (aiwé miúdo aiwé ham)
Dieser Junge ist voller Markenklamotten (aiwé Junge aiwé ham)
Pede emprestado não devolve (ham azimbora, na passada)
Leiht sie sich aus, gibt sie nicht mehr zurück (ham azimbora, nur im Vorbeigehen)
Esse miúdo esta cheio de grife
Dieser Junge ist voller Markenklamotten
Pede emprestado não devolve
Leiht sie sich aus, gibt sie nicht mehr zurück
Agora rezas aiwé meu Deus
Jetzt betest du, aiwé, mein Gott,
Quê que vou fazer estou filipado
Was soll ich machen, ich bin erwischt
Estou bué malaike aiwé meu Deus
Ich bin so ein Pechvogel, aiwé mein Gott
Peço perdão não faço mais wéé
Ich bitte um Verzeihung, ich mach's nicht mehr, wéé
Esse miúdo esta cheio de grife
Dieser Junge ist voller Markenklamotten
Pede emprestado não devolve
Leiht sie sich aus, gibt sie nicht mehr zurück
Esse miúdo esta cheio de grife
Dieser Junge ist voller Markenklamotten
Pede emprestado não devolve
Leiht sie sich aus, gibt sie nicht mehr zurück
Hum ma ham hum
Hum ma ham hum
Hum hum ai agora agora agora
Hum hum ai jetzt jetzt jetzt
Agora deixa deixa
Jetzt lass, lass
Aiwé melodia olha a roda na pista aiwéé
Aiwé Melodie, schau den Kreis auf der Tanzfläche, aiwéé
É melhor fugires os mais velhoa estão a te procurar
Es ist besser, du haust ab, die Älteren suchen dich
Tou te avisar se te encontrarem vai dar makongo
Ich warne dich, wenn sie dich finden, gibt es Ärger
Ai problema aih não vale a pena da próxima fica no teu canto
Ai Problem, aih, es lohnt sich nicht, nächstes Mal bleib für dich
Ai tomas tomas hum sai ai olha o apitoo
Ai nimm das, nimm das, hum, hau ab, ai, schau, der Pfiff
Hum não vale a pena hem
Hum xé, es lohnt sich nicht, hem
Ou nos matam
Oder sie bringen uns um
Ou nos matam ai Deus
Oder sie bringen uns um, ai Gott





Авторы: Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.